Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Swamp Bitches (with Rico Nasty)
Sumpf Schlampen (mit Rico Nasty)
I'm
just
one
bitch
with
three
baths,
I
could
shit
all
day
(shit
all
day)
Ich
bin
nur
eine
Schlampe
mit
drei
Bädern,
ich
könnte
den
ganzen
Tag
scheißen
(den
ganzen
Tag
scheißen)
I
got
small
tits,
two
nips,
you
could
suck
broad
day
(suck
broad
day)
Ich
habe
kleine
Titten,
zwei
Nippel,
du
könntest
am
helllichten
Tag
lutschen
(am
helllichten
Tag
lutschen)
I
piss
fifties
and
leave
the
seat
up
Ich
pisse
Fünfziger
und
lasse
den
Sitz
oben
Doechii
"Bottom
Feeder"
to
Doechii
"the
Don
Diva"
Doechii
"Bottom
Feeder"
zu
Doechii
"der
Don
Diva"
Walking
over
niggas
and
bitches,
then
kick
my
feet
up
Ich
laufe
über
Niggas
und
Schlampen
und
stelle
dann
meine
Füße
hoch
'Cause
I'm
a,
I'm
a
diva
Weil
ich
eine,
ich
bin
eine
Diva
Nigga,
check
my
bracket
and
tell
me
I
ain't
a
keeper
Nigga,
überprüf
meine
Liga
und
sag
mir,
dass
ich
keine
zum
Behalten
bin
This
outfit'll
cause
a
fever,
this
ass'll
make
'em
believers
Dieses
Outfit
verursacht
Fieber,
dieser
Arsch
wird
sie
gläubig
machen
My
jacket
chinchilla
cheetah,
I'm
wetter
than
Hurr'
Katrina
Meine
Jacke
Chinchilla
Gepard,
ich
bin
nasser
als
Hurrikan
Katrina
Wet
like
Trina,
ass
on
Frida
Nass
wie
Trina,
Arsch
auf
Frida
Queen
lil'
Sheeba,
she
a
lil'
diva
Kleine
Königin
Sheeba,
sie
ist
eine
kleine
Diva
Face
like
'Retha,
shoes
on
bleeder
Gesicht
wie
'Retha,
Schuhe
auf
Bluter
Call
her
Miss
Johnson,
real
John
Cena
Nenn
sie
Miss
Johnson,
echte
John
Cena
Anything
to
squeeze
her,
please
her,
she
a
real
diva
Alles,
um
sie
zu
drücken,
ihr
zu
gefallen,
sie
ist
eine
echte
Diva
She
don't
like
men,
me
neither
Sie
mag
keine
Männer,
ich
auch
nicht
Shawty
wanna
treat
her,
eat
her,
rockstar
Beatles
Shawty
will
sie
verwöhnen,
sie
essen,
Rockstar
Beatles
Shawty
want
a
red
two-seater
Shawty
will
einen
roten
Zweisitzer
That
ain't
a
Rollie,
that's
a
Casio
Das
ist
keine
Rolex,
das
ist
eine
Casio
Ain't
hopped
a
porch,
or
step
or
patio
Bin
nicht
auf
eine
Veranda,
Stufe
oder
Terrasse
gehüpft
You
must've
missed
the
drip
and
slipped
inside
Du
musst
den
Drip
verpasst
haben
und
reingerutscht
sein
The
pussy
tighter
than
Spaghetti-O
Die
Pussy
enger
als
Spaghetti-O
Bitch,
I'm
in
love
with
this
scenario
(bitch,
I'm
in
love)
Schlampe,
ich
bin
verliebt
in
dieses
Szenario
(Schlampe,
ich
bin
verliebt)
I
need
some
drugs
for
this
scenario
(I
need
some
drugs)
Ich
brauche
ein
paar
Drogen
für
dieses
Szenario
(Ich
brauche
ein
paar
Drogen)
I
need
a
check
or
cash,
a
leather
bag
Ich
brauche
einen
Scheck
oder
Bargeld,
eine
Ledertasche
Or
I'ma
need
blood
for
this
scenario
Oder
ich
brauche
Blut
für
dieses
Szenario
Lil'
white
bitch
on
Depop,
she
a
lil'
teapot
Kleine
weiße
Schlampe
auf
Depop,
sie
ist
eine
kleine
Teekanne
Two
left
feet,
them
Reeboks
Zwei
linke
Füße,
diese
Reeboks
Shawty
did
freelance,
now
she
a
free
thot
Shawty
hat
freiberuflich
gearbeitet,
jetzt
ist
sie
eine
freie
Schlampe
Should've
never
left
the
bitch
alone
with
my
sea-moss
Hätte
die
Schlampe
niemals
mit
meinem
Seemoos
allein
lassen
sollen
Now
the
bitch
skip-hip-hopping
in
my
Reeboks
Jetzt
hüpft
die
Schlampe
in
meinen
Reeboks
Talking
'bout
a
detox,
pussy
like
a
beatbox
Redet
über
Entgiftung,
Pussy
wie
eine
Beatbox
All
grown
up,
bitch
looking
like
Selena
Erwachsen
geworden,
Schlampe
sieht
aus
wie
Selena
That
booty
cheap,
but
you
can
go
cheaper
Dieser
Hintern
ist
billig,
aber
du
kannst
es
noch
billiger
haben
That
booty
cheap
(cheap)
Dieser
Hintern
ist
billig
(billig)
Ain't
even
peep,
I
need
that
booty
for
keeps
Habe
nicht
mal
geschaut,
ich
brauche
diesen
Hintern
für
immer
That
booty
reek
(reek)
Dieser
Hintern
stinkt
(stinkt)
Ain't
even
cheap,
that
booty
fake,
got
a
leak
(I
need
a,
I
need
a,
I
need
a)
Ist
nicht
mal
billig,
dieser
Hintern
ist
Fake,
hat
ein
Leck
(Ich
brauche,
Ich
brauche
ein,
Ich
brauche
ein)
I
need
a
freak
like
an
animal,
freak
like
a
cannibal
Ich
brauche
einen
Freak
wie
ein
Tier,
einen
Freak
wie
einen
Kannibalen
She
highly
flammable,
freak
like
a
merry-go
Sie
ist
leicht
entflammbar,
ein
Freak
wie
ein
Karussell
Let
me
jump
inside
of
shawty
pussy
like
a
cannonball
Lass
mich
in
Shawty's
Pussy
springen
wie
eine
Kanonenkugel
Freak,
freak,
freak,
freak
Freak,
Freak,
Freak,
Freak
Fuck
it
up,
fuck
it
up,
fuck
it
up
(hahaha)
Mach's
kaputt,
mach's
kaputt,
mach's
kaputt
(hahaha)
Fuck
it
up,
fuck
it
up,
fuck
it
up
Mach's
kaputt,
mach's
kaputt,
mach's
kaputt
Fuck
it
up,
fuck
it
up,
fuck
it
up
Mach's
kaputt,
mach's
kaputt,
mach's
kaputt
Fuck
it
up,
fuck
it
up,
fuck
it
(I
wish
death
on
all
of
you,
bitches)
Mach's
kaputt,
mach's
kaputt,
mach's
kaputt
(Ich
wünsche
euch
allen
den
Tod,
ihr
Schlampen)
I
blew
fifty
racks
in
one
summer
Ich
habe
fünfzig
Riesen
in
einem
Sommer
verprasst
I
think
I
deserve
a
new
Hummer
Ich
denke,
ich
verdiene
einen
neuen
Hummer
I
still
clap
for
bitches
I'm
fond
of
Ich
klatsche
immer
noch
für
Schlampen,
die
ich
mag
That
rap
bitch
must
be
the
new
runner
Diese
Rap-Schlampe
muss
die
neue
Läuferin
sein
Mad
they
can't
predict
how
I'll
stunt
Sauer,
dass
sie
nicht
vorhersagen
können,
wie
ich
stunt
Just
make
sure
it's
chips
with
my
lunch
Stell
einfach
sicher,
dass
es
Chips
zu
meinem
Mittagessen
gibt
Diamonds
bustin'
out
to
my
fronts
Diamanten
platzen
aus
meinen
Fronten
And
niggas
smoke
dick
'cause
Doechii
too
blunt
Und
Niggas
rauchen
Schwanz,
weil
Doechii
zu
direkt
ist
I
whoop
hoes
like
I'm
a
new
belt
Ich
verhaue
Schlampen,
als
wäre
ich
ein
neuer
Gürtel
Popeye
strong
'cause
I
eat
my
kale
Popeye
stark,
weil
ich
meinen
Grünkohl
esse
Like
mine
dark,
don't
fuck
with
no
Mayo
Mag
meine
dunkel,
ficke
nicht
mit
Mayo
Cause
a
scene
'cause
I'ma
post
bail
(free
me)
Verursache
eine
Szene,
weil
ich
Kaution
stelle
(befreie
mich)
Feeling
like
boulders,
chip
on
my
shoulders,
I
won't
tip
over
Fühle
mich
wie
Felsbrocken,
Chip
auf
meiner
Schulter,
ich
werde
nicht
umkippen
Still
at
the
top
Immer
noch
an
der
Spitze
Sold
your
soul,
these
bitches
so
bogus,
how
you
bold
Hast
deine
Seele
verkauft,
diese
Schlampen
sind
so
falsch,
wie
bist
du
so
mutig
I
can't
see
the
font
Ich
kann
die
Schrift
nicht
sehen
They
wanna
police
us,
shout
out
my
nieces
Sie
wollen
uns
kontrollieren,
Shoutout
an
meine
Nichten
Stay
on
the
defense,
niggas
is
leeches
Bleib
in
der
Verteidigung,
Niggas
sind
Blutegel
Can't
take
a
Plan
B,
moved
on
to
Plan
C
Kann
keinen
Plan
B
nehmen,
bin
zu
Plan
C
übergegangen
Wild
like
a
banshee,
my
niggas
is
apes
Wild
wie
eine
Banshee,
meine
Niggas
sind
Affen
You
bitches
chimpanzees,
throwing
parties
like
Gatsby
Ihr
Schlampen
Schimpansen,
schmeißt
Partys
wie
Gatsby
I'm
where
the
tools
and
the
gats
be
Ich
bin
da,
wo
die
Werkzeuge
und
die
Waffen
sind
I
don't
get
jet
lagged,
I
just
take
BC
Ich
bekomme
keinen
Jetlag,
ich
nehme
einfach
BC
I'm
that
bitch,
there
won't
be
a
repeat
Ich
bin
diese
Schlampe,
es
wird
keine
Wiederholung
geben
Simon
says
the
belt
is
BB
Simon
sagt,
der
Gürtel
ist
BB
Nickname
CC,
coulda
bought
CCs
Spitzname
CC,
hätte
CCs
kaufen
können
Didn't
want
DDs,
suck
on
my
PP
Wollte
keine
DDs,
lutsch
an
meinem
PP
Niggas
so
Pee-Wee,
money
green
like
seaweed
Niggas
so
Pee-Wee,
Geld
grün
wie
Seetang
Balenci'
beanie
Balenci'
Mütze
You
small
ball
bitch,
must've
been
a
preemie
Du
kleine
Schlampe,
musst
ein
Frühchen
gewesen
sein
Eating
on
lamb,
I
forgot
the
'ghini
Esse
Lamm,
ich
habe
den
'ghini
vergessen
Don't
try
this
at
home,
make
this
shit
look
easy,
easy,
easy
Versuch
das
nicht
zu
Hause,
lass
es
einfach
aussehen,
einfach,
einfach
My
money
fleek,
fleek,
body
petite
(huh)
Mein
Geld
fleek,
fleek,
Körper
petite
(huh)
Killin'
these
bitches,
they
know
it
was
me
Töte
diese
Schlampen,
sie
wissen,
dass
ich
es
war
Bitch,
she
can't
think
for
herself,
so
we
call
her
a
sheep,
sheep,
sheep
Schlampe,
sie
kann
nicht
selbst
denken,
also
nennen
wir
sie
ein
Schaf,
Schaf,
Schaf
Lil'
Bo
Peep
(haha)
Kleine
Bo
Peep
(haha)
Bravado
on
my
jeans,
luggage
I'm
rolling
around
Louis
V
(huh)
Bravado
auf
meinen
Jeans,
Gepäck,
ich
rolle
herum
Louis
V
(huh)
Got
on
Red
Bottoms
(yah),
feel
like
Cardi
B
Habe
rote
Sohlen
(ja),
fühle
mich
wie
Cardi
B
Got
heat
wit'
the
Rico,
that
bitch
started
singin'
like
she
was
on
Glee
Habe
Stress
mit
Rico,
diese
Schlampe
fing
an
zu
singen,
als
wäre
sie
bei
Glee
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jaylah Hickmon, Kalon Berry, Maria Kelly
Attention! Feel free to leave feedback.