Lyrics and translation Doe Boy feat. Southside - I Swear
Yeah,
uh
(808
Mafia)
Ага,
эй
(808
Mafia)
I
swear
(Doe
Beezy)
Клянусь
(Doe
Beezy)
I
swear
(Doe
Beezy),
I
swear,
I
swear
Клянусь
(Doe
Beezy),
клянусь,
клянусь
I
swear
(Gang
gang),
I
swear
(Sizzle,
sizzle)
Клянусь
(Банда,
банда),
клянусь
(Пылаю,
пылаю)
You
know
what
the
fuck
goin′
on
Ты
знаешь,
что
тут
происходит
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
да
Pull
up
on
'em,
leave
a
couple
of
hundred
shells
there
Подъеду
к
ним,
оставлю
пару
сотен
гильз
там
All
my
opps
broke,
they
out
here
on
welfare
Все
мои
враги
на
мели,
они
тут
на
пособии
Shoot
this
bitch
in
broad
day
she
a
Hellcat
Выстрелю
в
эту
сучку
средь
бела
дня,
она
адская
кошка
I
swear,
I
swear,
I
swear,
I
swear,
I
swear
(I
swear,
I
swear)
Клянусь,
клянусь,
клянусь,
клянусь,
клянусь
(Клянусь,
клянусь)
One
call
and
they
gon′
pull
up
over
there
with
no
cap
Один
звонок,
и
они
подтянутся
туда
без
базара
I
swear,
I
swear,
I
swear,
I
swear,
I
swear
(I
swear,
I
swear)
Клянусь,
клянусь,
клянусь,
клянусь,
клянусь
(Клянусь,
клянусь)
We
shoot
at
opps,
we
don't
shoot
in
the
air
Мы
стреляем
по
врагам,
мы
не
стреляем
в
воздух
I
swear,
I
swear
(Oh
really)
Клянусь,
клянусь
(Серьезно)
He
talk
too
much,
please
tell
your
mans
slide
(let's
go,
let′s
go)
Он
слишком
много
болтает,
скажи
своему
парню,
пусть
катится
(поехали,
поехали)
Scorin′
on
the
opps,
we
winnin'
by
a
landslide
(fools)
Забиваем
на
врагов,
мы
выигрываем
с
большим
отрывом
(дураки)
Flexin′
all
that
fucking
cash
Светить
всеми
этими
чёртовыми
деньгами
That's
gon′
get
your
mans
robbed
(pussy)
Это
приведёт
к
тому,
что
твоего
парня
ограбят
(сосунок)
Let
you
pray
to
Jesus,
real
demons
pray
to
band
God
(gang,
gang,
gang)
Пусть
ты
молишься
Иисусу,
настоящие
демоны
молятся
богу
банд
(банда,
банда,
банда)
They
be
faking
like
we
beefing
but
Они
притворяются,
что
мы
враждуем,
но
They
don't
be
outside
(don′t
be
outside)
Они
не
выходят
на
улицу
(не
выходят
на
улицу)
Shot
him
on
the
north
of
Clevelander
Подстрелил
его
на
севере
Кливлендера
On
the
southside
(yeah,
You
think
I'm
playin'?)
На
южной
стороне
(да,
ты
думаешь,
я
играю?)
I
was
southside,
of
this
pistol
Я
был
на
южной
стороне
этого
пистолета
Bitch,
open
your
mouth
wide
(boom,
boom)
Сучка,
открой
свой
рот
пошире
(бум,
бум)
You
don′t
shoot
no
extensions
Ты
не
стреляешь
с
удлинителем
You
want
attention,
you
a
clout
guy
(fool)
Ты
хочешь
внимания,
ты
хайпожор
(дурак)
Them
boys
keep
on
calling
my
phone,
they
say
don′t
spray
no
mo'
(brrr)
Эти
парни
продолжают
звонить
мне
по
телефону,
говорят,
не
стреляй
больше
(брр)
Cross
me,
cut
all
your
fingers
off
Перейдешь
мне
дорогу,
отрежу
тебе
все
пальцы
So
you
can′t
pray
no
more
(oh
really)
Так
что
ты
больше
не
сможешь
молиться
(серьезно)
Them
gang
members
let
them
bangers
blow
Эти
члены
банды
позволяют
этим
пушкам
стрелять
You
say
"it's
up
its
stuck,"
say
no
more
Ты
говоришь
"все
кончено,
застрял",
больше
не
говори
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
да
Pull
up
on
′em,
leave
a
couple
of
hundred
shells
there
Подъеду
к
ним,
оставлю
пару
сотен
гильз
там
All
my
opps
broke,
they
out
here
on
welfare
Все
мои
враги
на
мели,
они
тут
на
пособии
Shoot
this
bitch
in
broad
day
she
a
Hellcat
Выстрелю
в
эту
сучку
средь
бела
дня,
она
адская
кошка
I
swear,
I
swear,
I
swear,
I
swear,
I
swear
(I
swear,
I
swear)
Клянусь,
клянусь,
клянусь,
клянусь,
клянусь
(Клянусь,
клянусь)
One
call
and
they
gon'
pull
up
over
there
with
no
cap
Один
звонок,
и
они
подтянутся
туда
без
базара
I
swear,
I
swear,
I
swear,
I
swear,
I
swear
(I
swear,
I
swear)
Клянусь,
клянусь,
клянусь,
клянусь,
клянусь
(Клянусь,
клянусь)
We
shoot
at
opps,
we
don′t
shoot
in
the
air
Мы
стреляем
по
врагам,
мы
не
стреляем
в
воздух
I
swear,
I
swear
(Oh
really)
Клянусь,
клянусь
(Серьезно)
On
the
court
day,
I
would
cap
but
I'm
nowhere
near
a
capper
(no,
no)
В
день
суда
я
бы
наврал,
но
я
далеко
не
лжец
(нет,
нет)
Play
with
me,
then
I'm
going
back
to
jail,
I′m
not
no
rapper
(no
way)
Играй
со
мной,
тогда
я
вернусь
в
тюрьму,
я
не
рэпер
(никак
нет)
Rose
Avenue,
I′m
stamped
up,
bitch
Роуз
Авеню,
я
отмечен,
сучка
I'm
a
factor
(know
what
I′m
sayin'?)
Я
влиятельный
(знаешь,
что
я
говорю?)
I
swear,
I
swear
Клянусь,
клянусь
I
catch
a
opp
in
church,
might
shoot
the
pastor
(goddamn)
Поймаю
врага
в
церкви,
могу
подстрелить
пастора
(чёрт
возьми)
Hundred
thousand
got
these
bitches
wildin′,
she
a
dancer
(goddamn)
Сто
тысяч
сводят
этих
сучек
с
ума,
она
танцовщица
(чёрт
возьми)
Tryna
make
a
movie
for
the
gang,
we'd
cast
her
(gang
gang)
Пытаюсь
снять
фильм
для
банды,
мы
бы
её
взяли
(банда,
банда)
Blame
it
on
the
liquor,
if
I
was
sober,
I′d
look
past
her
(Doe
Beezy)
Вини
во
всём
ликёр,
если
бы
я
был
трезв,
я
бы
не
обратил
на
неё
внимания
(Doe
Beezy)
Terrorize
the
city,
they
glad
I
moved
to
Atlanta
Терроризирую
город,
они
рады,
что
я
переехал
в
Атланту
I
swear,
I
swear,
I
swear
I
don't
care
(I
don't)
Клянусь,
клянусь,
клянусь,
мне
всё
равно
(мне
всё
равно)
Those
shells
gon′
hit
his
face,
not
the
air
(ra,
ra)
Эти
пули
попадут
ему
в
лицо,
а
не
в
воздух
(ра,
ра)
Pulled
up
on
my
strip,
you
know
they
killed
them
there
Подъехал
на
мою
территорию,
ты
знаешь,
что
они
убили
их
там
All
these
niggas
pussies,
soft
as
Build-A-Bear
(oh
really)
Все
эти
ниггеры
сосунки,
мягкие,
как
Build-A-Bear
(серьезно)
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
да
Pull
up
on
′em,
leave
a
couple
of
hundred
shells
there
Подъеду
к
ним,
оставлю
пару
сотен
гильз
там
All
my
opps
broke,
they
out
here
on
welfare
Все
мои
враги
на
мели,
они
тут
на
пособии
Shoot
this
bitch
in
broad
day
she
a
Hellcat
Выстрелю
в
эту
сучку
средь
бела
дня,
она
адская
кошка
I
swear,
I
swear,
I
swear,
I
swear,
I
swear
(I
swear,
I
swear)
Клянусь,
клянусь,
клянусь,
клянусь,
клянусь
(Клянусь,
клянусь)
One
call
and
they
gon'
pull
up
over
there
with
no
cap
Один
звонок,
и
они
подтянутся
туда
без
базара
I
swear,
I
swear,
I
swear,
I
swear,
I
swear
(I
swear,
I
swear)
Клянусь,
клянусь,
клянусь,
клянусь,
клянусь
(Клянусь,
клянусь)
We
shoot
at
opps,
we
don′t
shoot
in
the
air
Мы
стреляем
по
врагам,
мы
не
стреляем
в
воздух
I
swear,
I
swear
(Oh
really)
Клянусь,
клянусь
(Серьезно)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cotrell Dennard, Joshua Luellen
Attention! Feel free to leave feedback.