Lyrics and translation Docteur Beriz - A force
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
À
force
de
dire
qu'on
a
rien
Постоянно
твердя,
что
у
нас
ничего
нет,
On
a
tendance
à
se
retrouver
dans
la
pente
Мы
рискуем
оказаться
на
наклонной
плоскости.
Mais
on
s'accroche
car
l'époque
deviens
rude
Но
мы
держимся,
ведь
времена
становятся
суровыми.
On
est
tombé
bien
bas
Мы
опустились
слишком
низко.
La
réussite
me
parait
loin
d'ici
Успех
кажется
таким
далёким
отсюда,
Et
pour
l'atteindre
j'ai
déjà
des
crampes
И
чтобы
достичь
его,
у
меня
уже
судороги.
Mais
qui
vivra,
verra,
mon
épopée
Но
поживём
- увидим
мою
эпопею.
Mais
pour
l'instant
tout
roule
(Oh)
А
пока
всё
идёт
своим
чередом
(Ох)
Personne
n'est
blessé
Никто
не
пострадал.
J'ai
fais
danser
les
foules
Я
заставил
танцевать
безумцев,
Sans
jamais
agresser
Ни
на
кого
не
нападая.
Marre
de
te
voir
entêté
Устал
видеть
тебя
такой
упрямой.
Il
est
temps
que
je
te
soulage
Пора
мне
тебя
утешить.
Je
vais
devoir
monter-ter
(Hou
Hou
Hou
Hou)
Мне
нужно
подняться
наверх
(Ху
Ху
Ху
Ху)
Je
suis
le
pôle
qui
annonce
la
tempête
Я
- тот
самый
знак,
предвещающий
бурю.
Je
ne
suis
pas
seul
sur
ce
chemin
esquinté
Я
не
одинок
на
этом
истерзанном
пути.
J'ai
les
deux
pieds
cloués
au
sol
Мои
ноги
словно
прикованы
к
земле,
Mais
je
toucherai
le
sommet
Но
я
достигну
вершины.
Je
n'ai
pas
que
la
zik
comme
les
envies
У
меня
есть
и
другие
желания,
не
только
музыка.
J'ai
d'autres
cibles
У
меня
есть
другие
цели.
Sans
rancunes
même
si
je
m'épuise
Без
обид,
даже
если
я
истощу
себя.
Et
quand
le
public
chante
(Na
na
na
na
na)
И
когда
публика
поёт
(На
на
на
на
на)
Je
retrouve
la
force
d'avancer
et
je
me
dis
fonce
Я
нахожу
в
себе
силы
двигаться
дальше
и
говорю
себе:
"Вперёд!"
À
force
de
dire
qu'on
n'a
rien
Постоянно
твердя,
что
у
нас
ничего
нет,
On
a
tendance
à
se
retrouver
dans
la
pente
Мы
рискуем
оказаться
на
наклонной
плоскости.
Mais
on
s'accroche
car
l'époque
deviens
rude
Но
мы
держимся,
ведь
времена
становятся
суровыми.
On
est
tombé
bien
bas
Мы
опустились
слишком
низко.
La
réussite
me
parait
loin
d'ici
Успех
кажется
таким
далёким
отсюда,
Et
pour
l'atteindre
j'ai
déjà
des
crampes
И
чтобы
достичь
его,
у
меня
уже
судороги.
Mais
qui
vivra,
verra,
mon
épopée
Но
поживём
- увидим
мою
эпопею.
Mais
pour
l'instant
tout
roule
(Oh)
А
пока
всё
идёт
своим
чередом
(Ох)
Personne
n'est
blessé
Никто
не
пострадал.
J'ai
fais
danser
les
foules
Я
заставил
танцевать
безумцев,
Sans
jamais
agresser
Ни
на
кого
не
нападая.
Marre
de
te
voir
entêté
Устал
видеть
тебя
такой
упрямой.
Il
est
temps
que
je
te
soulage
Пора
мне
тебя
утешить.
Je
vais
devoir
monter-ter
(Hou
Hou
Hou
Hou)
Мне
нужно
подняться
наверх
(Ху
Ху
Ху
Ху)
Et
plus
personne
ne
pourra
me
rabaisser
И
никто
больше
не
сможет
меня
унизить.
La
peine
je
rejette
son
odeur
Боль
- я
отвергаю
её
запах.
Le
désarroi
je
veux
plus
le
toucher
Отчаяние
- я
больше
не
хочу
его
касаться.
Je
ne
veux
plus
le
voir
ni
même
m'en
soucier
Я
не
хочу
больше
видеть
его
или
беспокоиться
о
нём.
Je
veux
que
tous
mes
sens
soient
comblés,
plus
sombres
et
Я
хочу,
чтобы
все
мои
чувства
были
наполнены,
но
более
мрачными,
и
Que
ma
famille
reste
en
paix
Чтобы
моя
семья
оставалась
в
безопасности.
Et
quand
le
public
chante
(Na
na
na
na
na)
И
когда
публика
поёт
(На
на
на
на
на)
Je
retrouve
la
force
d'avancer
et
je
me
dis
fonce
Я
нахожу
в
себе
силы
двигаться
дальше
и
говорю
себе:
"Вперёд!"
À
force
de
dire
qu'on
à
rien
Постоянно
твердя,
что
у
нас
ничего
нет,
On
a
tendance
à
se
retrouver
dans
la
pente
Мы
рискуем
оказаться
на
наклонной
плоскости.
Mais
s'accroche
car
l'époque
devient
rude
Но
мы
держимся,
ведь
времена
становятся
суровыми.
On
est
tombé
bien
bas
Мы
опустились
слишком
низко.
La
réussite
me
parait
loin
d'ici
Успех
кажется
таким
далёким
отсюда,
Et
pour
l'atteindre
j'ai
déjà
des
crampes
И
чтобы
достичь
его,
у
меня
уже
судороги.
Mais
qui
vivra,
verra,
mon
épopée
Но
поживём
- увидим
мою
эпопею.
Mais
pour
l'instant
tout
roule
(Oh)
А
пока
всё
идёт
своим
чередом
(Ох)
Personne
n'est
blessé
Никто
не
пострадал.
J'ai
fais
danser
les
foules
Я
заставил
танцевать
безумцев,
Sans
jamais
agresser
Ни
на
кого
не
нападая.
Marre
de
te
voir
entêté
Устал
видеть
тебя
такой
упрямой.
Il
est
temps
que
je
te
soulage
Пора
мне
тебя
утешить.
Je
vais
devoir
monter-ter
(Hou
Hou
Hou
Hou)
Мне
нужно
подняться
наверх
(Ху
Ху
Ху
Ху)
Le
temps
est
passé
Время
прошло.
Je
sais
qu'il
est
temps
de
démarrer
Я
знаю,
что
пора
начинать.
C'est
pas
le
premier
essai,
ni
le
dernier
Это
не
первая
и
не
последняя
попытка,
Mais
je
suis
paré
Но
я
готов.
À
force
d'entendre
vos
paroles
Наслушавшись
ваших
слов,
Maintenant
j'encaisse
tous
les
coups
Теперь
я
держу
любой
удар.
Je
suis
devenu
un
...
Я
стал...
Mais
pour
l'instant
tout
roule
(Oh)
А
пока
всё
идёт
своим
чередом
(Ох)
Personne
n'est
blessé
Никто
не
пострадал.
J'ai
fais
danser
les
foules
Я
заставил
танцевать
безумцев,
Sans
jamais
agresser
Ни
на
кого
не
нападая.
Marre
de
te
voir
entêté
Устал
видеть
тебя
такой
упрямой.
Il
est
temps
que
je
te
soulage
Пора
мне
тебя
утешить.
Je
vais
devoir
monter-ter
(Hou
hou
hou
hou)
Мне
нужно
подняться
наверх
(Ху
Ху
Ху
Ху)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Renaud Rebillaud, Adama Diallo, Mourtada Coulibaly
Album
A force
date of release
17-06-2015
Attention! Feel free to leave feedback.