Lyrics and translation Doc Walker - Trying to Get Back to You
Trying to Get Back to You
Пытаюсь вернуться к тебе
There
oughta'
be
a
faster
way
Должен
быть
способ
быстрее,
To
fill
up
a
Malibu,
I
swear
Заправить
этот
Малибу,
клянусь.
Thank
God,
today
you
can
pay
here
at
the
pump
Слава
Богу,
сегодня
можно
платить
прямо
у
колонки.
Oh,
one
little
thing
to
make
up
time
О,
ещё
одна
мелочь,
чтобы
наверстать
время,
To
get
me
back
out
there
Чтобы
вернуться
на
дорогу,
Headin'
down
the
road
like
a
bullet
from
a
gun
Мчаться
по
трассе,
как
пуля
из
ружья.
I
bet
she's
in
that
flannel
robe
Держу
пари,
она
в
этом
фланелевом
халате,
Curled
up
by
the
file
Свернулась
калачиком
у
камина,
Reading
Bridget
Jones
for
the
fifteenth
time
Перечитывает
Бриджит
Джонс
в
пятнадцатый
раз.
Every
minute
I'm
not
there
Каждая
минута,
что
меня
нет
рядом,
Is
another
I'll
need
forgiveness
for
Это
ещё
одна
минута,
за
которую
мне
придётся
просить
прощения.
There's
still
300
miles
to
care
about
Осталось
ещё
300
миль,
чтобы
подумать
об
этом.
Everything
is
in
slow
motion
Всё
происходит
как
в
замедленной
съёмке,
No
matter
what
I
do
Что
бы
я
ни
делал,
It's
like
running
under
water
Как
будто
бегу
под
водой,
Trying
to
get
back,
trying
to
get
back
to
you
Пытаюсь
вернуться,
пытаюсь
вернуться
к
тебе.
I
wonder
how
it'll
go
down
Интересно,
как
всё
пройдёт,
When
I
pull
up
in
the
drive
Когда
я
подъеду
к
дому.
Will
she
throw
her
arms
around
me
Бросится
ли
она
мне
на
шею
Or
throw
me
out?
Или
вышвырнет
меня?
I
can
beg
and
plead
my
case
Я
могу
умолять
и
просить
прощения,
And
say
I
need
her
in
my
life
И
сказать,
что
она
мне
нужна
в
жизни,
But
I
can't
do
a
thing
from
where
I
am
right
now
Но
я
ничего
не
могу
сделать
оттуда,
где
я
сейчас.
Everything
is
in
slow
motion
Всё
происходит
как
в
замедленной
съёмке,
No
matter
what
I
do
Что
бы
я
ни
делал,
It's
like
running
under
water
Как
будто
бегу
под
водой,
Trying
to
get
back,
trying
to
get
back
to
you
Пытаюсь
вернуться,
пытаюсь
вернуться
к
тебе.
Mile
after
mile
Миля
за
милей,
Wheels
turn
so
slow
Колёса
крутятся
так
медленно.
Will
I
ever
get
back
home
Вернусь
ли
я
когда-нибудь
домой?
Everything
is
in
slow
motion
Всё
происходит
как
в
замедленной
съёмке,
No
matter
what
I
do
Что
бы
я
ни
делал,
It's
like
running
under
water
Как
будто
бегу
под
водой,
Trying
to
get
back,
trying
to
get
back
to
you
Пытаюсь
вернуться,
пытаюсь
вернуться
к
тебе.
Everything
is
in
slow
motion
Всё
происходит
как
в
замедленной
съёмке,
No
matter
what
I
do
Что
бы
я
ни
делал,
It's
like
running
under
water
Как
будто
бегу
под
водой,
Trying
to
get
back,
trying
to
get
back
to
you
Пытаюсь
вернуться,
пытаюсь
вернуться
к
тебе.
No
matter
what
I
do
Что
бы
я
ни
делал,
It's
like
running
under
water
Как
будто
бегу
под
водой,
Trying
to
get
back
Пытаюсь
вернуться,
Trying
to
get
back
to
you
Пытаюсь
вернуться
к
тебе.
Wheels
turn
so
slow
Колёса
крутятся
так
медленно.
Trying
to
get
back
Пытаюсь
вернуться,
Trying
to
get
back
to
you
Пытаюсь
вернуться
к
тебе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brad Crisler, John Paul White
Attention! Feel free to leave feedback.