Brainpower feat. Doe Maar - Als Niet Als - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Brainpower feat. Doe Maar - Als Niet Als




Woe-hoe...
Вау-как...
Negentienzesenveertig, vader mist z'n trein
Сорок девять, папа опоздал на поезд.
Laat nou de volgende die van m'n moeder zijn
Пусть следующий будет от моей матери.
Hij vindt het laatste plaatsje naast haar op de bank
Он находит последнее место рядом с ней на диване.
En het gesprek vlot aardig, waarvoor alsnog m'n dank
И беседа была приятной, за что я до сих пор благодарю вас.
Als niet als, als niet als, als niet als, als niet als
Если не если, если не если, если не если, если не если, если не если
Als niet als, als niet als, als niet als, als niet als
Если не если, если не если, если не если, если не если, если не если
Negentienachtenvijftig, zomer in het bos
Тысяча девятьсот пятьдесят восьмой, лето в лесу.
Ik zie het zwarte water en maak m'n kleren los
Я вижу черную воду и развязываю одежду.
Een hoge duik, ik raak de bodem met een, eh, smak
Нырнув высоко, я ударился о дно с ... э-э-э ... шлепком.
Een wonder dat ik daar en toen m'n nek niet brak
Удивительно, что я не сломал себе шею на месте.
Als niet als, als niet als, als niet als, als niet als
Если не если, если не если, если не если, если не если, если не если
Als niet als, als niet als, als niet als, als niet als
Если не если, если не если, если не если, если не если, если не если
(Negentiendrieëntachtig) een zwetend feest, te druk, te vol, te veel geluid
(Тысяча девятьсот восемьдесят третий) потная вечеринка, слишком многолюдная, слишком полная, слишком шумная.
(Een lange, lange...) een lange blonde steekt er net iets bovenuit
(Длинный, длинный...) высокая блондинка торчит чуть выше него.
(Ik wurm me naast haar) ik wurm me naast haar (ze kijkt vriendelijk) ze kijkt vriendelijk naar benee
червячу рядом с ней) я червячу рядом с ней (она смотрит ласково) она смотрит ласково на Бени
(Ik stel de juiste vraag) ik stel de juiste vraag (je gelooft het niet, maar) en zij loopt met me mee
задаю правильный вопрос) я задаю правильный вопрос (Ты не веришь в это, но) и она идет со мной.
Wat als ik microfoons gewoon zag en dacht, maar ze (nooit had gecheckt)?
Что, если я просто видел и думал о микрофонах, но никогда (никогда) их не проверял?
En wat als de boekenkast van Anne Frank simpelweg nou (nooit was ontdekt)?
А что, если книжный шкаф Анны Франк просто (так и не был обнаружен)?
Wat als 't zaad van pa de eicel van ma nou (nooit had gehaald)?
Что, если бы папина сперма (так и не попала) в мамину яйцеклетку?
En wat als Adam en Eva appels disten en de slang nou (mooi had gefaald)?
Что, если Адам и Ева съели яблоки, а змей потерпел неудачу?
En wat als tijd de helft van echtheid was, was alles dan (dubbel-snel verbaal)?
А что, если бы время было половиной достоверности, тогда все было бы (словесно с двойной скоростью)?
(Tijd splijt wegen geheid) die je nimmer vermijdt
(Время разбивается на опасности) , которых ты никогда не избегаешь.
(Je accepteert het feit) en bent van binnen bevrijd
(Ты принимаешь этот факт) и освобождаешься внутри.
Als niet als, hoe goed het ook gaat
Если нет, то как бы хорошо это ни шло.
(Wot?) Blijft de vraag (ey, joh) of toeval bestaat
(Что?) остается вопрос (Эй, Джо), существует ли совпадение
Als niet als, als niet als, als niet als, als niet als
Если не если, если не если, если не если, если не если, если не если
Als niet als, als niet als, als niet als, als niet als
Если не если, если не если, если не если, если не если, если не если
Wat als geloof van binnen in jezelf (nergens was te bekennen)?
Что, если бы ты верил в себя?
Wat als muziek er nou niet was (yo, om m'n ziel te verwennen)?
Что, если бы не было музыки (йоу, чтобы испортить мне душу)?
En wat als iedereen oprecht was (was er dan nog ellende)?
А что, если бы все были искренни (было ли еще страдание)?
Wat als de goedheid in de mens (van binnen niet was te remmen)?
Что, если в человеке нет добра?
En wat als honger niet bestond (was er dan slechts lekkere trek)?
En wat als honger niet bestond (was er dan slechts lekkere trek)?
Wat als een MC mij wil battlen? (Dan kost dat echt wel z'n nek)
Wat als een MC mij wil battlen? (Dan kost dat echt wel z'N nek)
Kwam Doe Maar niet meer bij elkaar (had deze track dan bestaan)?
Kwam Doe Maar niet meer bij elkaar (had deze track dan bestaan)?
Was de reunie niet waar (had deze tekst dan bestaan)?
Был ли de reunie niet waar (had deze tekst dan bestaan)?
Kwam Doe Maar nooit meer bij elkaar (had deze track dan bestaan)?
Kwam Doe Maar nooit meer bij elkaar (had deze track dan bestaan)?
Luisterde ik als jochie niet naar 4us (had ik hier dan gestaan)?
Luisterde ik als jochie niet naar 4us (had ik hier dan gestaan)?
(Als niet als)
(Als niet als)
(Als niet als)
(Als niet als)
(Als niet als)
(Als niet als)
(Als...)
(Als...)
(Ook niet als een retro-virus)
(Ook niet als een ретро-вирус)
Als niet als
Als niet als
Als niet als
Als niet als
Als niet als
Als niet als
(Maar we verwerken het toch niet)
(Maar we verwerken het toch niet)
(Get in, jump radio...)
(Залезай, прыгай, радио...)





Writer(s): Henny Vrienten, Gert Jan Mulder


Attention! Feel free to leave feedback.