Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Melodies Haunt You
Melodien verfolgen dich
I
need
to
open
up
my
eyes
Ich
muss
meine
Augen
öffnen
To
see
what's
in
there
deep
inside
Um
zu
sehen,
was
tief
drinnen
ist
I
got
to
find
out
for
myself
Ich
muss
es
selbst
herausfinden
Cause
there
is
no
one
there's
no
one
else
Denn
da
ist
niemand,
niemand
sonst
I
wait
for
a
thousand
years
Ich
warte
tausend
Jahre
To
see
what
you
would
do
Um
zu
sehen,
was
du
tun
würdest
I
ain't
got
a
thousand
years
Ich
habe
keine
tausend
Jahre
So
what
you
gonna
do
Also,
was
wirst
du
tun?
I
need
to
venture
out
much
more
Ich
muss
mich
viel
mehr
hinauswagen
To
get
much
closer
the
need
is
pure
Um
viel
näher
zu
kommen,
das
Bedürfnis
ist
rein
I
won't
regret
a
moment
from
this
day
Ich
werde
keinen
Moment
von
diesem
Tag
an
bereuen
The
key
of
life
is
calling
out
to
stay
Der
Schlüssel
des
Lebens
ruft
uns
auf
zu
bleiben
I
wait
for
a
thousand
years
Ich
warte
tausend
Jahre
To
see
what
you
would
do
Um
zu
sehen,
was
du
tun
würdest
I
ain't
got
a
thousand
years
Ich
habe
keine
tausend
Jahre
Now
what
you
gonna
do
Nun,
was
wirst
du
tun?
I
can't
find
out
why
Ich
kann
nicht
herausfinden,
warum
The
way
your
treating
me
you'll
die
So
wie
du
mich
behandelst,
wirst
du
sterben
Those
melodies
haunt
you
they
make
no
sound
Diese
Melodien
verfolgen
dich,
sie
machen
keinen
Laut
Those
melodies
haunt
you
when
there's
no
one
around
Diese
Melodien
verfolgen
dich,
wenn
niemand
da
ist
Those
melodies
haunt
you
they
make
no
sound
Diese
Melodien
verfolgen
dich,
sie
machen
keinen
Laut
I
can't
find
out
why
Ich
kann
nicht
herausfinden,
warum
The
way
your
treating
me
you'll
die
So
wie
du
mich
behandelst,
wirst
du
sterben
Cause
it's
a
sorry
affair
Denn
es
ist
eine
traurige
Angelegenheit
But
I
don't
really
care
Aber
es
ist
mir
eigentlich
egal
You
don't
even
try
Du
versuchst
es
nicht
einmal
Those
melodies
haunt
you
they
make
no
sound
Diese
Melodien
verfolgen
dich,
sie
machen
keinen
Laut
Those
melodies
haunt
you
when
there's
no
one
around
Diese
Melodien
verfolgen
dich,
wenn
niemand
da
ist
Those
melodies
haunt
you
they
make
no
sound
Diese
Melodien
verfolgen
dich,
sie
machen
keinen
Laut
Those
melodies
they
haunt
you
now
Diese
Melodien,
sie
verfolgen
dich
jetzt
Those
melodies
they
haunt
you
how
Diese
Melodien,
wie
sie
dich
verfolgen
Those
melodies
they
haunt
you
now
Diese
Melodien,
sie
verfolgen
dich
jetzt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrew Peter Miller, Nigel Richard Clark, Mathew Priest
Attention! Feel free to leave feedback.