Lyrics and translation Doc Watson - Walk on Boy - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Walk on Boy - Live
Шагай, парень - Живое исполнение
I
was
born
one
mornin',
Я
родился
однажды
утром,
The
rain
a-pourin'
down,
Лил
проливной
дождь,
Heard
my
mammy
say
to
my
pappy,
Слышал,
как
мама
сказала
папе:
"Let's
call
him
John
Henry
Brown."
"Давай
назовем
его
Джон
Генри
Браун."
Walk
on,
boy;
walk
on
down
the
road;
Шагай,
парень;
шагай
по
дороге;
Ain't
nobody
in
this
whole
wide
world
Никто
в
этом
огромном
мире
A-gonna
help
you
carry
your
load.
Не
поможет
тебе
нести
твой
груз.
One
day
my
pappy
told
me
Однажды
мой
папа
сказал
мне,
Some
advice
I'd
like
to
give
to
you
Совет,
который
я
хочу
тебе
дать:
"Son,
find
a
good
woman,
be
good
to
her,
"Сынок,
найди
хорошую
женщину,
будь
с
ней
добр,
An'
she's
gonna
be
good
to
you."
И
она
будет
добра
к
тебе."
Walk
on,
boy;
walk
on
down
the
road;
Шагай,
парень;
шагай
по
дороге;
Ain't
nobody
in
this
whole
wide
world
Никто
в
этом
огромном
мире
Gonna
help
you
carry
your
load.
Не
поможет
тебе
нести
твой
груз.
I
left
my
mammy
and
pappy
Я
покинул
маму
и
папу
Just
about
the
age
of
ten;
Примерно
в
десять
лет;
Lord,
I
got
me
a
job
a-workin'
on
the
levee
Господи,
я
нашел
работу
на
дамбе,
Totin'
water
for
the
hard
workin'
men.
Носил
воду
работягам.
Walk
on,
boy;
walk
on
down
the
road;
Шагай,
парень;
шагай
по
дороге;
Ain't
nobody
in
this
whole
wide
world
Никто
в
этом
огромном
мире
A-gonna
help
you
carry
your
load.
Не
поможет
тебе
нести
твой
груз.
If
anyone
should
ever
ask
you,
Если
кто-нибудь
когда-нибудь
спросит
тебя,
"Just
who
is
that
fella
Brown?"
"Кто
этот
парень
Браун?"
You
can
tell
him
I'm
the
boy
Ты
можешь
сказать
ему,
что
я
тот
парень,
That
left
his
hammer
smokin'
Который
оставил
свой
молот
дымящимся
Where
he
beat
that
ol'
steam
drill
down.
Там,
где
он
победил
ту
старую
паровую
дрель.
Walk
on,
boy;
walk
on
down
the
road;
Шагай,
парень;
шагай
по
дороге;
Ain't
nobody
in
this
whole
wide
world
Никто
в
этом
огромном
мире
A-gonna
help
you
carry
your
load.
Не
поможет
тебе
нести
твой
груз.
Walk
on,
boy.
Шагай,
парень.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mel Tillis, Wayne P. Walker
Attention! Feel free to leave feedback.