Sud - DOCtranslation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
În
pula
goală
prin
nămeți
(Prin
nămeți)
Schwanznackt
durch
Schneewehen
(Durch
Schneewehen)
N-ar
trebui
să-mi
fie
frig?
(Grrr)
Sollte
mir
nicht
kalt
sein?
(Grrr)
Motorașul
dă
să
ardă
(Dă
să
ardă)
Der
kleine
Motor
droht
zu
brennen
(Droht
zu
brennen)
Învârt
un
extinctor
să-l
sting
Ich
schwinge
einen
Feuerlöscher,
um
ihn
zu
löschen
Și
zic:
"Ce
bling
bling
la
pizdă-n
pupile"
Und
ich
sag:
"Was
für
Bling-Bling
in
der
Fotzen-Pupille"
Eu
ling,
ling
la
pizdă-n
neștire
Ich
leck',
leck'
an
der
Fotze
ohne
Ende
Și
Cin
Cin,
nu-i
surpriză
bă
fine
Und
Cin
Cin,
keine
Überraschung,
mein
Guter
Că
tremură
de
parcă
e-n
priză
cu
fire
Dass
sie
zittert,
als
wär
sie
an
Kabel
angeschlossen
Pe
minus
și
plus,
zice
vino
și
sus
Auf
Minus
und
Plus,
sie
sagt,
komm
auch
nach
oben
Știi
ce,
lasă-mă-n
sud,
mă
fac
că-n-aud
Weißt
du
was,
lass
mich
im
Süden,
ich
tu'
so,
als
ob
ich
nichts
höre
Lasă-mă
surd,
din
nou,
cheamă
liftul,
hai
că
ma
duc
Lass
mich
taub
sein,
nochmal,
ruf
den
Aufzug,
komm,
ich
geh
Cap
în
gură,
ca
la
Krav
Maga
Kopf
in
den
Mund,
wie
bei
Krav
Maga
Și
face
ochii
mari,
eu
îi
zic
Sandy
Belle
Und
sie
macht
große
Augen,
ich
nenne
sie
Sandy
Belle
Două
fire,
două
paie,
ea
nu
papă
oaie
Zwei
Fäden,
zwei
Strohhalme,
sie
isst
kein
Schaf
Că
cică
i
se
taie,
da
nu-i
anti
miel
(No)
Weil
ihr
angeblich
schlecht
wird,
aber
sie
ist
nicht
gegen
Lamm
(No)
Uită-te
în
ochii
ăstia
doi,
când
ai
treabă
cu
al
treilea
spart
Schau
in
diese
beiden
Augen,
wenn
du
mit
dem
dritten,
dem
kaputten,
zu
tun
hast
Ia-te
de
sânii
ăia
moi,
că
dacă
pun
eu
mâinile-i
sparg
Fass
diese
weichen
Brüste
an,
denn
wenn
ich
meine
Hände
dranlege,
zerplatzen
sie
Pare
c-a
obosit,
tre′
niște
mană,
pun
mâna
pe
card
Sie
scheint
müde
zu
sein,
braucht
'n
bisschen
Mana,
ich
greife
zur
Karte
Ce
Yamamoto?
Ea
vrea
patru
dungi,
un
fel
de
Abibas
Was
Yamamoto?
Sie
will
vier
Streifen,
eine
Art
Abibas
Anti
busolă,
stau
în
Sud,
Bucale,
plus
doi
GMT
Anti-Kompass,
ich
bleib
im
Süden,
Bukarest,
plus
zwei
GMT
Fierb
pasărea
i-l
bag
pe
crud,
o
arunc
în
aer,
TNT
Ich
koche
den
Vogel,
steck
ihn
roh
rein,
werfe
ihn
in
die
Luft,
TNT
Noaptea-i
lungă,
dintr-un
scurt,
sunt
nesimțit
ca
PSD
Die
Nacht
ist
lang,
aus
einem
Kurzen
[heraus],
ich
bin
unverschämt
wie
die
PSD
Când
îi
fac
cel
mai
roșu
cur,
roșu
gen
URSS
Wenn
ich
ihr
den
rotesten
Arsch
mache,
rot
wie
UdSSR
Anti
busolă,
stau
în
Sud,
Bucale,
plus
doi
GMT
Anti-Kompass,
ich
bleib
im
Süden,
Bukarest,
plus
zwei
GMT
Fierb
pasărea
i-l
bag
pe
crud,
o
arunc
în
aer,
TNT
Ich
koche
den
Vogel,
steck
ihn
roh
rein,
werfe
ihn
in
die
Luft,
TNT
Noaptea-i
lungă,
dintr-un
scurt,
sunt
nesimțit
ca
PSD
Die
Nacht
ist
lang,
aus
einem
Kurzen
[heraus],
ich
bin
unverschämt
wie
die
PSD
Când
îi
fac
cel
mai
roșu
cur,
roșu
gen
URSS
Wenn
ich
ihr
den
rotesten
Arsch
mache,
rot
wie
UdSSR
Iau
MD-ul
de
la
House
(De
la
House)
Ich
hole
das
MD
von
House
(Von
House)
Să-și
dea
peste
față
(Peste
față)
Damit
sie
es
sich
ins
Gesicht
klatscht
(Ins
Gesicht)
A
stat
de
vorbă
cu
Faust
(Altul)
Sie
hat
mit
Faust
gesprochen
(Ein
anderer)
E
prețul
bun
pe
piață
(Bun)
Der
Preis
ist
gut
auf
dem
Markt
(Gut)
Se
uită
la
Mickey
Mouse
(Mickey
Mouse)
Sie
schaut
Mickey
Mouse
(Mickey
Mouse)
E
full
HD,
pe
ștanță
(Full)
Ist
Full
HD,
auf
der
Pille
(Full)
O
văd
că
nu
bea
și
nu
că
n-ar
vrea
Ich
sehe,
dass
sie
nicht
trinkt,
und
nicht,
weil
sie
nicht
wollte
Da-i
o
noapte
grea
până
dimineață,
și
o
las
Aber
es
ist
eine
schwere
Nacht
bis
zum
Morgen,
und
ich
lass
sie
Să-și
vadă
de
treabă,
ca-i
fată
de
treabă,
DOCtată
nu-ntreabă
Soll
sie
ihr
Ding
machen,
denn
sie
ist
ein
braves
Mädchen,
DOCtiert
fragt
nicht
Se-apucă
de
ea
Sie
fängt
damit
an
Bă
și
exact
ca
pe
iarbă,
o
învârte,
o
ia
pe
buze,
ce
iapă!
Alter,
und
genau
wie
beim
Gras,
dreht
sie
es,
nimmt
es
auf
die
Lippen,
was
für
eine
Stute!
Ce
curge
din
ea
pe
mine
nu-i
apă
Was
aus
ihr
auf
mich
fließt,
ist
kein
Wasser
Nu
se
scurge-n
grabă
si
apa
nu-i
albă
Es
fließt
nicht
eilig
und
das
Wasser
ist
nicht
weiß
Și
nu-i
de
la
mine,
că
încă
mă
ține
Und
es
ist
nicht
von
mir,
denn
es
hält
mich
noch
E
stâncă,
vecinii
sună
la
gardă
Sie
ist
ein
Fels,
die
Nachbarn
rufen
die
Wache
Muie
vecini,
cât
ea
face
botic
Fickt
euch,
Nachbarn,
während
sie
einen
Kussmund
macht
Deschid,
unul
din
agenți,
fan
emotiv
Ich
öffne,
einer
der
Beamten,
ein
emotionaler
Fan
Știu,
v-a
chemat
vecinul,
Fane
Motiv
Ich
weiß,
der
Nachbar
hat
Sie
gerufen,
Fane
Motiv
[Grundhaber]
Puteți
intra
dacă
futaiul
pare
motiv
Ihr
könnt
reinkommen,
wenn
das
Ficken
ein
Grund
zu
sein
scheint
Auzi,
că
cică
s-o
las
mai
moale
Hör
mal,
angeblich
soll
ich's
langsamer
angehen
lassen
Să
ascultăm
muzica
mai
fară
bass
că-i
tare
Sollen
wir
die
Musik
ohne
Bass
hören,
weil
er
zu
laut
ist
Atunci
m-am
uitat
la
ceas,
am
zis
"Piua!"
Da
hab
ich
auf
die
Uhr
geschaut,
sagte
"Versteckt!"
Cine
pula
mea
doarme,
e
doișpe
ziua!
Wer
zum
Teufel
schläft,
es
ist
zwölf
Uhr
mittags!
Anti
busolă,
stau
în
Sud,
Bucale,
plus
doi
GMT
Anti-Kompass,
ich
bleib
im
Süden,
Bukarest,
plus
zwei
GMT
Fierb
pasărea
i-l
bag
pe
crud,
o
arunc
în
aer,
TNT
Ich
koche
den
Vogel,
steck
ihn
roh
rein,
werfe
ihn
in
die
Luft,
TNT
Noaptea-i
lungă,
dintr-un
scurt,
sunt
nesimțit
ca
PSD
Die
Nacht
ist
lang,
aus
einem
Kurzen
[heraus],
ich
bin
unverschämt
wie
die
PSD
Când
îi
fac
cel
mai
roșu
cur,
roșu
gen
URSS
Wenn
ich
ihr
den
rotesten
Arsch
mache,
rot
wie
UdSSR
Anti
busolă,
stau
în
Sud,
Bucale,
plus
doi
GMT
Anti-Kompass,
ich
bleib
im
Süden,
Bukarest,
plus
zwei
GMT
Fierb
pasărea
i-l
bag
pe
crud,
o
arunc
în
aer,
TNT
Ich
koche
den
Vogel,
steck
ihn
roh
rein,
werfe
ihn
in
die
Luft,
TNT
Noaptea-i
lungă,
dintr-un
scurt,
sunt
nesimțit
ca
PSD
Die
Nacht
ist
lang,
aus
einem
Kurzen
[heraus],
ich
bin
unverschämt
wie
die
PSD
Când
îi
fac
cel
mai
roșu
cur,
roșu
gen
URSS
Wenn
ich
ihr
den
rotesten
Arsch
mache,
rot
wie
UdSSR
Anti
busolă,
stau
în
Sud,
stau-stau
în
Sud
Anti-Kompass,
ich
bleib
im
Süden,
bleib-bleib
im
Süden
Fierb
pasărea
i-l
bag
pe
crud
(Bag
pe
crud,
bag
pe
crud)
Ich
koche
den
Vogel,
steck
ihn
roh
rein
(Steck
ihn
roh
rein,
steck
ihn
roh
rein)
Noaptea-i
lungă
dintr-un
scurt,
din-dintr-un
scurt,
dintr-un
scurt
Die
Nacht
ist
lang
aus
einem
Kurzen,
aus-aus
einem
Kurzen,
aus
einem
Kurzen
Cand
îi
fac
cel
mai
roșu
cur,
roșu
gen
URSS
Wenn
ich
ihr
den
rotesten
Arsch
mache,
rot
wie
UdSSR
Ei
îi
place
să,
ție
îți
place
să,
mie
îmi
place
să
Sie
mag
es
zu,
du
magst
es
zu,
ich
mag
es
zu
Cum
îți
place
Sud?
Sud
Wie
gefällt
dir
der
Süden?
Süden
Ei
îi
place
să,
ție
îți
place
să,
mie
îmi
place
să
Sie
mag
es
zu,
du
magst
es
zu,
ich
mag
es
zu
Cum
îți
place
Sud?
Fleașcă
Wie
gefällt
dir
der
Süden?
Klatschnass
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Eu
date of release
01-06-2018
Attention! Feel free to leave feedback.