Lyrics and translation Doc - 1 Mai
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
1 mai,
1 mai.
Eu
nu
ştiu
1 mai
1 мая,
1 мая.
Я
не
знаю,
что
такое
1 мая
1 mai,
1 mai.
Eu
nu
ştiu
1 mai
1 мая,
1 мая.
Я
не
знаю,
что
такое
1 мая
1 mai,
1 mai
1 mai
1 мая,
1 мая,
1 мая
1 mai,
1 mai.
Eu
nu
ştiu
1 mai
1 мая,
1 мая.
Я
не
знаю,
что
такое
1 мая
Sunt
un
băiat
muncitor,
eu
nu
stiu
1 mai
Я
работящий
парень,
я
не
знаю,
что
такое
1 мая
1 am
pun
unu-n
pai,
da′
un
gram,
tu
ce
credeai?
(Vai)
Кладу
один
в
трубочку,
да,
один
грамм,
ты
что
думала?
(Вот
так)
După
pai
praf
şi
nu
ştiu
1 mai
После
трубочки
порошок
и
я
не
знаю,
что
такое
1 мая
Da'
strada
mă
simte
Veyron
1001
cai
Но
улица
чувствует
меня,
Veyron,
1001
лошадиная
сила
O
stangă
la
figuri
si-o
zic
p-aia
dreaptă
Левый
поворотник
для
виду,
а
говорю
я
направо
Strofa
asta
s-a
scris
singura,
o
strofa
deșteaptă
Эта
строфа
написалась
сама,
умная
строфа
La
concerte
coadă
tată
că
ăștia
știu
la
ce
se-așteaptă
На
концертах
очередь,
отец,
потому
что
эти
знают,
чего
ожидать
Competiția
e
înceata,
Ducadam
știu
ce
se
poartă
Конкуренция
медленная,
Ducadam
знает,
что
в
моде
Tată,
31
aprilie
nu-i
1 mai
Отец,
31
апреля
— это
не
1 мая
Cât
despre
băieții
mei
sunt
toți
grei
nu-i
1 light
Что
касается
моих
парней,
они
все
тяжеловесы,
не
легковесы
Ea
zice
că-s
dulce,
d-aia
zahăr
pun
doar
unu-n
ceai
Она
говорит,
что
я
сладкий,
поэтому
сахар
кладу
только
один
в
чай
Mă
laud
binar,
zeroule
sunt
numaru′
1 ce-ai?
Хвастаюсь
двоичным
кодом,
нолик,
я
номер
один,
что
скажешь?
În
rest,
modest.
Nu
epatez
prin
țoale
В
остальном,
скромный.
Не
выпендриваюсь
шмотками
Că
dacă
porți
ultimele
țoale,
eșți
gata
de-nmormantare
Потому
что
если
носишь
последние
шмотки,
ты
готов
к
похоронам
Tare.
E
tare
exact
că
mortul
în
sicriu
Круто.
Круто
как
раз
то,
что
покойник
в
гробу
De
aia
nu
știu
să
fi
apărut
unu
mai
fin
de
când
scriu
Поэтому
не
знаю,
появился
ли
кто-то
круче
с
тех
пор,
как
я
пишу
Când
e
treabă
serios
eu
nu
știu
1 mai
Когда
дело
серьезное,
я
не
знаю,
что
такое
1 мая
Mami
mă
vrea
filingos,
eu
nu
știu
1 mai
Мамочка
хочет
меня
нежным,
я
не
знаю,
что
такое
1 мая
Caterincă
după
pai,
ăștia
nu
știu
1 mai
Приколы
после
трубочки,
эти
не
знают,
что
такое
1 мая
Știi
tu
pe
unu'
băi,
tu
faci
pe
nebunu'
haai
Знаешь,
кого-то,
эй,
ты
строишь
из
себя
дурачка,
давай
Când
e
treabă
serios
eu
nu
știu
1 mai
Когда
дело
серьезное,
я
не
знаю,
что
такое
1 мая
Mami
mă
vrea
filingos,
eu
nu
știu
1 mai
Мамочка
хочет
меня
нежным,
я
не
знаю,
что
такое
1 мая
Caterincă
după
pai,
ăștia
nu
știu
1 mai
Приколы
после
трубочки,
эти
не
знают,
что
такое
1 мая
Știi
tu
pe
unu′
băi,
tu
faci
pe
nebunu′
haai
Знаешь,
кого-то,
эй,
ты
строишь
из
себя
дурачка,
давай
1 mai,
1 mai.
Eu
nu
ştiu
1 mai
1 мая,
1 мая.
Я
не
знаю,
что
такое
1 мая
1 mai,
1 mai.
Eu
nu
ştiu
1 mai
1 мая,
1 мая.
Я
не
знаю,
что
такое
1 мая
1 mai,
1 mai
1 mai
1 мая,
1 мая,
1 мая
1 mai,
1 mai.
Eu
nu
ştiu
1 mai
1 мая,
1 мая.
Я
не
знаю,
что
такое
1 мая
Grav,
magic,
fin.
Și
nu
știu
1 mai
Серьезно,
волшебно,
круто.
И
я
не
знаю,
что
такое
1 мая
Repet
în
21
nu
vorbesc
aiurea-n
tramvai
Повторяю,
в
21-м
не
говорю
ерунду
в
трамвае
Mă
ascultă
gabori,
nu
știu
engleză
Меня
слушают
менты,
не
знаю
английского
Dan
căpitan
de
plai,
sunt
senpai
Дэн,
капитан
края,
я
сэнсэй
Îți
iei
picior,
zbori,
nike
flyknit
(Stai)
Поднимаешь
ногу,
взлетаешь,
Nike
Flyknit
(Стой)
Că
ți-a
luat
colieru',
astă-i
zgardă
Потому
что
у
тебя
забрали
цепочку,
это
ошейник
Unde-i
v-ul
a
fumat
iar
5 g-uri
asta-i
sparta
Где
V?
Опять
скурил
5 грамм,
это
Спарта
Asta-i
soartă
când
apărem
sunt
sus
mâinile
Это
судьба,
когда
мы
появляемся,
руки
вверх
Ce
flow,
ce
show,
scapă
un
ou
toate
găinile
Какой
флоу,
какое
шоу,
все
курицы
снесли
яйцо
Am
curaj
cât
să-ți
iau
inima-n
dinți
У
меня
хватит
смелости
взять
твоё
сердце
в
зубы
Dacă
minți
că
reprezinți
o
ard
țigan
ca
Gipsy
Kings
Если
врёшь,
что
представляешь,
сожгу
тебя,
цыган,
как
Gipsy
Kings
Și,
să
moară
vanilia
mea
dacă
te-am
prins
И,
да
пропади
моя
ваниль,
если
я
тебя
поймал
Te
faci
mic,
aprins
și
devii
alb
tot
de
zici
c-a
nins
(Hai)
Ты
становишься
маленьким,
загораешься
и
становишься
белым,
как
будто
выпал
снег
(Давай)
Hai
hai.
Zi-mi
unu
mai
bun
și
m-am
dus.
(Hai
zi
zi)
Давай,
давай.
Назови
мне
кого-то
лучше,
и
я
уйду.
(Давай,
говори,
говори)
Mulțumesc,
și
tăcerea-i
un
răspuns
Спасибо,
и
молчание
— это
ответ
Ăștia
își
smulg
păru′
din
cap
tie-ți
zic
că
s-au
tuns
Эти
рвут
волосы
на
голове,
тебе
говорю,
что
они
постриглись
Că
nu-i
unu
mai
nenorocit
în
rap
Что
нет
никого
хуже
в
рэпе
Când
e
treabă
serios
eu
nu
știu
1 mai
Когда
дело
серьезное,
я
не
знаю,
что
такое
1 мая
Mami
mă
vrea
filingos,
eu
nu
știu
1 mai
Мамочка
хочет
меня
нежным,
я
не
знаю,
что
такое
1 мая
Caterincă
după
pai,
ăștia
nu
știu
1 mai
Приколы
после
трубочки,
эти
не
знают,
что
такое
1 мая
Știi
tu
pe
unu'
băi,
tu
faci
pe
nebunu′
haai
Знаешь,
кого-то,
эй,
ты
строишь
из
себя
дурачка,
давай
Când
e
treabă
serios
eu
nu
știu
1 mai
Когда
дело
серьезное,
я
не
знаю,
что
такое
1 мая
Mami
mă
vrea
filingos,
eu
nu
știu
1 mai
Мамочка
хочет
меня
нежным,
я
не
знаю,
что
такое
1 мая
Caterincă
după
pai,
ăștia
nu
știu
1 mai
Caterincă
după
pai,
ăștia
nu
știu
1 mai
Știi
tu
pe
unu'
băi,
tu
faci
pe
nebunu′
haai
Знаешь,
кого-то,
эй,
ты
строишь
из
себя
дурачка,
давай
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.