Lyrics and translation Doctor Krápula - No Te Vayas
No
te
vayas,
por
favor
Не
уходи,
прошу
тебя
Porque
tenerte
siempre
conmigo
Ведь
быть
с
тобой
всегда
Es
la
cura
para
cualquier
dolor
Это
лекарство
от
любой
боли
Nunca
faltes,
corazón
Никогда
не
покидай
меня,
любимая
Que
si
un
día
te
vas
de
mi
lado
Ведь
если
однажды
ты
уйдешь
от
меня
Yo
voy
a
perder
la
razón
Я
потеряю
рассудок
Me
acerqué
despacio
Я
подошел
тихонько
Tu
estabas
llorando
Ты
плакала
Te
veías
tan
sola
Ты
выглядела
такой
одинокой
Yo
fijándome
en
tu
cola
Я
смотрел
на
твою
фигуру
Y
con
estas
ganas
И
с
этим
желанием
De
perder
los
frenos
Потерять
контроль
Y
estrellarme
con
tu
boca
И
столкнуться
с
твоими
губами
Entendí,
que
sin
ti
Я
понял,
что
без
тебя
Yo
no
sé
si
sobreviviré
Я
не
знаю,
выживу
ли
No
te
vayas,
por
favor
Не
уходи,
прошу
тебя
Porque
tenerte
siempre
conmigo
Ведь
быть
с
тобой
всегда
Es
la
cura
para
cualquier
dolor
Это
лекарство
от
любой
боли
Nunca
faltes,
corazón
Никогда
не
покидай
меня,
любимая
Que
si
un
día
te
vas
de
mi
lado
Ведь
если
однажды
ты
уйдешь
от
меня
Yo
voy
a
perder
la
razón
Я
потеряю
рассудок
Me
encontré
en
tus
ojos
Я
посмотрел
в
твои
глаза
Y
seguía
lloviendo
И
дождь
продолжался
Tu
no
quieres
olvidarlo
Ты
не
хочешь
забывать
его
Y
yo
aquí
como
un
pendejo
А
я
здесь
как
дурак
Yo
por
tí
daría
todo
lo
que
sueño
Я
бы
отдал
за
тебя
все,
о
чем
мечтаю
Todo
lo
que
me
hace
falta
Все,
чего
мне
не
хватает
Yo
no
sé
si
sobreviviré
Я
не
знаю,
выживу
ли
No
te
vayas,
por
favor
Не
уходи,
прошу
тебя
Porque
tenerte
siempre
conmigo
Ведь
быть
с
тобой
всегда
Es
la
cura
para
cualquier
dolor
Это
лекарство
от
любой
боли
Nunca
faltes,
corazón
Никогда
не
покидай
меня,
любимая
Que
si
un
día
te
vas
de
mi
lado
Ведь
если
однажды
ты
уйдешь
от
меня
Yo
voy
a
perder
la
razón
Я
потеряю
рассудок
Mami
loco,
tu
me
pones
loco
Детка,
ты
сводишь
меня
с
ума
Mira
mami,
mami
Смотри,
детка,
детка
Tú
me
pones
loco
loco
Ты
сводишь
меня
с
ума
Mami
loco;
loco
loco
loco
Детка,
с
ума,
с
ума,
с
ума
Mira
mami
tú
me
pones
loco
loco
loco
Смотри,
детка,
ты
сводишь
меня
с
ума,
с
ума,
с
ума
Mami
loco,
tú
me
pones
loco
Детка,
ты
сводишь
меня
с
ума
Mira
mami
mami,
mami,
mami
Смотри,
детка,
детка,
детка,
детка
Tú
me
pones
loco
loco
Ты
сводишь
меня
с
ума
Loco,
loco,
tú
me
pones
loco
С
ума,
с
ума,
ты
сводишь
меня
с
ума
Mamita
rica
tú
me
pones
loco
Красотка,
ты
сводишь
меня
с
ума
No
te
vayas,
por
favor
Не
уходи,
прошу
тебя
Porque
tenerte
siempre
conmigo
Ведь
быть
с
тобой
всегда
Es
la
cura
para
cualquier
dolor
Это
лекарство
от
любой
боли
Nunca
faltes,
corazón
Никогда
не
покидай
меня,
любимая
Que
si
un
día
te
vas
de
mi
lado
Ведь
если
однажды
ты
уйдешь
от
меня
Yo
voy
a
perder
la
razón
Я
потеряю
рассудок
No
te
vayas,
por
favor
Не
уходи,
прошу
тебя
Porque
tenerte
siempre
conmigo
Ведь
быть
с
тобой
всегда
Es
la
cura
para
cualquier
dolor
Это
лекарство
от
любой
боли
Nunca
faltes,
corazón
Никогда
не
покидай
меня,
любимая
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Jaramillo Medina, Nicolas Alberto Cabrera Puente, Sergio Daniel Acosta Leon, Mario Andres Munoz Onofre, German Andres Martinez Moya
Attention! Feel free to leave feedback.