Doe Maar - Hetzelfde meisje - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Doe Maar - Hetzelfde meisje




Jij bent allang niet meer
Тебя больше нет.
Hetzelfde meisje
Та самая девушка.
Dat altijd meezong op
Которые всегда подпевают
Het zelfde wijsje aha
Та же мелодия ага
Wat waren wij nog jong
Как молоды мы были!
Toen jij die woorden zong
Когда ты пела эти слова ...
Ooho over rozen aha
Оооо о розах ага
Rozen oehoe
Роза Филин
Ik voel me nu nog steeds
Я все еще чувствую сейчас.
Dezelfde schooier
Все тот же подонок.
Maar de jaren maakten jou
Но годы сделали тебя ...
Alleen maar mooier
Только красивее.
Toch ging het leven niet
Но жизнь не уходила.
Tot wanhoop en verdriet
К отчаянию и печали.
Ooho over rozen
Оооо о розах
Van er was er es (alles wat er is)
Оттуда появилось Эс (все, что есть).
En er is beslist
И тут все решено.
En er zal er toch er wel ooit eens ergens zijn
И будет где-то когда-нибудь.
Alles wat ik mis (alles wat er is)
Все, по чему я скучаю (Все, что есть).
Wat er nu niet is
Чего нет сейчас
Zal er toch wel ooit eens ergens zijn
Будет ли это когда-нибудь где-то?
Ik weet in elke vrouw
Я знаю это в каждой женщине.
Schuilt nog dat meisje
Эта девушка прячется
Met in haar hoofd nog steeds
Все еще в ее голове.
Hetzelfde wijsje mmm
Та же мелодия МММ
Een droom die ze bewaart
Мечта, которую она хранит.
Al wordt ze honderd jaar
Хотя ей будет сто лет.
Ooho over rozen
Оооо о розах
Van er was er es (alles wat er is)
Оттуда появилось Эс (все, что есть).
En er is beslist
И тут все решено.
En er zal er toch er wel ooit eens ergens zijn
И будет где-то когда-нибудь.
Alles wat ik mis (alles wat er is)
Все, чего мне не хватает (все, что есть).
Wat er nu niet is
Чего нет сейчас
Zal er toch wel ooit eens ergens zijn
Будет ли это когда-нибудь где-нибудь?
...
...
Aiai aiai
Ай ай ай





Writer(s): Ernst G Jansz


Attention! Feel free to leave feedback.