Lyrics and translation Doe Maar - 1 Nacht Alleen - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
1 Nacht Alleen - Remastered
1 ночь в одиночестве - Remastered
Laat
me
pitten
en
hou
de
gordijnen
dicht
Дай
мне
поспать
и
задерни
шторы
Tranen
in
mun
ogen
van
ut
ochtendlicht
Слезы
в
моих
глазах
от
утреннего
света
Nevel
in
mun
kop
en
un
tong
van
leer
Туман
в
голове
и
язык
словно
кожаный
Ik
wou
nog
vroeg
naar
bed
maar
oeh
daar
Я
хотел
лечь
спать
пораньше,
но
ох,
опять
1 pilsje
hier
2 wiskies
daar
Одно
пиво
тут,
два
виски
там
Sjansen
met
un
dame
in
de
"late
night
bar"
Флирт
с
дамой
в
ночном
баре
Net
als
ik
naar
huis
ga
loop
ze
met
me
mee
Когда
я
собрался
домой,
она
пошла
со
мной
Ze
kijkt
me
vragend
aan
en
oh
ik
zeg
niet
nee
Она
вопросительно
посмотрела
на
меня,
и
ох,
я
не
отказался
1 nacht
alleen
Одна
ночь
в
одиночестве
1 nacht
alleen
Одна
ночь
в
одиночестве
Kom
niet
bij
me
kloppen
mun
deur
is
op
slot
Не
стучи
ко
мне,
моя
дверь
заперта
Laat
me
1 keer
slapen
of
ik
ga
kapot
Дай
мне
хоть
раз
выспаться,
или
я
свихнусь
1 nacht
alleen
Одна
ночь
в
одиночестве
1 nacht
alleen
Одна
ночь
в
одиночестве
Met
de
stilte
om
me
heen
В
тишине
вокруг
меня
1 nacht
alleen
Одна
ночь
в
одиночестве
Sylvia
Jeanette
Natalie
en
Fien
Сильвия,
Жанетт,
Натали
и
Фин
Elsje
Truusje
Truus
Babette
Betsie
en
Sabine
Эльза,
Труся,
Труся,
Бабетта,
Бетси
и
Сабина
Griet
Magriet
Marie
Marije
en
Angelien
Грит,
Маргрит,
Мари,
Марье
и
Ангелина
Mies
Marjan
Marjo
Marleen
en
kleine
Tine
Мис,
Марьян,
Марьо,
Марлин
и
маленькая
Тина
1 nacht
alleen
Одна
ночь
в
одиночестве
1 nacht
alleen
Одна
ночь
в
одиночестве
Kom
niet
bij
me
kloppen
mun
deur
is
op
slot
Не
стучи
ко
мне,
моя
дверь
заперта
Laat
me
1 keer
slapen
of
ik
ga
kapot
Дай
мне
хоть
раз
выспаться,
или
я
свихнусь
1 nacht
alleen
Одна
ночь
в
одиночестве
1 nacht
alleen
Одна
ночь
в
одиночестве
Met
de
stilte
om
me
heen
В
тишине
вокруг
меня
1 nacht
alleen
Одна
ночь
в
одиночестве
1 nacht
alleen
Одна
ночь
в
одиночестве
1 nacht
alleen
Одна
ночь
в
одиночестве
Kom
niet
bij
me
kloppen
mun
deur
is
op
slot
Не
стучи
ко
мне,
моя
дверь
заперта
Laat
me
nou
eens
pitten
of
ik
ga
kapot
Дай
мне
теперь
поспать,
или
я
свихнусь
1 nacht
alleen
Одна
ночь
в
одиночестве
1 nacht
alleen
Одна
ночь
в
одиночестве
Met
de
stilte
om
me
heen
В
тишине
вокруг
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Henny Vrienten
Attention! Feel free to leave feedback.