Doedo feat. Kevin Kvn - Vivo en el Ayer - translation of the lyrics into German

Vivo en el Ayer - Doedo translation in German




Vivo en el Ayer
Ich lebe im Gestern
KVN
KVN
Hoy te volví a recordar
Heute habe ich mich wieder an dich erinnert
Sabes, también me puse a llorar
Weißt du, ich musste auch weinen
que desde el cielo me cuidas
Ich weiß, dass du vom Himmel aus auf mich aufpasst
¡Ay, como es esta vida!
Ach, so ist dieses Leben!
No comprendo cual es la razón
Ich verstehe den Grund nicht
De porque yo estoy aquí
Warum ich hier bin
Mmm
Mmm
Sin ti...
Ohne dich...
Hasta ahora no puedo superar
Bis jetzt kann ich es nicht überwinden
Yo te extraño cada día más
Ich vermisse dich jeden Tag mehr
No existe quien calme este llanto
Es gibt niemanden, der dieses Weinen lindern kann
Y es que te extraño tanto
Und ich vermisse dich so sehr
¿Dónde estarás?
Wo wirst du sein?
Ya no te puedo ver,
Ich kann dich nicht mehr sehen,
Pero te puedo sentir
Aber ich kann dich fühlen
Y que muy pronto
Und ich weiß, dass wir sehr bald
Estaremos juntos
zusammen sein werden
(KVN)
(KVN)
Hoy...
Heute...
Que te encuentras ausente
Wo du abwesend bist
Pero estás en mi mente
Aber du bist in meinen Gedanken
Y juro que jamás
Und ich schwöre, dass ich dich
Te olvidaré
niemals vergessen werde
¿Cómo le hago?
Wie mache ich das?
Pa' olvidarte y no sentir
Um dich zu vergessen und nicht
Tanto dolor
so viel Schmerz zu fühlen
Que a mi me mata
Der mich umbringt
Desde que ya no estas
Seit du nicht mehr da bist
Tuuuu...
Duuuu...
¿Y cómo puedo hacer?
Und wie kann ich das tun?
(¿Cómo puedo hacer?)
(Wie kann ich das tun?)
Si vivo en el ayer
Wenn ich im Gestern lebe
En el ayeeer
Im Gesterrrn
Sólo me queda esperar
Mir bleibt nur zu warten
Quisiera ir hasta ayá
Ich möchte dorthin gehen
Para poderte abrazar
Um dich umarmen zu können
Ohh
Ohh
Hey,
Hey,
Llevo semanas pensando
Ich denke seit Wochen
En lo de los dos
über uns beide nach
Te apartaron de
Sie haben dich von mir getrennt
Sin antes decirnos adiós
Ohne dass wir uns vorher Lebewohl sagen konnten
Quisiera que fuera un sueño veloz
Ich wünschte, es wäre ein schneller Traum
O que el cielo tubiera teléfono
Oder dass der Himmel ein Telefon hätte
Para escuchar tu voz
Um deine Stimme zu hören
A quien engaño, te extraño
Wen mache ich mir was vor, ich vermisse dich
No mentiria
Ich würde nicht lügen
Lo que vivimos
Was wir erlebten
No se borra en solo un par
lässt sich nicht in nur ein paar
De días
Tagen auslöschen
Hoy que no estàs miro
Heute, wo du nicht da bist, sehe ich
Lo mucho que valias
Wie viel du wert warst
¡No puede ser cierto!
Das kann nicht wahr sein!
Hay planes que cumplir
Es gibt noch Pläne zu erfüllen
Todavía
Immer noch
Lo sé!
Ich weiß es!
Alguien arriba
Jemand da oben
Quizo que esto fuera así
wollte, dass es so ist
Pero acaso no ven
Aber sehen sie denn nicht
La falta que tu me haces
Wie sehr du mir fehlst
A
Mir
La vida es injusta
Das Leben ist ungerecht
¡Verdad que si!
Nicht wahr!
Quisiera verte y aprobechar
Ich möchte dich sehen und all die Zeit nutzen,
Todo el tiempo que perdí
die ich verloren habe
Hoy sólo queda esperar
Heute bleibt nur zu warten
A que pase ¿no crees?
Dass es vorübergeht, meinst du nicht?
Y vivir deseando
Und weiterleben mit dem Wunsch
Que todo hubiera sido al revéz
Dass alles andersherum gewesen wäre
que estés en donde éstes
Ich weiß, wo immer du auch bist
Un día el cielo me va a dar
Eines Tages wird der Himmel mir
La oportunidad de tenerte
die Gelegenheit geben, dich
Otra vez.
wiederzuhaben.
Hoy...
Heute...
Que te encuentras ausente
Wo du abwesend bist
Pero estás en mi mente
Aber du bist in meinen Gedanken
Y juro que jamás
Und ich schwöre, dass ich dich
Te olvidaré
niemals vergessen werde
¿Cómo le hago?
Wie mache ich das?
Pa' olvidarte y no sentir
Um dich zu vergessen und nicht
Tanto dolor
so viel Schmerz zu fühlen
Que a mi me mata
Der mich umbringt
Desde que ya no estas
Seit du nicht mehr da bist
Tuuuu...
Duuuu...
¿Y cómo puedo hacer?
Und wie kann ich das tun?
Si vivo en el ayer
Wenn ich im Gestern lebe
En el ayeeer
Im Gesterrrn
Hoy...
Heute...
(Hoy)
(Heute)
Que te encuentras ausente
Wo du abwesend bist
Pero estás en mi mente
Aber du bist in meinen Gedanken
Y juro que jamás
Und ich schwöre, dass ich dich
Te olvidaré
niemals vergessen werde
¿Cómo le hago?
Wie mache ich das?
Pa' olvidarte y no sentir
Um dich zu vergessen und nicht
Tanto dolor
so viel Schmerz zu fühlen
Que a mi me mata
Der mich umbringt
Desde que ya no estas
Seit du nicht mehr da bist
Tuuuu...
Duuuu...
¿Y cómo puedo hacer?
Und wie kann ich das tun?
Si vivo en el ayer
Wenn ich im Gestern lebe
En el ayeeer
Im Gesterrrn





Writer(s): Doedo


Attention! Feel free to leave feedback.