Lyrics and translation Doctor Destino - Solo Tú (feat. X Santa-Ana)
Solo Tú (feat. X Santa-Ana)
Только ты (feat. X Santa-Ana)
Solo
tú,
solo
yo
Только
ты,
только
я
Solo
tú,
solo
yo
Только
ты,
только
я
Solo
tú,
solo
yo
Только
ты,
только
я
Solo
tú,
solo
yo
Только
ты,
только
я
Solo
tú,
solo
yo
Только
ты,
только
я
Solo
tú,
solo
yo
Только
ты,
только
я
Solo
tú,
solo
yo
Только
ты,
только
я
Solo
tú
sabes
cagarla
Только
ты
умеешь
так
облажаться
Tus
destrezas
Твои
таланты
Solo
tú
piensas
Только
ты
думаешь
Que
la
vida
es
como
cervezas
Что
жизнь
как
пиво
Solo
tú
tenías
trece
Только
тебе
было
тринадцать
Y
mariguano
y
las
gotas
puestas
И
косяк,
и
капли
в
глазах
Marlboro
historias
de
esas
Истории
с
Marlboro,
вот
такие
дела
El
que
vivía
en
esa
casa
no
lo
encuentras
Того,
кто
жил
в
этом
доме,
не
находишь
Si
no
me
gusta
la
vida
Если
мне
не
нравится
жизнь
Hago
mi
propia
puesta
en
escena
Я
устраиваю
свой
собственный
спектакль
Presas
o
con
crema
las
fresas
Клубника
со
сливками
или
без
Estoy
hasta
el
quinto
huevo
Мне
всё
до
лампочки
Cómodo
en
casa
sin
ir
a
fiestas
Уютно
дома,
без
вечеринок
Solo
tú,
solo
yo
Только
ты,
только
я
Solo
tú,
solo
yo
Только
ты,
только
я
Solo
tú,
solo
yo
Только
ты,
только
я
Solo
tú,
solo
yo
Только
ты,
только
я
Solo
tú,
solo
yo
Только
ты,
только
я
Solo
tú,
solo
yo
Только
ты,
только
я
Solo
tú,
solo
yo
Только
ты,
только
я
Solo
tú,
solo
yo
Только
ты,
только
я
Solo
tú
pones
un
pie
tras
otro
Только
ты
ставишь
одну
ногу
перед
другой
Solo
Wu
engañó
a
los
niños
Только
Wu
обманул
детей
Dela
pensaba
en
rap
de
adultos
Dela
думал
о
рэпе
для
взрослых
Solo
tú
entrenas
como
si
fueras
el
único
astuto
Только
ты
тренируешься,
как
будто
ты
единственный
умный
Yo
computo,
compito,
con
insumos,
injustos
Я
считаю,
соревнуюсь,
с
несправедливыми
ресурсами
Nunca
me
ajusto
vivo
en
trucos
Никогда
не
подстраиваюсь,
живу
хитростями
Sigo
estudios
del
alma
Продолжаю
изучать
душу
Sin
saber,
pero
dibujo
un
punto
Не
зная,
но
рисую
точку
Si
volteo
mando
todo
al
carajo
Если
обернусь,
пошлю
всё
к
черту
Prefiero
el
pastor
que
al
Kebab
de
los
Turcos
Предпочитаю
шаурму
кебабу
от
турок
Solo
tú,
solo
yo
Только
ты,
только
я
Solo
tú,
solo
yo
Только
ты,
только
я
Solo
tú,
solo
yo
Только
ты,
только
я
Solo
tú,
solo
yo
Только
ты,
только
я
Solo
tú,
solo
yo
Только
ты,
только
я
Solo
tú,
solo
yo
Только
ты,
только
я
Solo
tú,
solo
yo
Только
ты,
только
я
Solo
tú,
solo
yo
Только
ты,
только
я
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rodrigo Tovar
Album
Oasis
date of release
30-09-2022
Attention! Feel free to leave feedback.