Lyrics and translation Doc Watson - Mountain Dew
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's
a
big
holler
tree
down
the
road
here
from
me
where
ya
lay
Вон
там,
видишь,
дорогая,
большое
дуплистое
дерево
растет,
отсюда
недалеко,
там,
где
ты
положила
Down
a
dollar
er
two.
Well
you
go
round
the
bend
and
when
you
come
Доллар
или
два.
Так
вот,
обойдешь
ты
его,
а
когда
вернешься,
Back
again
there's
a
jug
full
o'
good
ole
mountain
dew
То
найдешь
кувшин,
полный
доброй
старой
горной
росы.
Oh
they
call
it
that
ole
mountain
dew
and
them
that
refuse
it
are
few.
О,
называют
её
старой
доброй
горной
росой,
и
мало
кто
откажется
от
неё.
I'll
shut
up
my
mug
if
you
fill
up
my
jug
with
some
good
ole
mountain
dew.
Я
бы
и
рот
на
замок
закрыл,
если
бы
ты
наполнила
мой
кувшин
этой
доброй
старой
горной
росой.
Now
my
uncle
Nort,
he's
sawed
off
and
short,
he
measures
about
four
Вот
мой
дядя
Норт,
он
коротышка,
ростом
всего
четыре
Foot
two,
but
he
thinks
he's
a
giant
when
you
give
him
a
pint
of
that
Фута
два
дюйма,
но
он
думает,
что
он
великан,
когда
ты
даешь
ему
стаканчик
этой
Good
ole
mountain
dew.
Доброй
старой
горной
росы.
Well
my
ole
aunt
Jill
bought
some
brand
new
perfume.
It
had
such
a
А
моя
тетя
Джилл
купила
новые
духи.
У
них
был
такой
Sweet
smellin'
pew,
but
to
her
surprise,
when
she
had
it
analyzed,
it
Сладкий
запах,
но,
к
её
удивлению,
когда
она
их
проанализировала,
оказалось,
что
это
Was
nothin
but
good
ole
mountain
dew.
Ничего,
кроме
доброй
старой
горной
росы.
Instrumental...
dum
dee
dum
dum
dee
dum
dee
dum
Музыкальная
интерлюдия...
дум
ди
дум
дум
ди
дум
ди
дум
Well
the
preacher
rolled
by
with
his
head
heisted
high,
said
his
wife
Проезжал
мимо
проповедник,
задрав
голову,
сказал,
что
жена
его
Had
been
down
with
the
flu,
and
he
thought
that
I
ought
just
uh
sell
him
Слегла
с
гриппом,
и
он
подумал,
что
я
должен
ему
продать
A
quart
of
that
good
ole
mountain
dew.
Кварту
этой
доброй
старой
горной
росы.
Instrumental
Музыкальная
интерлюдия
Well
my
brother
Bill's
got
a
still
on
the
hill
where
he
runs
of
a
gallon
У
моего
брата
Билла
есть
самогонный
аппарат
на
холме,
где
он
гонит
галлон
Or
two.
Now
the
buzzards
in
the
sky
get
so
drunk
they
can't
fly
from
Или
два.
Так
вот,
стервятники
в
небе
так
напиваются,
что
не
могут
летать
от
Smellin'
the
good
ole
mountain
dew.
Запаха
доброй
старой
горной
росы.
Oh
they
call
it
that
ole
mountain
dew
and
them
that
refuse
it
are
few.
О,
называют
её
старой
доброй
горной
росой,
и
мало
кто
откажется
от
неё.
I'll
shut
up
my
mug
if
you
fill
up
my
jug
with
some
good
ole
mountain
dew.
Я
бы
и
рот
на
замок
закрыл,
если
бы
ты
наполнила
мой
кувшин
этой
доброй
старой
горной
росой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Scott Wiseman, Bascom Lamar Lunsford
Attention! Feel free to leave feedback.