Doc Walker - Just Drive - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Doc Walker - Just Drive




Just Drive
Просто вези
We couldn't stay on the tailgate
Мы не могли больше сидеть на откидном борту,
It started raining
начался дождь.
So we drove around for awhile
Поэтому мы немного покатались,
Then passed your house three times
а потом три раза проехали мимо твоего дома.
I knew that you were holdin' back something
Я знал, что ты что-то скрываешь,
'Cause you turned to me each time
потому что ты каждый раз поворачивалась ко мне
And said, "Just drive"
и говорила: "Просто вези".
So I'll follow the yellow line
Хорошо, я буду следовать за желтой разделительной полосой,
And you can tell me what's on your mind
а ты расскажешь мне, что у тебя на уме.
Is it trouble with love or just everyday life
Это проблемы в любви или просто повседневная жизнь?
Are you cryin' yourself to sleep at night
Плачешь ли ты по ночам в подушку?
Oh, should I ask if you're alright
О, должен ли я спросить, всё ли у тебя в порядке,
Or keep it to myself and just drive
или оставить всё как есть и просто везти?
The only time I saw you smilin'
Единственный раз, когда я видел твою улыбку,
We were crossin' the city limit line
мы пересекали черту города,
Into the great divide
направляясь в бескрайние просторы.
The old truck kept rollin'
Старый грузовик катился вперед,
We didn't notice the fading rear view lights
мы не замечали гаснущих задних огней
Of the town we left behind
города, который мы оставили позади.
It feels like we're on the run
Такое чувство, что мы бежим,
But what are you runnin' from?
Но от чего ты бежишь?
Is it trouble with love or just everyday life
Это проблемы в любви или просто повседневная жизнь?
Are you cryin' yourself to sleep at night
Плачешь ли ты по ночам в подушку?
Oh, should I ask if you're alright
О, должен ли я спросить, всё ли у тебя в порядке,
Or keep it to myself and just drive
или оставить всё как есть и просто везти?
So I'll follow the yellow line
Хорошо, я буду следовать за желтой разделительной полосой,
And you can tell me what's on your mind
а ты расскажешь мне, что у тебя на уме.
Is it trouble with love or just everyday life
Это проблемы в любви или просто повседневная жизнь?
Are you cryin' yourself to sleep at night
Плачешь ли ты по ночам в подушку?
Oh, should I ask if you're alright
О, должен ли я спросить, всё ли у тебя в порядке,
Or keep it to myself and just drive
или оставить всё как есть и просто везти?
Just drive
Просто вези.





Writer(s): Chris Thorsteinson, Dave Wasyliw, Carr Robert Dennis


Attention! Feel free to leave feedback.