Lyrics and translation dodie - Would You Be So Kind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Would You Be So Kind
Будешь ли ты так добр
I
have
a
question
У
меня
вопрос,
It
might
seem
strange
Может
быть,
странный.
How
are
your
lungs?
Как
твои
легкие?
Are
they
in
pain?
Болят
ли
они?
Cause
mine
are
aching
Потому
что
мои
болят,
Think
I
know
why
Думаю,
я
знаю
почему.
I
kinda
like
it
though
Мне
это
даже
нравится,
You
wanna
try?
Хочешь
попробовать?
Oh,
would
you
be
so
kind
О,
будешь
ли
ты
так
добр,
As
to
fall
in
love
with
me?
Влюбиться
в
меня?
You
see,
I'm
trying
Видишь,
я
стараюсь,
I
know
you
know
that
I
like
you
Я
знаю,
ты
знаешь,
что
ты
мне
нравишься,
But
that's
not
enough
Но
этого
мало.
So
if
you
will
Так
что
если
ты
согласишься,
Please
fall
in
love
Пожалуйста,
влюбись.
I
think
it's
only
fair
Я
думаю,
это
только
справедливо,
There's
gotta
be
some
butterflies
somewhere
(wanna
share?)
Должны
быть
где-то
бабочки
в
животе
(хочешь
поделиться?)
Cause
I
like
you
but
that's
not
enough
Потому
что
ты
мне
нравишься,
но
этого
мало,
So
if
you
will
Так
что
если
ты
согласишься,
Please
fall
in
love
with
me
Пожалуйста,
влюбись
в
меня.
Let's
write
a
story
Давай
напишем
историю,
Be
in
my
book
Стань
героем
моей
книги,
You
got
to
join
me
on
my
page
Ты
должен
присоединиться
ко
мне
на
моей
странице,
At
least
take
a
look
Хотя
бы
взгляни.
Oh,
where
are
your
manners?
О,
где
твои
манеры?
You
need
some
time?
Тебе
нужно
время?
Let's
swap
chests
today
Давай
поменяемся
грудными
клетками
сегодня,
That
might
help
you
decide
Это
может
помочь
тебе
решить.
Oh,
would
you
be
so
kind
О,
будешь
ли
ты
так
добр,
As
to
fall
in
love
with
me?
Влюбиться
в
меня?
You
see,
I'm
trying
Видишь,
я
стараюсь,
I
know
you
know
that
I
like
you
Я
знаю,
ты
знаешь,
что
ты
мне
нравишься,
But
that's
not
enough
Но
этого
мало.
So
if
you
will
Так
что
если
ты
согласишься,
Please
fall
in
love
Пожалуйста,
влюбись.
I
think
it's
only
fair
Я
думаю,
это
только
справедливо,
There's
gotta
be
some
butterflies
somewhere
(wanna
share?)
Должны
быть
где-то
бабочки
в
животе
(хочешь
поделиться?)
Cause
I
like
you
but
that's
not
enough
Потому
что
ты
мне
нравишься,
но
этого
мало,
So
if
you
will
Так
что
если
ты
согласишься,
Please
fall
in
love
with
Пожалуйста,
влюбись
в
Oh,
do
me
a
favour
О,
сделай
мне
одолжение,
Can
your
heart
rate
rise
a
little?
Может
ли
твое
сердце
забиться
чуточку
быстрее?
Do
me
a
favour
Сделай
мне
одолжение,
Can
your
heart
rate
rise
a
little?
Может
ли
твое
сердце
забиться
чуточку
быстрее?
Oh,
would
you
be
so
kind
О,
будешь
ли
ты
так
добр,
As
to
fall
in
love
with
me?
Влюбиться
в
меня?
You
see,
I'm
trying
Видишь,
я
стараюсь,
I
know
you
know
that
I
like
you
Я
знаю,
ты
знаешь,
что
ты
мне
нравишься,
But
that's
not
enough
Но
этого
мало.
So
if
you
will
Так
что
если
ты
согласишься,
Please
fall
in
love
Пожалуйста,
влюбись.
I
think
it's
only
fair
Я
думаю,
это
только
справедливо,
There's
gotta
be
some
butterflies
somewhere
(wanna
share?)
Должны
быть
где-то
бабочки
в
животе
(хочешь
поделиться?)
Cause
I
like
you
but
that's
not
enough
Потому
что
ты
мне
нравишься,
но
этого
мало,
So
if
you
will
Так
что
если
ты
согласишься,
Please
fall
in
love
with
Пожалуйста,
влюбись
в
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
You
date of release
11-08-2017
Attention! Feel free to leave feedback.