Lyrics and translation Doctor Krápula - La Verdad del Payaso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Verdad del Payaso
Правда Клоуна
Esta
es
la
historia
del
payaso
mas
alegre,
Это
история
самого
весёлого
клоуна,
Divertido
y
muy
burlón,
Забавного
и
очень
шутливого,
Que
existía
en
una
tierra
encantada,
Который
жил
в
волшебной
стране,
De
sonrisa
y
diversión,
Улыбок
и
веселья,
Todo
el
mundo
lo
aclamaba,
Все
его
обожали,
Hasta
el
sujeto
mas
gruñon,
Даже
самый
угрюмый
человек,
Y
con
solo
un
movimiento,
И
одним
лишь
движением,
El
causaba
sensación...
Он
производил
фурор...
Pero
quien
me
hace
reír
a
mi?
Но
кто
меня
рассмешит?
Cuando
salgo
del
trabajo
y
no
tengo
a
donde
ir...
Когда
я
выхожу
с
работы
и
мне
некуда
идти...
Pero
quien
me
hace
reír
a
mi?
Но
кто
меня
рассмешит?
Si
con
frío
y
sin
comida
yo
me
tengo
que
dormir...
Если
мне
холодно
и
голодно,
и
мне
приходится
спать...
Pero
quien
me
hace
reír
a
mi?
Но
кто
меня
рассмешит?
Cuando
menos
me
doy
cuanta
tengo
roto
el
corazón...
Когда
я
меньше
всего
ожидаю,
мое
сердце
разбито...
Pero
quien
me
hace
reír
a
mi?
Но
кто
меня
рассмешит?
Todo
el
mundo
se
divierte
y
yo
estoy
triste
y
con
razón...(bis)
Все
веселятся,
а
я
грущу,
и
не
без
причины...(дважды)
En
el
circo,
en
la
buseta,
el
restaurante
o
en
la
fiesta,
В
цирке,
в
автобусе,
в
ресторане
или
на
вечеринке,
Todo,
todo
es
diversión,
Всё,
всё
— это
веселье,
Malabares
y
piruetas,
volteretas,
muchas
muecas,
Жонглирование
и
пируэты,
кувырки,
множество
гримас,
Todo
esto
es
un
fiestón...
Всё
это
— праздник...
Esto,
esto,
esto
es
todo
un
fiestón...
Это,
это,
это
— настоящий
праздник...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Jaramillo, Dib Hadra, Mario Muñoz
Attention! Feel free to leave feedback.