Doctor Krápula - Imposible - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Doctor Krápula - Imposible




Imposible
Невозможно
¡Ey!
Эй!
¡Uy!
Ух!
¡Ey!
Эй!
¡Cumbia!
Куда же ты!
No si quiera yo vivir
Не знаю, смогу ли я жить
Sin sentir cerquita de
Без ощущения твоих сладких губ,
Ese sabor de tus dulces labios
Душистых, как райские растения.
Y no podré vivir jamás
Не смогу больше жить без них,
Sin esos ojitos de miel
Без твоих медовых глаз,
Y ese limón de tus palabras
И слов твоих, свежих, как лимонный сок.
Me rompiste
Ты разбила меня,
Y tu aroma te llevaste
Забрав свой запах.
Nuestro turrón
Наши планы
Quedó hecho pedazos
Были разорваны в клочья.
(¡Ey!)
(Эй!)
(¡Uy!)
(Ух!)
(¡Ey!)
(Эй!)
Imposible, no lo puedo soportar
Невозможно, я не могу вынести это
mataste el palpitar de mi órgano vital
Ты остановила биение моего сердца
Imposible, no lo puedo soportar
Невозможно, я не могу вынести это
mataste el palpitar de mi órgano vital
Ты остановила биение моего сердца
(Doctor Krápula)
(Doctor Krápula)
No si quiera yo vivir
Не знаю, смогу ли я жить
Sin sentir cerquita de
Без ощущения твоих сладких губ,
Ese sabor de tus dulces labios
Душистых, как райские растения.
Y no podré vivir jamás
Не смогу больше жить без них,
Sin esos ojitos de miel
Без твоих медовых глаз,
Y ese limón de tus palabras
И слов твоих, свежих, как лимонный сок.
Me rompiste
Ты разбила меня,
Y tu aroma te llevaste
Забрав свой запах.
Nuestro turrón
Наши планы
Quedó hecho pedazos
Были разорваны в клочья.
(¡Ey!)
(Эй!)
(¡Uy!)
(Ух!)
(¡Ey!)
(Эй!)
Imposible, no lo puedo soportar
Невозможно, я не могу вынести это
mataste el palpitar de mi órgano vital
Ты остановила биение моего сердца
Imposible, no lo puedo soportar
Невозможно, я не могу вынести это
mataste el palpitar de mi órgano vital
Ты остановила биение моего сердца
Y aunque parezca imposible la idea
И хотя кажется, что невозможно
De volver a saborear la vida junto a ti
Снова почувствовать вкус жизни рядом с тобой,
Recoger cada parte de este caramelo
Собрать воедино все части этой разорванной
Que alguna vez fuimos y yo
Истории нашей любви.
No renuncio a la idea de disfrutar algún día
Я не откажусь от мысли насладиться когда-нибудь
Otro suave café junto a ti
Рядом с тобой чашечкой мягкого кофе.
¡Vuelve, caramelo, vuelve!
Вернись ко мне, любовь моя, вернись!
Imposible, no lo puedo soportar
Невозможно, я не могу вынести это
mataste el palpitar de mi órgano vital
Ты остановила биение моего сердца
Imposible, no lo puedo soportar
Невозможно, я не могу вынести это
mataste el palpitar de mi órgano vital
Ты остановила биение моего сердца
(¡Ey!)
(Эй!)
(¡Uy!)
(Ух!)
(¡Ey!)
(Эй!)





Writer(s): David Jaramillo, German Martinez, Mario Muñoz, Nicolas Cabrera, Sergio Acosta León


Attention! Feel free to leave feedback.