Lyrics and translation Dodi Battaglia - In altre parole
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In altre parole
На других словах
In
altre
parole
На
других
словах
Dodi
Battaglia
Доди
Батталья
Nei
miei
occhi
che
non
dormono
В
моих
глазах,
которые
не
спят,
C'è
un
silenzio
caldo
come
il
pane
Есть
молчание,
тёплое,
как
хлеб,
Come
le
ragazze
quando
sognano
Как
девочки,
когда
они
мечтают,
Come
luglio
di
tre
anni
fa.
Как
июль
три
года
назад.
Tempo
di
amori
scomodi
Время
неудачной
влюблённости
L'italia
in
finale
Сборная
Италии
в
финале
Lastanza
sopra
al
bar.
Комната
над
баром.
Mi
ricordo
molta
pioggia
a
Napoli
Я
помню
много
дождей
в
Неаполе
Come
un
mare
in
canne
di
fucile
Как
море
в
ружьях
наподобие
тростника
Mi
dicesti:
non
capisco
gli
uomini
Ты
сказала
мне:
"Я
не
понимаю
мужчин,
Se
non
sei
gentile
neanche
tu.
Если
даже
ты
недобрый".
Ora
ho
imparato
a
leggere
Теперь
я
научился
читать
In
altre
parole
ti
amo
На
других
словах,
я
тебя
люблю
E
dirò
di
più.
И
скажу
ещё
кое-что.
Ho
cercato
sempre
te
Я
всегда
искал
тебя
Sotto
i
portici
del
sabato
sera
Под
арками
в
субботний
вечер
Nei
miei
sogni
americani
В
своих
американских
мечтах
Nelle
stanze
di
un
amore
dell'est.
В
комнатах
любви
на
Востоке.
Quando
un
uomo
ridiventa
bambino
Когда
мужчина
снова
становится
ребёнком,
Quante
cose
riesce
in
fretta
a
capire
Насколько
быстро
он
начинает
понимать
многое,
Il
coraggio
e
la
poesia
Смелость
и
поэзия
Di
tornare
a
casa
e
dire:
ti
amo.
Вернуться
домой
и
сказать:
"Я
тебя
люблю".
Tu
da
sola
sei
venuta
a
prendermi
Ты
сама
пришла
забрать
меня
Dovre
avrei
potuto
farmi
male
Оттуда,
где
я
мог
попасть
в
беду
In
alberghi
senza
più
telefoni
В
отелях
без
телефонов
Senza
bussola
e
radici
ormai.
Без
компаса
и
корней.
Forse
ho
imparato
a
vivere
Возможно,
я
научился
жить
In
altre
parole
ti
amo
На
других
словах,
я
тебя
люблю
E
dirò
di
più.
И
скажу
ещё
кое-что.
Vivie
fidati
di
me
Живи
и
верь
мне,
Come
un
fiume
si
addormentaq
nel
mare
Как
река,
засыпающая
в
море
Come
quando
hai
detto
a
me:
Как
когда
ты
сказала
мне:
Neanche
io
sono
alla
prima
stazione
Я
тоже
не
на
первой
станции.
Quando
hai
detto
ad
occhi
aperti
negli
occhi
Когда
ты
сказала
глядя
мне
в
глаза:
Questa
volta
ci
possiamo
riuscire.
На
этот
раз
у
нас
получится.
Vivi
fin
che
puoi
sognare
Живи,
пока
можешь
мечтать,
Siamo
onde
sulle
stesse
barriere.
Мы
волны
на
одних
и
тех
же
барьерах.
Io
non
c'ero
e
ci
sarò
Я
был
и
буду
там,
E
non
sono
solo
altre
parole.
И
это
не
просто
слова.
Dal
respiro
della
notte
morbida
Из
дыхания
мягкой
ночи
Nasce
un
giorno
pieno
di
persone
Рождается
день,
полный
людей
Come
un
frutto
nuovo
da
raccogliere
Как
новый
плод,
который
нужно
собрать
Come
un
viaggio
a
ritrovare
te.
Как
путешествие,
чтобы
найти
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dodi Battaglia
Album
Perle
date of release
15-03-2019
Attention! Feel free to leave feedback.