Lyrics and translation Doechii - FIREFLIES
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sick
of
niggas
calling
me
childish
Надоело,
что
парни
называют
меня
детской
All
I
gotta
show
is
my
mileage
Всё,
что
я
должна
показать,
это
мой
пробег
Niggas
ain't
cut
right,
tracing
Парни
не
так
скроены,
срисовывают
I
been
up
so
late,
you
been
up
so
late
Я
не
спала
до
поздна,
ты
не
спал
до
поздна
Thinking
'bout
you,
no
Frank
shit
Думая
о
тебе,
ничего
по-Фрэнковски
Thinking
'bout
you
and
your
fragrance
Думая
о
тебе
и
твоем
аромате
Tricking
on
hoes,
like
Sally
on
toes
Обманываю
сучек,
как
Салли
на
цыпочках
I'm
throwing
these
shots,
no
picking
me
up
Я
делаю
эти
выпады,
меня
не
поднять
Throwing
these
shots,
no
Smith
'n',
yeah
Делаю
эти
выпады,
не
по-Смитсовски,
да
Curling
me
up
like
mittens,
yeah
Сворачиваюсь
калачиком,
как
варежки,
да
Throwing
shit
back,
no
photo
Отбрасываю
всё
назад,
без
фото
All
of
that
shit
worth
mentioning
Всё
это
стоит
упомянуть
Clenching
these
walls
'til
you're
calling
my
name
Сжимаю
эти
стены,
пока
ты
не
зовёшь
меня
по
имени
I'm
writing
these
songs
'til
you're
hearing
my
pain
Я
пишу
эти
песни,
пока
ты
не
слышишь
мою
боль
Last
Balmain
got
the
last
bitch
up
Последний
Balmain
поднял
последнюю
сучку
So
it's
one
last
try
in
the
back
of
your
truck
Так
что
это
последняя
попытка
в
кузове
твоего
пикапа
You
gon'
want
sneak
up
a
Linksters
Ты
захочешь
прокрасться
с
Linksters
You
gon'
want
sit,
smoke,
stare
at
the
blinker
Ты
захочешь
посидеть,
покурить,
посмотреть
на
поворотник
You
going
way
too
far
with
the
finger
Ты
заходишь
слишком
далеко
с
пальцем
I'ma
fall
back,
tss-tss,
like
a
sprinkler
Я
отступлю,
тсс-тсс,
как
разбрызгиватель
Don't
call
back
'til
I
bling-bling-bling
Не
перезванивай,
пока
я
не
блин-блин-блин
And
we
gon'
fuck
'round,
do
the
same
damn
thing
И
мы
будем
трахаться,
делать
то
же
самое
We
going
off
the
stove
like
bossa
nova
Мы
уходим
с
плиты,
как
босса-нова
Hotter
than
Hell's
kitchen,
let's
Горячее,
чем
адская
кухня,
давай
Let's
get
to
fucking,
kissing
Давай
трахаться,
целоваться
Let's
get
to
munching,
holding,
gripping
Давай
жевать,
держать,
хватать
'Stead
of
that,
"Niggas
ain't
worth
the
mention"
Вместо
этого,
"Парни
не
стоят
упоминания"
Let's
get
to
biting,
soaking,
sippin'
Давай
кусаться,
пропитываться,
пить
My
body
do
things
for
you
that
I've
never
seen
her
do
Моё
тело
делает
для
тебя
вещи,
которых
я
никогда
не
видела
I
open
my
spleen
for
you
Я
открываю
тебе
свою
душу
And
I
can
do
shit
that
you
wouldn't
believe
И
я
могу
делать
вещи,
в
которые
ты
не
поверишь
I'ma
surrender
my
body
to
please
you
Я
отдам
свое
тело,
чтобы
доставить
тебе
удовольствие
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Оу,
оу,
оу,
оу,
оу
Open
up,
get
the
fuck,
this'
a
love
drug
Откройся,
займись
этим,
это
любовный
наркотик
We
go
up,
up
above
these
assumptions
Мы
поднимаемся
выше
этих
предположений
Push
it
out,
get
it
out,
mister
monster
Вытолкни
это,
выпусти
это,
мистер
монстр
In,
out,
in,
out
Внутрь,
наружу,
внутрь,
наружу
Ooh,
you
could
never
say
I
never
fucked
with
you
Оу,
ты
никогда
не
сможешь
сказать,
что
я
с
тобой
не
связывалась
And
you
could
never
say
I
never
made
love
to
you
И
ты
никогда
не
сможешь
сказать,
что
я
с
тобой
не
занималась
любовью
You
could
never
say
I
never
tried
Ты
никогда
не
сможешь
сказать,
что
я
не
пыталась
In,
out,
in,
out
Внутрь,
наружу,
внутрь,
наружу
(I
make
love
to
you)
(Я
занимаюсь
с
тобой
любовью)
(I
make
love
to
you)
(Я
занимаюсь
с
тобой
любовью)
Baby,
drive
me
crazy
Детка,
своди
меня
с
ума
That's
my
baby,
sun
so
shady
Это
мой
малыш,
солнце
такое
темное
That's
my
baby,
yuh
Это
мой
малыш,
да
That
my
lil'
baby,
drive
me
crazy
Это
мой
малыш,
своди
меня
с
ума
I'm
not
manly,
I'm
not
daddy
Я
не
мужественная,
я
не
папочка
I'm
a
lil'
baby,
ah
Я
маленький
ребенок,
а
Ah-bee-doo-bah
А-би-ду-ба
Ah-ba-bee-doo-hah
А-ба-би-ду-ха
Ow,
ah-ba-bee-doo,
ba-ba-dee-na
Оу,
а-ба-би-ду,
ба-ба-ди-на
Don't
let
me
down,
fireflies
Не
подведи
меня,
светлячки
Keep
the
light
'til
it's
over
Сохраняйте
свет,
пока
все
не
закончится
Underground
overtime
Под
землей
сверхурочно
Keep
the
light
'til
there's
closure
Сохраняйте
свет,
пока
не
наступит
завершение
Tried
to
take
my
time
with
you,
you're
always
on
my
mind
Пыталась
не
торопиться
с
тобой,
ты
всегда
в
моих
мыслях
Always
from
the
side
of
view,
that
shadow's
what
I
lack
Всегда
сбоку,
эта
тень
- то,
чего
мне
не
хватает
Please
keep
me
from
discrepancies
that
hold
me
from
my
light
Пожалуйста,
убереги
меня
от
несоответствий,
которые
удерживают
меня
от
моего
света
I
tried
to
take
my
time
with
you,
but
I-
Я
пыталась
не
торопиться
с
тобой,
но
я-
Don't
let
me
down,
fireflies
Не
подведи
меня,
светлячки
Keep
the
light
'til
it's
over
Сохраняйте
свет,
пока
все
не
закончится
Underground
overtime
(ah-ah-ah)
Под
землей
сверхурочно
(а-а-а)
Keep
the
light
'til
there's
closure
Сохраняйте
свет,
пока
не
наступит
завершение
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Monte Booker, Jaylah Ji Mya Hickmon, Taylor Alan Sader
Attention! Feel free to leave feedback.