Doctor Prats - De Matinada - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Doctor Prats - De Matinada




Venim del nord, venim del sud
Мы пришли с севера мы пришли с юга
Naixem als vespres guiats per l'orgull
Мы рождаемся по вечерам, ведомые гордостью.
Orfes d'un temps distant i convuls
Сироты далекого и беспокойного прошлого.
Venim d'aprop però de tan lluny
Мы подходим близко, но так далеко.
Creuant fagedes mueralles i esculls
Пересечение буковых муералей и рифов
Eixim dels boscos de l'aigua i del fum
Eixim леса, воды и дыма.
Nostàlgia, de sentir-nos diferents
Ностальгия, почувствуй себя по-другому
Nostàlgia, avancem entre la gent
Ностальгия, иди среди людей.
Nostàlgia, la remor d'un crit al vent
Ностальгия, звук крика на ветру.
Som el malson dels més menuts
Мы-детский кошмар.
Som mil capítols de llibres perduts
Мы - тысяча потерянных глав в книгах.
L'imaginari d'un temps oblidat
Воображение забытого времени
Però ens alçarem i reviurem
Но мы alçarem и reviurem
Saltarem tanques forjades d'oblit
Солтаремские ограды выкованные из забвения
Quedarem nus enfrontats al present
Мы обнажены в настоящем.
Caminarem sota les branques
Мы будем гулять под ветвями.
I despertarema minairons, follets i fades
И отчаянные минайроны, гоблины и феи.
Viatjarem per l'aire
Мы путешествуем по воздуху.
I ens despullarem entre dracs i dones d'aigua
И мы деспулларем меж драконов и женщин вода
Tornaran a les contrades
Они вернутся в этот район.
Bruixes i gegants per fer-nos les nits més llargues
Ведьмы и великаны чтобы сделать нас ночи длиннее
Aixopluc de matinada
Убежище утром
Com si a l'endemà no aribés de nou l'albada
Как будто следующий день - это не арибес нового рассвета.
Nostàlgia, de sentir-nos diferents
Ностальгия, почувствуй себя по-другому
Nostàlgia, avançem entre la gent
Ностальгия, аванчем среди людей
Nostàlgia, la remor d'un crit al vent
Ностальгия, звук крика на ветру.






Attention! Feel free to leave feedback.