Doc Watson - Mountain Dew - translation of the lyrics into German

Mountain Dew - Doc Watsontranslation in German




Mountain Dew
Mountain Dew
There's a big holler tree down the road here from me where ya lay
Da unten an der Straße von mir steht ein großer hohler Baum, wo du hinlegst
Down a dollar er two. Well you go round the bend and when you come
Einen Dollar oder zwei. Nun, du gehst um die Kurve, und wenn du wiederkommst
Back again there's a jug full o' good ole mountain dew
Zurückkommst, steht da ein Krug voll gutem, altem Mountain Dew.
Oh they call it that ole mountain dew and them that refuse it are few.
Oh, sie nennen es den alten Mountain Dew, und die, die ihn ablehnen, sind wenige.
I'll shut up my mug if you fill up my jug with some good ole mountain dew.
Ich halt' meinen Mund, wenn du meinen Krug füllst mit gutem, altem Mountain Dew.
Now my uncle Nort, he's sawed off and short, he measures about four
Nun, mein Onkel Nort, er ist klein und stämmig, er misst ungefähr vier
Foot two, but he thinks he's a giant when you give him a pint of that
Fuß zwei, aber er denkt, er ist ein Riese, wenn du ihm einen Pint davon gibst
Good ole mountain dew.
Gutem, altem Mountain Dew.
Well my ole aunt Jill bought some brand new perfume. It had such a
Nun, meine alte Tante Jill kaufte ganz neues Parfüm. Es hatte so einen
Sweet smellin' pew, but to her surprise, when she had it analyzed, it
Süßen Geruch, Puh! Aber zu ihrer Überraschung, als sie es analysieren ließ, war es
Was nothin but good ole mountain dew.
Nichts als guter, alter Mountain Dew.
Instrumental... dum dee dum dum dee dum dee dum
Instrumental... dum di dum dum di dum di dum
Well the preacher rolled by with his head heisted high, said his wife
Nun, der Prediger kam vorbei, den Kopf hoch erhoben, sagte, seine Frau
Had been down with the flu, and he thought that I ought just uh sell him
Hätte die Grippe gehabt, und er dachte, ich sollte ihm vielleicht äh verkaufen
A quart of that good ole mountain dew.
Einen Quart von dem guten, alten Mountain Dew.
Instrumental
Instrumental
Well my brother Bill's got a still on the hill where he runs of a gallon
Nun, mein Bruder Bill hat 'ne Destille auf dem Hügel, wo er 'ne Gallone brennt
Or two. Now the buzzards in the sky get so drunk they can't fly from
Oder zwei. Nun, die Bussarde am Himmel werden so betrunken, dass sie nicht fliegen können vom
Smellin' the good ole mountain dew.
Riechen des guten, alten Mountain Dew.
Oh they call it that ole mountain dew and them that refuse it are few.
Oh, sie nennen es den alten Mountain Dew, und die, die ihn ablehnen, sind wenige.
I'll shut up my mug if you fill up my jug with some good ole mountain dew.
Ich halt' meinen Mund, wenn du meinen Krug füllst mit gutem, altem Mountain Dew.





Writer(s): Scott Wiseman, Bascom Lamar Lunsford


Attention! Feel free to leave feedback.