Lyrics and translation Doc Watson - Blue Railroad Train
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blue Railroad Train
Синий поезд
Blue
railroad
train
Синий
поезд,
I'm
goin'
down
the
railroad
track
Я
иду
вдоль
железнодорожных
путей,
It
makes
me
feel
so
doggone
blue
И
так
тоскливо
мне,
To
listen
to
that
old
smokestack
Слушать
этот
старый
паровозный
гудок.
Drivers
a-rollin'
on
Колеса
катятся,
Leavin'
me
here
behind
Оставляя
меня
позади,
And
give
me
back
them
good
old
days
Верните
мне
те
старые
добрые
дни,
And
let
me
ramble
down
the
line
И
позвольте
мне
катиться
по
рельсам.
Blue
railroad
train
Синий
поезд,
Leavin'
me
here
alone
Оставляешь
меня
здесь
одного,
You're
treatin'
me
good
Ты
ко
мне
добр,
You're
treatin'
me
bad
Ты
ко
мне
и
жесток,
And
makin'
me
think
of
home
Заставляешь
меня
думать
о
доме.
I
hear
that
lonesome
train
Я
слышу
этот
одинокий
поезд,
And
love
to
hear
the
whistle
blow
И
люблю
слышать,
как
свистит
гудок,
She's
takin'
the
sun
Он
забирает
солнце,
And
leavin'
the
rain
Оставляя
дождь,
And
makin'
me
wanna
go
И
мне
тоже
хочется
уехать.
I've
got
the
blues
Тоска
охватила
меня,
Longin'
for
her
company
Тоскую
по
твоей
компании,
милая,
It's
many
miles
from
where
I
am
Много
миль
от
того
места,
где
я
сейчас,
To
the
only
one
for
me
До
единственной
для
меня.
It's
so
lonesome
here
Так
одиноко
здесь,
Waitin'
for
the
manifest
В
ожидании
отправления,
I
hope
that
engineer
is
kind
Надеюсь,
машинист
будет
добр,
Enough
to
let
me
be
his
guest
И
позволит
мне
быть
его
пассажиром.
Blue
railroad
train
Синий
поезд,
A
good
old
pal
to
me
Мой
старый
добрый
друг,
Take
me
everywhere
I
wanna
go
Отвези
меня,
куда
я
хочу,
Get
my
transportation
free
Дай
мне
бесплатный
проезд.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alton Delmore, Rabon Delmore
Attention! Feel free to leave feedback.