Doc Gyneco - L.O.V.E story - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Doc Gyneco - L.O.V.E story




L.O.V.E story
История любви
L.O.V.E. Story
История любви
Adieu,
Прощай,
Il n'y a plus rien entre toi et moi,
Между нами больше ничего нет,
Et moi, et moi, et moi...
И я, и я, и я...
J'ai cru en eux, j'ai cru en toi,
Я верил в них, я верил в тебя,
Le libéral héxagonal,
Либерал шестиугольный,
Laisse moi chanter, ce qu'il me plaît,
Позволь мне петь, что мне вздумается,
D'une fille à l'autre, d'une vie à l'autre,
От одной девушки к другой, от одной жизни к другой,
Indépendance et dépendance,
Независимость и зависимость,
J'imaginais que le monde dancait,
Я представлял, что мир танцует,
C'n'était qu'un soir je pleurais...
Это был всего лишь вечер, когда я плакал...
Uni c'est fini, je casse pour de vrai,
Объединение закончено, я ухожу по-настоящему,
Chanter les femmes, les hommes, plus jamais,
Петь о женщинах, мужчинах, больше никогда,
Chanter les femmes, les hommes, les chiens, plus jamais...
Петь о женщинах, мужчинах, собаках, больше никогда...
I play your favorite song, Darling...
Я играю твою любимую песню, дорогая...
We can rock it all night long, Darling...
Мы можем танцевать всю ночь напролет, дорогая...
'Cause I found love, Darling...
Потому что я нашел любовь, дорогая...
Love sweet love, Darling...
Любовь, сладкая любовь, дорогая...
Déjà ce son qui n'sonne plus juste,
Уже этот звук, который звучит фальшиво,
Et vos sourires qui se rajustent,
И ваши улыбки, которые поправляются,
Trop obsédé, par le C.D.,
Слишком одержим компакт-диском,
Mon intellectuelle propriété,
Моей интеллектуальной собственностью,
Qui à tout fait pour la provoquer,
Которая сделала все, чтобы ее спровоцировать,
J'en "pince" pour elle tu l'as compris,
Я "неровно дышу" к ней, ты поняла,
C'est d'la musique, sans juridique,
Это музыка, без юридических заморочек,
(De la chanson) Oui mais c'est moi qui vous fait...(oufff)
(Из песни) Да, но это я заставляю вас...(уфф)
Perdre un temps fou, et ouais je l'sais,
Тратить время впустую, и да, я знаю,
5 ans déjà, c'est déjà fait,
5 лет уже, это уже сделано,
Course contre la montre avec la montre au poignet,
Гонка против времени с часами на запястье,
Uni c'est fini, je casse pour de vrai,
Объединение закончено, я ухожу по-настоящему,
Chanter les femmes, les hommes, plus jamais,
Петь о женщинах, мужчинах, больше никогда,
Chanter les femmes, les hommes, les chiens, plus jamais...
Петь о женщинах, мужчинах, собаках, больше никогда...
(Darling...)
(Дорогая...)
I play your favorite song, Darling...
Я играю твою любимую песню, дорогая...
We can rock it all night long, Darling...
Мы можем танцевать всю ночь напролет, дорогая...
'Cause I found love, Darling...
Потому что я нашел любовь, дорогая...
Love sweet love,(Oh, Darling...) Darling...
Любовь, сладкая любовь,(О, дорогая...) дорогая...
Y'a que les filles qui attirent mon regard,
Только девушки привлекают мой взгляд,
Penser à elles en entrant dans la bagarre,
Думать о них, вступая в драку,
Et éclairer sous la lumière,
И осветить под светом,
La guerre éclair qu'ils veulent nous faire,
Блицкриг, который они хотят нам устроить,
Royaumes des cieux, pour grands messieurs,
Царство небесное для господ,
Super bourgeois, ancêtre aux rois,
Супер буржуа, предок королей,
On n'parle que d'toi dans tout Paris,
О тебе говорят во всем Париже,
J'ai vu ton nom derrière Mont "Ri",
Я видел твое имя за Монмартром,
Derrière mon son, mon eau de vie,
За моим звуком, моей водкой,
C'est toute l'Europe qui vie un soap,
Вся Европа живет как в сериале,
Ecoute ma Pop, sur du Hip Hop,
Слушай мою попсу на хип-хопе,
Uni c'est fini, je casse pour de vrai,
Объединение закончено, я ухожу по-настоящему,
Chanter les femmes, les hommes, plus jamais,
Петь о женщинах, мужчинах, больше никогда,
Chanter les femmes, les hommes, les chiens, plus jamais...
Петь о женщинах, мужчинах, собаках, больше никогда...
Chanter les femmes... my darling...
Петь о женщинах... моя дорогая...
I play your favorite song,
Я играю твою любимую песню,
We can rock it all night long,
Мы можем танцевать всю ночь напролет,
'Cause I found love, Darling...
Потому что я нашел любовь, дорогая...
(Ma maladie...)
(Моя болезнь...)
Love sweet love,(Oh, Darling...)
Любовь, сладкая любовь,(О, дорогая...)
I play your favorite song, Darling...
Я играю твою любимую песню, дорогая...
We can rock it all night long, Darling...
Мы можем танцевать всю ночь напролет, дорогая...
'Cause I found love, Darling...
Потому что я нашел любовь, дорогая...
Love sweet love, Darling...
Любовь, сладкая любовь, дорогая...
J'ai l'sens de l'humour...
У меня есть чувство юмора...
Le sens de l'amour...
Чуство любви...
J'ai l'sens de l'amour...
У меня есть чувство любви...
Darling...
Дорогая...
My Darling...
Моя дорогая...
Laisse moi chanter... Darling...
Позволь мне петь... дорогая...
J'ai l'sens de l'humour...
У меня есть чувство юмора...
Le sens de l'amour...
Чуство любви...
J'ai l'sens de l'amour...
У меня есть чувство любви...
Darling...
Дорогая...





Writer(s): Nevo Yoad, Gyneco Doc


Attention! Feel free to leave feedback.