dodie - don't quite belong (demo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation dodie - don't quite belong (demo)




don't quite belong (demo)
не в своей тарелке (демо)
I'm taking my time in the back of a room
Я не спеша стою в глубине комнаты,
Don't assume I'm as cold as I seem
Не думай, что я так холодна, как может показаться.
Widen the eyes, show the teeth
Расширенные глаза, оскал,
Holding hands like it's planned
Держатся за руки, как будто так и надо,
How do they know what they mean?
Откуда они знают, что имеют в виду?
I go up to a friend, grab his arm
Я подхожу к другу, хватаю его за руку:
"What's the code I should know?
"Какой код я должна знать?
Do you struggle like me?"
Ты тоже так мучаешься?"
He says, "Finish your drink, then we'll bounce
Он говорит: "Допивай, и пойдём отсюда,
Get it down, hit the town"
Осуши бокал, город ждёт!"
I still don't know what he means
Я всё ещё не понимаю, что он имеет в виду.
Am I
Может быть,
Missing something vital here?
Я упускаю что-то важное?
'Cause I
Потому что
Woke up feeling kind of weird
Я проснулась с каким-то странным чувством.
Guess I'll just pretend
Наверное, буду просто притворяться,
Play along 'til they figure it out
Играть, пока они не поймут.
I don't quite belong, oh, oh
Я не в своей тарелке, о-о,
Fake it 'til you make it but I'm getting it wrong
Притворяйся, пока не получится, но у меня не выходит.
Think I've figured it out
Кажется, я поняла,
I don't quite belong, oh, mmm
Я не в своей тарелке, о-о, ммм.
Suddenly face to a face, man to man, understand?
Внезапно лицом к лицу, с глазу на глаз, понимаешь?
I say yes but I don't
Я говорю "да", но это не так.
It's working a charm, here take this
Это работает безотказно, на, возьми,
You'll be wired, but I'm tired
Ты будешь под кайфом, но я устала,
I'd rather smoke it alone
Я лучше выкурю это одна.
In goes the drink and the fire
Вливаю в себя выпивку и огонь,
And out comes the doubt
И наружу вырываются сомнения,
And the stutter and shame
Заикание и стыд.
I chew over a word, but it's wrong
Я пытаюсь выдавить слово, но оно неправильное.
No, I'm fine, what's the time?
Нет, всё в порядке, сколько времени?
I think I'm done with this game
Думаю, с меня хватит этой игры.
Am I
Может быть,
Missing something vital here?
Я упускаю что-то важное?
'Cause I
Потому что
Woke up feeling kind of weird
Я проснулась с каким-то странным чувством.
Guess I'll just pretend (mmm)
Наверное, буду просто притворяться (ммм),
Play along 'til they figure it out
Играть, пока они не поймут.
I don't quite belong, oh, oh
Я не в своей тарелке, о-о,
Fake it 'til you make it
Притворяйся, пока не получится,
But I'm getting it wrong (mmm)
Но у меня не выходит (ммм).
Think I've figured it out
Кажется, я поняла,
I don't quite belong, oh
Я не в своей тарелке, о-о.
Am I
Может быть,
Missing something vital here?
Я упускаю что-то важное?
'Cause I
Потому что
Woke up feeling kind of weird
Я проснулась с каким-то странным чувством.
Guess I'll just pretend (mmm)
Наверное, буду просто притворяться (ммм),
Play along 'til they figure it out
Играть, пока они не поймут.
I don't quite belong, oh, oh
Я не в своей тарелке, о-о,
Oh, fake it 'til you make it
О-о, притворяйся, пока не получится,
But I'm getting it wrong
Но у меня не выходит.
Think I've figured it out
Кажется, я поняла,
I don't quite belong, mmm-mmm
Я не в своей тарелке, ммм-ммм.
Meh, neh, meh, neh, meh, neh, meh, meh
Мэ, нэ, мэ, нэ, мэ, нэ, мэ, мэ.





Writer(s): Dorothy Clark


Attention! Feel free to leave feedback.