Lyrics and translation Doc Walker - Heart of the Heartland
Heart of the Heartland
Сердце глубинки
There's
a
storm
rolling
in
like
a
freight
train,
Надвигается
гроза,
словно
товарный
поезд,
Weather
vain's
spinning
round
Флюгер
вертится,
Just
more
bad
news
for
a
town
that
could
use
a
little
help
right
now
Ещё
немного
плохих
новостей
для
города,
которому
сейчас
очень
нужна
помощь,
Cause
there's
always
someone
leaving,
Потому
что
кто-то
всегда
уезжает,
Yes,
we're
slowly
bleeding
out,
Да,
мы
медленно
истекаем
кровью,
Forget
the
good
old
days,
it's
minimum
wage,
or
nothing
else
Забудьте
о
старых
добрых
временах,
сейчас
только
минимальная
зарплата,
или
ничего,
But
my
roots
run
deep
in
these
broken
streets
and
alleyways
Но
мои
корни
глубоко
уходят
в
эти
разбитые
улицы
и
переулки,
Like
in
one
place
Как
в
одном
месте,
Just
a
nowhere
town
on
an
open
plain,
miles
away
from
anything,
Просто
город
в
глуши
на
открытой
равнине,
в
милях
от
всего,
But
it's
where
I
was
born
and
raised,
Но
именно
здесь
я
родился
и
вырос,
I
could
still
hear
mama
call
my
name,
Я
все
еще
слышу,
как
мама
зовет
меня
по
имени,
Oooooh,
mama
here
I
am,
Ооооо,
мама,
вот
я,
In
the
heart
of
the
Heartland
В
самом
сердце
глубинки.
We
used
to
ride
our
bikes
from
dawn
to
dusk,
cover
every
inch
of
town
Мы
катались
на
велосипедах
от
рассвета
до
заката,
исколесили
каждый
дюйм
города,
Running
on
(?),
hell,
we
go
nonstop
and
never
slow
down
Бежали
сломя
голову
(?),
черт
возьми,
мы
неслись
без
остановки
и
никогда
не
сбавляли
скорость,
There's
ghosts
on
every
corner,
and
a
story
down
every
street
На
каждом
углу
призраки,
а
на
каждой
улице
— история,
We
take
a
whole
lot
of
lifetime
to
relive
the
long
line
of
memory
Нам
нужно
много
времени,
чтобы
пережить
длинную
череду
воспоминаний.
Just
a
nowhere
town
on
an
open
plain,
miles
away
from
anything,
Просто
город
в
глуши
на
открытой
равнине,
в
милях
от
всего,
But
it's
where
I
pitch
that
perfect
game(?)
Но
именно
здесь
я
провел
ту
самую
идеальную
игру(?),
I
could
still
hear
mama
call
my
name,
Я
все
еще
слышу,
как
мама
зовет
меня
по
имени,
Oooooh,
mama
here
I
am,
Ооооо,
мама,
вот
я,
In
the
heart
of
the
Heartland
В
самом
сердце
глубинки.
Just
a
nowhere
town
on
an
open
plain,
miles
away
from
anything,
Просто
город
в
глуши
на
открытой
равнине,
в
милях
от
всего,
It's
where
I
was
born
and
raised,
Это
место,
где
я
родился
и
вырос,
I
could
still
hear
mama
call
my
name,
Я
все
еще
слышу,
как
мама
зовет
меня
по
имени,
Oooooh,
mama
here
I
am,
Ооооо,
мама,
вот
я,
In
the
heart
of
the
Heartland
В
самом
сердце
глубинки.
In
the
heart
of
the
Heartland
В
самом
сердце
глубинки.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Todd Clark, Chris Thorsteinson, Dave Wasyliw, Gavin H Sleightholm
Attention! Feel free to leave feedback.