Lyrics and translation Doctor Prats - Al Final Tot Anirà Bé
I
creus
que
és
tant
senzill,
que
pots
amb
tot
И
ты
думаешь,
что
это
так
просто,
что
ты
можешь
со
всеми?
quan
de
sobte
les
tempestes
когда
вдруг
штормы
...
cauen
i
et
mullen
de
cop.
упадет
и
сразу
же
будет
Муллен.
I
tu
pensant
que
tot
està
vençut
И
ты
думаешь,
что
все
выиграно.
ho
vas
provant
un
cop
i
un
altre,
ты
пытаешься
снова
и
снова
donant
cops
de
cap
contra
el
mateix
mur.
биться
головой
об
одну
и
ту
же
стену.
I
lluny,
a
l'horitzó,
И
далеко
за
горизонтом...
de
cop
cau
el
teló
внезапно
опускается
занавес.
i
un
crit
mig
ofegat
и
плач
наполовину
задушен.
m'atravessa
el
cor
com
una
daga.
Я
атравессу
сердце,
как
кинжал.
Només
vull
sentir-te
dir:
Я
просто
хочу
услышать,
как
ты
скажешь,
Que
al
final
tot
anirà
bé,
что
в
конце
концов
все
будет
хорошо,
quan
de
cop
la
sort
s'apagui
когда
однажды
все
закончится.
si
estem
junts
serà
més
fàcil.
если
мы
будем
вместе,
это
будет
проще.
Al
final
tot
anirà
bé,
В
конце
концов,
все
будет
хорошо.
que
aviat
tot
el
que
cou,
скоро
s'ho
endurà
el
temps
они
соберут
время.
I
si
demà,
ens
trobem
un
nou
camí,
И
если
завтра
мы
найдем
новый
путь,
però
la
sortida
és
tan
borrosa
то
выход
будет
таким
размытым.
i
la
por
ens
va
fent
cada
cop
més
petits.
и
страх
перед
нами
становится
все
меньше.
Tu
no
et
rendeixis
que
el
més
important
Ты
не
сдаешься,
что
самое
главное.
és
aprendre
de
les
derrotes
это
учиться
на
поражениях.
que
guanyar
és
seguir
lluitant.
эта
победа
- продолжать
бороться.
I
lluny,
a
l'horitzó...
И
далеко
за
горизонтом...
Només
vull
sentir-te
dir:
Я
просто
хочу
услышать,
как
ты
скажешь,
Que
al
final
tot
anirà
bé...
что
в
конце
концов
все
будет
хорошо...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): guillem boltó, josep jaume rey, marc riera, miquel santamaria, oriol cors, ramon figueras, victor martinez
Attention! Feel free to leave feedback.