Död - La Pandilla - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Död - La Pandilla




La Pandilla
Банда
Mi vida es Rayada, azul y blanco los colores de mi gente.
Моя жизнь полосатая, сине-белые цвета моих людей.
Mi padre me enseño a quererte.
Мой отец научил меня любить тебя.
La Pandilla firme esta
Банда твёрдо стоит.
Siempre a donde vaya a todas horas te llevo en mi pensamiento.
Куда бы я ни шел, каждый час ты в моих мыслях.
Real ladrón de mi cerebro.
Настоящая воровка моего разума.
La Pandilla ganara
Банда победит.
Aqui la bajamos
Здесь мы играем
'de pechito' y con talón
грудью и пяткой,
dominamos el balón
владеем мячом
con el corazón.
всем сердцем.
Directo de Nuevo León
Прямо из Нуэво-Леона
en Conca tres veces Campeón.
с Конка, трижды чемпионом.
Alentando en el tablón,
Болеем на трибуне,
nuestra barra es La Adicción.
наша банда это Зависимость.
Azul y blanco,
Сине-белый,
el corazón Rayado,
полосатое сердце,
En las buenas y en las malas
В хорошие и плохие времена
contigo la frente en alto.
с тобой, с высоко поднятой головой.
Grandes leyendas
Великие легенды
nacieron a su paso
родились на этом пути,
los hermanos De Nigris
братья Де Нигрис
y el pelón Chupete Suazo.
и лысый Чупете Суасо.
Hoy quien brilla
Сегодня кто блистает
en el Cerro de la Silla
на Серро-де-ла-Силья,
you know, my men'
ты знаешь, моя милая,
es toda la pandilla.
это вся банда.
Si hablas de futbol
Если ты говоришь о футболе,
aqui hablas con el mejor
здесь ты говоришь с лучшим,
es el equipo Rayado
это команда Райадо,
lo mejor de Nuevo León.
лучшее в Нуэво-Леоне.
Mi vida es Rayada, azul y blanco los colores de mi gente.
Моя жизнь полосатая, сине-белые цвета моих людей.
(¡Vamos!)
(Вперед!)
Mi padre me enseñó a quererte.
Мой отец научил меня любить тебя.
(¡Aguante!)
(Держись!)
La Pandilla firme esta
Банда твёрдо стоит.
Siempre a donde vaya a todas horas te llevo en mi pensamiento.
Куда бы я ни шел, каждый час ты в моих мыслях.
Real ladrón de mi cerebro.
Настоящая воровка моего разума.
(¡Aguante!)
(Держись!)
La Pandilla ganará.
Банда победит.
Se nace, se crece, se vive
Мы рождаемся, растем, живем,
siendo Rayado,
будучи Райадо,
Se triunfa y se escribe en la Historia
Мы побеждаем и пишем в Истории
el nombre Rayado.
имя Райадо.
En la casa de Artes Bellas,
В доме изящных искусств,
somos quienes producimos
мы те, кто производит
en la zona norte
в северной зоне
el más gran el número de estrellas.
наибольшее количество звезд.
¿Quieren revancha?
Хотите реванша?
Vamos como una avalancha
Идем как лавина
con mi pandilla azul y blanco,
с моей сине-белой бандой,
En la Vida, En la Cancha.
В Жизни, На Поле.
Tengo esta adicción que me engancha
У меня есть эта зависимость, которая меня захватывает,
por cada playera el corazón de amor se mancha.
за каждую футболку сердце окрашивается любовью.
Men en cada fecha bien presente.
Мужики, в каждый игровой день мы здесь.
Bombo, tarola y trompeta en la barra de preferente.
Барабан, малый барабан и труба на трибуне.
Sigue contra nosotros, no se me ausente
Продолжай против нас, не пропускай,
somos los que andamos recio mundialmente
мы те, кто действует решительно по всему миру.
Mi vida es Rayada, azul y blanco los colores de mi gente
Моя жизнь полосатая, сине-белые цвета моих людей.
Mi padre me enseñó a quererte.
Мой отец научил меня любить тебя.
La Pandilla firme está.
Банда твёрдо стоит.
Siempre a donde vaya a todas horas te llevo en mi pensamiento.
Куда бы я ни шел, каждый час ты в моих мыслях.
Real ladrón de mi cerebro.
Настоящая воровка моего разума.
La Pandilla ganara
Банда победит.






Attention! Feel free to leave feedback.