Lyrics and translation Doda - Nie Pytaj Mnie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nie Pytaj Mnie
Не спрашивай меня
To
nie
tak,
ze
nie
umiesz
już
więcej
dać
Дело
не
в
том,
что
ты
больше
не
можешь
дать
Ja
dobrze
wiem,
musisz
wiedzieć
o
co
ze
mną
grasz
Я
прекрасно
знаю,
ты
должен
понимать,
что
со
мной
играешь
Tysiące
planet,
ty
tylko
jednej
chcesz
Тысячи
планет,
ты
хочешь
только
одну
A
w
tym
układzie
dużo
więcej
zdarzy
się
А
в
этой
системе
многое
еще
случится
Dzisiaj
zatrzymam
się,
by
jutro
znów
dalej
biec
Сегодня
я
остановлюсь,
чтобы
завтра
снова
бежать
дальше
Ciszą
burza,
jestem
snem
Я
тишина
в
буре,
я
сон
Nie
pytaj
mnie
czy
dla
ciebie
zmienię
się
Не
спрашивай
меня,
изменюсь
ли
я
ради
тебя
Czy
zmienię
się!
Изменюсь
ли
я!
Nigdy
realnie
Никогда
по-настоящему
Czasem
zabawnie
Иногда
забавно
Zabierasz
ze
mną
całe
moje
zło
Ты
забираешь
с
собой
все
мое
зло
Odejdzie
gdzieś
Уйдешь
куда-то
Teraz
wiesz
Теперь
ты
знаешь
Nie
pytaj
mnie!
Не
спрашивай
меня!
Może
więcej
nie
zobaczymy
się
Может,
мы
больше
не
увидимся
(Więcej
nie,
więcej
nie
zobaczymy
się)
(Больше
не,
больше
не
увидимся)
Może
takich
jak
my
dwoje
więcej
jest
Может,
таких,
как
мы,
двое
больше
Dzisiaj
zatrzymam
się,
by
jutro
znów
dalej
biec
Сегодня
я
остановлюсь,
чтобы
завтра
снова
бежать
дальше
Jestem
ciszą,
burza,
snem
Я
тишина,
буря,
сон
Nie
pytaj
mnie
czy
dla
ciebie
zmienię
się
Не
спрашивай
меня,
изменюсь
ли
я
ради
тебя
Czy
zmienię
się!
Изменюсь
ли
я!
Nigdy
realnie
Никогда
по-настоящему
Czasem
zabawnie
Иногда
забавно
Zabierasz
ze
mną
całe
moje
zło
Ты
забираешь
с
собой
все
мое
зло
Odejdzie
gdzieś
Уйдешь
куда-то
Teraz
wiesz
Теперь
ты
знаешь
Nie
pytaj
mnie!
Не
спрашивай
меня!
Czego
chcesz?
Чего
ты
хочешь?
Nie
pytaj
mnie
Не
спрашивай
меня
Czego
chcesz?
Чего
ты
хочешь?
Czego
chcesz?
Чего
ты
хочешь?
Zabierasz
ze
mną
całe
zło
Ты
забираешь
с
собой
все
зло
Czy
zmienię
się!
Изменюсь
ли
я!
Czy
zmienię
się!
Изменюсь
ли
я!
Nigdy
realnie
Никогда
по-настоящему
Czasem
zabawnie
Иногда
забавно
Zabierasz
ze
mną
całe
moje
zło
Ты
забираешь
с
собой
все
мое
зло
Odejdzie
gdzieś
Уйдешь
куда-то
Teraz
wiesz
Теперь
ты
знаешь
Nie
pytaj
mnie!
Не
спрашивай
меня!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lorenzo Cosi, Kasia Popowska, Chelcee Grimes, Yk Koi
Attention! Feel free to leave feedback.