Lyrics and translation Doechii - SKIPP
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Call
daddy,
tell
him
25
got
to
go
(hoe)
Звоню
папочке,
говорю,
что
25
должен
уйти
(шлюха)
DMD
done
put
it
down,
25
out
the
door
(hoe)
DMD
всё
уладила,
25
за
бортом
(шлюха)
Comin'
through
the
highway,
doin'
25
shows
(hoe)
Мчусь
по
трассе,
даю
25
шоу
(шлюха)
25
limos,
slammin'
25
doors
25
лимузинов,
хлопаю
25
дверями
R-representin'
for
those
holdin'
25
screws
in
they
deck
Представляю
тех,
у
кого
25
патронов
в
обойме
I'ma
wreck
and
rip
25
crews
quick
Порву
и
разнесу
25
банд
одним
махом
Skip
to
my
loo,
tuck
the
tool
in
my
pocket
Прыгаю
в
туалет,
прячу
пушку
в
карман
Fuck
I'm
supposed
to
do?
Whole
crew
on
that
hot
shit
Чёрт,
что
мне
делать?
Вся
команда
в
дерьме
Cop
22,
keep
the
lube
for
the
rocket
Беру
22-й,
смазку
для
ракеты
держу
при
себе
1500
chains,
tuck
the
pain
in
my
locket
(loo)
1500
цепей,
прячу
боль
в
медальоне
(в
туалете)
Just
tryna
stay
ahead
of
stormy
weather
'til
it
rain
day
Просто
пытаюсь
опередить
шторм,
пока
не
начался
дождь
It's
a
hundred
people
tryna
help
me,
but
I
feel
the
same
ways
Сотня
людей
пытается
мне
помочь,
но
я
всё
так
же
себя
чувствую
Suffer
loss
of
vision,
but
I'm
focused,
bitch
Теряю
зрение,
но
я
сосредоточена,
сука
Sober-minded,
but
I'm
takin'
trips
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
Трезвый
ум,
но
я
путешествую
(о,
о,
о,
о,
о)
Tik-tak-duck,
it's
a
all
red
truck,
no
mercy
when
I
tumble
Тик-так-усни,
это
красный
грузовик,
без
пощады,
когда
я
падаю
Click-clack-duck,
if
I'm
off
to
ya,
holla
mercy
when
I
rumble
(hm)
Щёлк-щёлк-усни,
если
я
на
тебя
взъелась,
моли
о
пощаде,
когда
я
грохочу
(хм)
Mention
ya
niggas,
mix
it
up,
it's
come
up
when
I
call
you
(hm)
Упомяни
своих
ниггеров,
завари
кашу,
поднимется
шумиха,
когда
я
тебя
вызову
(хм)
Fiction,
yeah,
it's
a
fiction,
yeah,
it's
picture
when
I
fall
through
Вымысел,
да,
это
вымысел,
да,
это
картинка,
когда
я
появляюсь
Skip
to
my
loo,
tuck
the
tool
in
my
pocket
Прыгаю
в
туалет,
прячу
пушку
в
карман
Fuck
I'm
supposed
to
do?
Whole
crew
on
that
hot
shit
Чёрт,
что
мне
делать?
Вся
команда
в
дерьме
Cop
22,
keep
the
lube
for
the
rocket
Беру
22-й,
смазку
для
ракеты
держу
при
себе
1500
chains,
tuck
the
pain
in
my
locket
(loo)
1500
цепей,
прячу
боль
в
медальоне
(в
туалете)
Lobby,
mate,
25
lighters
on
my
vessel,
vessel
В
лобби,
приятель,
25
зажигалок
на
моём
корабле,
корабле
25
lighters
on
my
vessel,
vessel
25
зажигалок
на
моём
корабле,
корабле
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ahmanti Clifton Booker, Jaylah Ji Mya Hickmon
Attention! Feel free to leave feedback.