Doc OVG - YRB 2 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Doc OVG - YRB 2




YRB 2
YRB 2
Le rap, dans sa chatte, j'lui fais faire des squats
Я трахаю рэп, заставляю его приседать
6.6.7, M.M.S, O.V.G Squad
6.6.7, M.M.S, O.V.G Squad
Si tu m'parles, faut qu'j'vois pour croire
Если ты мне что-то говоришь, мне нужно увидеть, чтобы поверить
Ramène toutes les prods, on broie
Принеси все биты, мы их пережуём
Squa
Squa
Les menaces d'un poulet font pas peur aux couteaux (Grr)
Угрозы цыплёнка не пугают ножи (Grr)
La force de la vague, tu la sens même sous l'eau
Силу волны ты чувствуешь даже под водой
Sur une autre planète, pas loin d'Pluton (Pah, pah)
На другой планете, недалеко от Плутона (Pah, pah)
On leur apprend l'rap, chaque son: tuto
Мы учим их рэпу, каждый трек: руководство
Toujours impliqué quand il fait pas beau (Sku)
Всегда в деле, даже когда погода плохая (Sku)
Quand il fait beau, j'vois tout le mondе, poto (Grr)
Когда хорошая погода, я вижу всех, братан (Grr)
Ils copient tous d'O.V, reprennеnt les flows (Pah)
Они все копируют O.V, воруют флоу (Pah)
Bitch, j'ai la pure, prend ton rail sur le té-co (Sku, sku)
Сучка, у меня чистейший, возьми свою дорогу на телике (Sku, sku)
Quoi? Gros sac, toujours rentable (Grr)
Что? Большой мешок, всегда прибыльный (Grr)
3x sous vide, bien compact
3 раза в вакууме, хорошо спрессованный
Eh, O.V.G d'haut en bas
Эй, O.V.G сверху донизу
Parle nous khaliss, pourcentage
Говори нам, Халиси, процент
O.V, quand tu crois que c'est fini, c'est qu'ça commence (Skrr)
O.V, когда ты думаешь, что всё кончено, всё только начинается (Skrr)
J'vais l'faire easy, ils s'demanderont comment (Sku, sku)
Я сделаю это легко, они будут спрашивать себя, как (Sku, sku)
Faut faire du biff de manière insolente (Grr)
Нужно делать бабки нагло (Grr)
Reste dans l'jeu, négro, reste performant (Squa)
Оставайся в игре, ниггер, оставайся эффективным (Squa)
Dans l'rap, 6.6.7 aux commandes (Pah)
В рэпе 6.6.7 у руля (Pah)
Bitch, y'a rien d'étonnant
Сучка, в этом нет ничего удивительного
J'ai mis du sang sur mes Air Force, bitch, il perr fort
Я запачкал кровью свои Air Force, сучка, он крутой
J'ai l'calibre et les munitions qui t'perfore (Sku, sku)
У меня есть калибр и патроны, которые тебя прошьют (Sku, sku)
Boy, c'est pas du Airsoft,
Пацан, это не страйкбол,
J'vise comme personne (Squa, squa)
Я целюсь, как никто другой (Squa, squa)
Grosse frappe, négro, comme Silva Anderson (Grr)
Сильный удар, ниггер, как Сильва Андерсон (Grr)
Le rap, dans sa chatte, j'lui fais faire des squats
Я трахаю рэп, заставляю его приседать
6.6.7, M.M.S, O.V.G Squad
6.6.7, M.M.S, O.V.G Squad
Si tu m'parles, faut qu'j'vois pour croire
Если ты мне что-то говоришь, мне нужно увидеть, чтобы поверить
Ramène toutes les prods, on broie
Принеси все биты, мы их пережуём
J'ai mis du sang sur mes Air Force, bitch, il perr fort
Я запачкал кровью свои Air Force, сучка, он крутой
J'ai l'calibre et les munitions qui t'perfore
У меня есть калибр и патроны, которые тебя прошьют
Boy, c'est pas du Airsoft, j'vise comme personne
Пацан, это не страйкбол, я целюсь, как никто другой
Grosse frappe, négro, comme Silva Anderson (Sku, sku, sku)
Сильный удар, ниггер, как Сильва Андерсон (Sku, sku, sku)
Le rap, dans sa chatte, j'lui fais faire des squats
Я трахаю рэп, заставляю его приседать
6.6.7, M.M.S, O.V.G Squad
6.6.7, M.M.S, O.V.G Squad
Si tu m'parles, faut qu'j'vois pour croire (Grr)
Если ты мне что-то говоришь, мне нужно увидеть, чтобы поверить (Grr)
Ramène toutes les prods, on broie
Принеси все биты, мы их пережуём
Il m'faut un garage avec deux, trois, Aston
Мне нужен гараж с двумя, тремя Aston
Pull up, sur lui, prends sa Ascom (Baw)
Подкатываю к нему, хватаю его рацию (Baw)
Il a fait le fou donc on l'bastonne
Он строил из себя дурака, поэтому мы его избили
La vie c'est pas un jeu, boy, c'est pas Capcom (Sku, sku)
Жизнь это не игра, пацан, это не Capcom (Sku, sku)
Tout doucement, on empile les briques (Brr)
Потихоньку складываем кирпичики (Brr)
Ça devient chaud, je rappe avec mes tripes
Становится жарко, я читаю рэп своими кишками
6.6.7, y'a pas de Bloods ou d'Crips
6.6.7, у нас нет ни Bloods, ни Crips
Même avec le soleil, j'vois en gris (Ouh)
Даже при солнце я вижу всё в серых тонах (Ouh)
Quand c'est bien vert, j'roule des baguettes (Brr)
Когда всё зелёное, я кручу бабки (Brr)
Faut faire des sous, faut pas qu'ça s'arrête (Sku)
Нужно делать деньги, нельзя останавливаться (Sku)
Que des plaquettes en forme de galettes (Pah)
Только пачки в форме лепёшек (Pah)
Il est révolu le temps des barrettes (Sku, sku)
Время плиток прошло (Sku, sku)
Pounds sur pounds, négro, kilos sur kilos
Фунты на фунтах, ниггер, килограммы на килограммах
Reste bien focus, fais l'boulot
Оставайся сосредоточенным, делай дело
J'bosse, c'est pour ça qu'j'les bois au goulot
Я работаю, поэтому и пью до дна
O.V.G, compresseur est l'rouleau
O.V.G, компрессор это каток
T'inquiètes pas qu'ça dort as-p
Не волнуйся, всё спокойно
Y.R.B, classique, collab (Classique, collab)
Y.R.B, классика, коллаб (Классика, коллаб)
J'encaisse en CHF, euro, CFA, dollar
Я получаю в швейцарских франках, евро, франках КФА, долларах
J'ai mis du sang sur mes Air Force, bitch, il perr fort
Я запачкал кровью свои Air Force, сучка, он крутой
J'ai l'calibre et les munitions qui t'perfore
У меня есть калибр и патроны, которые тебя прошьют
Boy, c'est pas du Airsoft, j'vise comme personne
Пацан, это не страйкбол, я целюсь, как никто другой
Grosse frappe, négro, comme Silva Anderson (Silva Anderson)
Сильный удар, ниггер, как Сильва Андерсон (Сильва Андерсон)
Le rap, dans sa chatte, j'lui fais faire des squats
Я трахаю рэп, заставляю его приседать
6.6.7, M.M.S, O.V.G Squad
6.6.7, M.M.S, O.V.G Squad
Si tu m'parles, faut qu'j'vois pour croire
Если ты мне что-то говоришь, мне нужно увидеть, чтобы поверить
Ramène toutes les prods, on broie
Принеси все биты, мы их пережуём
J'ai mis du sang sur mes Air Force, bitch, il perr fort
Я запачкал кровью свои Air Force, сучка, он крутой
J'ai l'calibre et les munitions qui t'perfore
У меня есть калибр и патроны, которые тебя прошьют
Boy, c'est pas du Airsoft, j'vise comme personne
Пацан, это не страйкбол, я целюсь, как никто другой
Grosse frappe, négro, comme Silva Anderson (Silva Anderson)
Сильный удар, ниггер, как Сильва Андерсон (Сильва Андерсон)
Le rap, dans sa chatte, j'lui fais faire des squats
Я трахаю рэп, заставляю его приседать
6.6.7, M.M.S, O.V.G Squad
6.6.7, M.M.S, O.V.G Squad
Si tu m'parles, faut qu'j'vois pour croire
Если ты мне что-то говоришь, мне нужно увидеть, чтобы поверить
Ramène toutes les prods, on broie
Принеси все биты, мы их пережуём






Attention! Feel free to leave feedback.