Doel Sumbang - Talaga Patengan - translation of the lyrics into German

Talaga Patengan - Doel Sumbangtranslation in German




Talaga Patengan
Talaga Patengan
Kemis januari 1991
Donnerstag, Januar 1991
Nya harita urang ngahunggaran patepang
Damals trafen wir uns zum ersten Mal
Teu nyanna gening sami sami ngemutan
Nicht ahnend, dass wir beide aneinander dachten
Kemis februari kembang katresna mekar ngaharti
Donnerstag, Februar, die Blume der Liebe erblühte und wir verstanden
Teu walakaya kasiksa diri
Unfähig, die Qual länger zu ertragen
Antuk na silih kedal keun eusi hati
Schließlich offenbarten wir einander unsere Herzensinhalte
Talaga patengan talaga patengan
Talaga Patengan, Talaga Patengan
Jadi saksi urang silih muka keun jandela hati
Wurde Zeuge, wie wir einander die Fenster unserer Herzen öffneten
Talaga patengan talaga patengan
Talaga Patengan, Talaga Patengan
Jadi saksi urang duaan silih kedal keun janji
Wurde Zeuge, wie wir beide einander Versprechen gaben
Talaga patengan talaga patengan
Talaga Patengan, Talaga Patengan
Cai na ngemplang herang likatresna urang duaan
Sein Wasser, klar und rein, wie unsere beider Liebe
Talaga patengan talaga patengan
Talaga Patengan, Talaga Patengan
Talaga suni nu ngajeun keun ka asih
Der stille See, der die Zuneigung entstehen ließ
Kemis tungtung juli 1991
Donnerstag, Ende Juli 1991
Urang duaan resmi ngajadi
Wir beide wurden offiziell ein Paar
Silih asih dugi ka kiwari
Lieben einander bis heute
Talaga patengan talaga patengan
Talaga Patengan, Talaga Patengan
Jadi saksi urang silih ngedalkeun janji
Wurde Zeuge, wie wir einander Versprechen gaben
Talaga patengan talaga patengan
Talaga Patengan, Talaga Patengan
Jadi saksi urang duaan silih kedal keun eusi hati
Wurde Zeuge, wie wir beide einander unsere Herzensinhalte offenbarten
Kemis januari 1991
Donnerstag, Januar 1991
Nya harita urang ngahunggaran patepang
Damals trafen wir uns zum ersten Mal
Teu nyanna gening sami sami ngemutan
Nicht ahnend, dass wir beide aneinander dachten
Kemis februari kembang katresna mekar ngaharti
Donnerstag, Februar, die Blume der Liebe erblühte und wir verstanden
Teu walakaya kasiksa diri
Unfähig, die Qual länger zu ertragen
Antuk na silih kedal keun eusi hati
Schließlich offenbarten wir einander unsere Herzensinhalte
Talaga patengan talaga patengan
Talaga Patengan, Talaga Patengan
Jadi saksi urang silih muka keun jandela hati
Wurde Zeuge, wie wir einander die Fenster unserer Herzen öffneten
Talaga patengan talaga patengan
Talaga Patengan, Talaga Patengan
Jadi saksi urang duaan silih kedal keun janji
Wurde Zeuge, wie wir beide einander Versprechen gaben
Talaga patengan talaga patengan
Talaga Patengan, Talaga Patengan
Cai na ngemplang herang likatresna urang duaan
Sein Wasser, klar und rein, wie unsere beider Liebe
Talaga patengan talaga patengan
Talaga Patengan, Talaga Patengan
Talaga suni nu ngajeun keun ka asih
Der stille See, der die Zuneigung entstehen ließ
Kemis tungtung juli 1991
Donnerstag, Ende Juli 1991
Urang duaan resmi ngajadi
Wir beide wurden offiziell ein Paar
Silih asih dugi ka kiwari
Lieben einander bis heute
(End)
(Ende)





Writer(s): Doel Sumbang


Attention! Feel free to leave feedback.