dodie - Got Weird - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation dodie - Got Weird




Got Weird
Стало Странно
Table for two, that's all sorted
Столик на двоих, все решено
I played the man, and you bought it
Я играл мужчину, и ты купился на это.
We'll talk over glass, like I own it
Мы поговорим за стеклом, как будто оно принадлежит мне.
Give me an inch, I'll postpone it
Дай мне дюйм, я отложу это
So take a deep breath, a big stretch, baby
Так что сделай глубокий вдох, потянись, детка.
It'll feel like a movie (maybe)
Это будет похоже на фильм (возможно)
A pep talk in a bathroom corner
Воодушевляющая беседа в углу ванной комнаты
Do I down the gin, stick to water?
Я выпиваю джин, придерживаюсь воды?
You met another, God, I'm my mother
Ты встретил другую, Боже, я моя мать
Think it's in my blood
Думаю, это у меня в крови
Yeah, I date like Walmart, bootleg class bitch
Да, я встречаюсь как с Walmart, сука из класса бутлега.
Any chips or nuts for the hostage
Любые чипсы или орешки для заложника
So what the f- did I miss?
Так что, черт возьми, я пропустил?
Why the f- did we kiss? (Hey!)
Какого черта мы поцеловались? (Привет!)
I got weird when we made out (yeah)
Мне стало странно, когда мы целовались (да)
What a goddamn kiss to think about
О каком чертовом поцелуе можно подумать?
Poured a drink all over my wiring
Вылил напиток на всю мою проводку
Short a fuse, all cylinders firing
Короткий предохранитель, все цилиндры работают.
It got weird when we made out (yeah)
Это стало странно, когда мы целовались (да)
Clearly, I've got shit to figure out
Очевидно, мне есть над чем разобраться
Baby, baby, please don't hate me
Детка, детка, пожалуйста, не ненавидь меня.
Call me up again, I won't get weird
Позвони мне еще раз, я не буду странным
Babe, what's the deal, do you like me?
Детка, в чем дело, я тебе нравлюсь?
Why do karma and girls love to bite me?
Почему карма и девушки любят меня кусать?
I still wait for that pressure to ripen
Я все еще жду, пока это давление созреет
Guess "hot goddamn mess" is your type then
Думаю, тогда тебе по вкусу "горячий чертов беспорядок"
A pep talk in a bathroom corner
Воодушевляющая беседа в углу ванной комнаты
Do I down the gin, stick to water?
Я выпиваю джин, придерживаюсь воды?
You met another, God, I'm my mother
Ты встретил другую, Боже, я моя мать
Think it's in my blood
Думаю, это у меня в крови
Yeah, just sit there, tell me I'm attractive
Да, просто посиди здесь и скажи мне, что я привлекательный
Is she a date or a captive?
Она свидание или пленница?
And I don't know why
И я не знаю, почему
Makin' out just made me cry (hey!)
Макин просто заставил меня плакать (эй!)
I got weird when we made out (yeah)
Мне стало странно, когда мы целовались (да)
What a goddamn kiss to think about
О каком чертовом поцелуе можно подумать?
Poured a drink all over my wiring
Вылил напиток на всю мою проводку
Short a fuse, all cylinders firing
Короткий предохранитель, все цилиндры работают.
It got weird when we made out
Это стало странно, когда мы целовались
Clearly, I've got shit to figure out (I got shit to figure out)
Очевидно, мне нужно разобраться (мне нужно разобраться)
Baby, baby, please don't hate me
Детка, детка, пожалуйста, не ненавидь меня.
Call me up again, I won't get weird
Позвони мне еще раз, я не буду странным
I won't get weird
Я не стану странным
Oh, call me up again, I won't get weird
О, позвони мне еще раз, я не стану странным.
No one told me
Никто не сказал мне
'Cause I stumbled
Потому что я споткнулся
Where's the reference?
Где ссылка?
(Hmm)
(Хм)
That's the old me
Это старый я
God forgive her
Боже, прости ее
Hyped it up
Раскрутил это
Through a dream
Сквозь сон
Held your hand
Держал твою руку
Suppressed a scream
Подавленный крик
Oh baby, please believe me
О, детка, пожалуйста, поверь мне
Let's not make it deeper than it needs to be
Давайте не будем делать это глубже, чем нужно.
I got weird when we made out (yeah)
Мне стало странно, когда мы целовались (да)
What a goddamn kiss to think about (why we made out)
О каком чертовом поцелуе стоит подумать (почему мы целовались)
Poured a drink all over my wiring
Вылил напиток на всю мою проводку
Short a fuse, all cylinders firing
Короткий предохранитель, все цилиндры работают.
It got weird when we made out
Это стало странно, когда мы целовались
Clearly, I've got shit to figure out (I got shit to figure out)
Очевидно, мне нужно разобраться (мне нужно разобраться)
Baby, baby, please don't hate me
Детка, детка, пожалуйста, не ненавидь меня.
Call me up again
Позвони мне еще раз
I won't get weird
Я не стану странным





Writer(s): Dodie, Peter Miles


Attention! Feel free to leave feedback.