Doc Gyneco - Le roi des animaux - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Doc Gyneco - Le roi des animaux




Le roi des animaux
Король зверей
Qui t'es toi, qui t'es?
Кто ты такая, кто ты?
Je suis le croco des marais
Я крокодил из болот,
Viens donc dans l'eau, il fait plus frais
Иди в воду, здесь прохладней.
Qui t'es toi, qui t'es?
Кто ты такая, кто ты?
Je suis le serpent à sonnette
Я гремучая змея,
Et ma queue fait un bruit de clochette
А мой хвост звенит, как погремушка.
Dans la jungle
В джунглях
C'est dingue, il y a plein d'espèces
Просто безумие, сколько разных видов,
Mais il n'y a qu'une seule altesse
Но есть только одна королевская особа.
Je suis le roi, le roi des animaux
Я король, король зверей,
Si tu me crois pas, tu feras pas de vieux os
Если не веришь, долго не проживёшь.
J'te mangerai cru, cru car avec mes crocs
Я съем тебя сырой, сырой, потому что моими клыками
J'aime dévorer les petits agneaux
Я люблю пожирать маленьких ягнят.
Je suis le roi, le roi des animaux
Я король, король зверей,
Me réveille pas, sinon j'aurais ta peau
Не буди меня, а то с тебя шкуру спущу.
Le lion rugit, mais ne fait pas d'cadeau
Лев рычит, но подарков не дарит.
Alors tais-toi, toi, toi
Так что молчи, молчи, молчи.
Je suis le roi, roi, roi
Я король, король, король
Des animaux
Зверей.
(Et toi t'es qui là?)
ты кто такая?)
(Ouais, t'es tout poilu, euh de le fourrure, des écailles, on sait pas trop en faite)
(Да, ты вся мохнатая, э-э, в шерсти, в чешуе, непонятно, кто ты.)
Qui t'es toi, qui t'es?
Кто ты такая, кто ты?
Je suis un ours mal léché
Я неуклюжий медведь,
Je suis tout mais je peux griffer
Я весь такой косматый, но могу и поцарапать.
Qui t'es toi, qui t'es?
Кто ты такая, кто ты?
Je suis la girafe au long cou
Я жираф с длинной шеей,
De tout là-haut, j'te fais coucou (coucou)
Привет тебе сверху (привет).
Dans la savane, ça vanne, on aime chambrer
В саванне болтают, любят подшучивать,
Mais il n'y a qu'une seule majesté
Но есть только один король.
Je suis le roi, le roi des animaux
Я король, король зверей,
Si tu me crois pas, tu feras pas de vieux os
Если не веришь, долго не проживёшь.
J'te mangerai cru, cru car avec mes crocs
Я съем тебя сырой, сырой, потому что моими клыками
J'aime dévorer les petits agneaux
Я люблю пожирать маленьких ягнят.
Je suis le roi, le roi des animaux
Я король, король зверей,
Me réveille pas, sinon j'aurais ta peau
Не буди меня, а то с тебя шкуру спущу.
Le lion rugit, mais ne fait pas d'cadeau
Лев рычит, но подарков не дарит.
Alors tais-toi,toi,toi
Так что молчи, молчи, молчи.
Je suis le roi, roi, roi
Я король, король, король
Des animaux
Зверей.
(Qui t'es?)
(Кто ты?)
(Qui t'es?)
(Кто ты?)
(Qui t'es?)
(Кто ты?)
(Qui t'es?)
(Кто ты?)
C'est moi le roi
Это я король,
C'est moi l'altesse
Это я ваше высочество,
C'est lui le roi des animaux
Это он король зверей.
La majesté
Его величество,
Qui doit reigner sans faiblesse
Который должен править без слабости.
C'est lui le roi
Это он король,
C'est lui le roi
Это он король.
Qui t'es toi, qui t'es?
Кто ты такая, кто ты?
Je suis le babouin à fesse rouges
Я бабуин с красной попой,
C'est plus fort que moi, faut que je bouge
Ничего не могу с собой поделать, должен двигаться.
Qui t'es toi, qu'est-ce que tu fais?
Кто ты такая, что ты делаешь?
Je suis le chacal, j'me fais la malle
Я шакал, я сматываюсь.
Question courage, je vaux que dalle
Что касается храбрости, я ничего не стою.
Dans la pampa, on croise vraiment des cas
В пампасах встречаются разные типы,
Mais dans la pampa, il n'y a qu'un seul roi
Но в пампасах только один король.
Je suis le roi, le roi des animaux
Я король, король зверей,
Si tu me crois pas, tu feras pas de vieux os
Если не веришь, долго не проживёшь.
J'te mangerai cru, cru avec un verre d'eau
Я съем тебя сырой, сырой, запивая водой.
C'est moi le roi, le roi des animaux
Это я король, король зверей.
Je suis le roi, le roi des animaux
Я король, король зверей,
Me réveille pas, sinon j'aurai ta peau
Не буди меня, а то с тебя шкуру спущу.
Le lion rugit, mais ne fait pas d'cadeau
Лев рычит, но подарков не дарит.
Alors tais-toi-toi-toi
Так что молчи, молчи, молчи.
Je suis le roi-roi-roi
Я король, король, король
Des animaux
Зверей.
(Qui t'es?)
(Кто ты?)
(Qui t'es?)
(Кто ты?)
(Qui t'es?)
(Кто ты?)
Je suis le roi
Я король.






Attention! Feel free to leave feedback.