Lyrics and translation Dogfight (Original Cast) - Some Kinda Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Some Kinda Time
Какой-то вечер
You
better
call
the
cops
and
give
'em
warning
Лучше
звони
в
полицию
и
предупреди,
Sound
the
siren,
bang
the
bell
Включи
сирену,
ударь
в
колокол,
A
main
marine
rolls
in
this
morning
Морпех
идет,
сегодня
утром
прибыл,
On
his
way
to
raise
some
hell
Готовый
устроить
переполох.
No
sweepin'
us
out,
or
keeping
us
quiet
Не
заткнете
нас
и
не
успокоите,
Through
the
Golden
Gate,
across
the
water
Через
Золотые
Ворота,
по
воде,
See
us
comin'
hit
the
dirt
Видишь,
идем,
поднимаем
пыль,
Lock
your
door
and
hide
your
daughter,
Закрывай
двери,
прячь
свою
дочурку,
Wouldn't
want
her
gettin'
hurt
Не
хотелось
бы,
чтоб
ей
досталось.
Going
all
in,
Идем
ва-банк,
Throwing
a
dogfight,
big
night
Устроим
собачьи
бои,
будет
жарко,
The
party's
on,
we've
got
till
dawn
Вечеринка
началась,
у
нас
есть
время
до
рассвета,
We'll
be
having
some
kind
of
time
У
нас
будет
что
вспомнить,
Some
kinda
time,
Какой-то
вечер,
Livin'
it
large
Живем
на
полную,
Makin'
noise
because
the
boys
are
now
in
charge
Шумим,
потому
что
парни
теперь
главные,
Some
kinda
time
Какой-то
вечер,
Cut
all
our
strings,
we'll
be
kings
for
an
evening
Сбросим
оковы,
будем
королями
на
одну
ночь,
Gonna
be
having
some
kinda
time.
У
нас
будет
что
вспомнить.
I
hear
you
guys
are
sponsoring
a
little
get
together,
the
dogfight.
Слыхал,
вы,
ребята,
устраиваете
небольшую
вечеринку,
собачьи
бои.
You
know
the
rules?
Правила
знаешь?
The
Marine
with
the
ugliest
date
wins
the
pot.
Морпех
с
самой
страшной
девушкой
забирает
банк.
You
got
the
50
bucks?
50
баксов
есть?
Looks
like
an
outstanding
candidate
to
me
По-моему,
отличный
кандидат.
We're
gonna
run
the
streets
and
find
some
trouble,
Будем
носиться
по
улицам,
искать
приключения,
One
last
night
we
don't
forget
Последняя
ночь,
которую
мы
не
забудем,
Drink
so
deep
we're
seeing
double,
Пить
до
дна,
пока
не
поплывет
в
глазах,
One
last
night
with
no
regret
Последняя
ночь
без
сожалений.
Anything
goes,
sloppy
and
boozin'
Всё
дозволено,
пьем
и
веселимся,
A
band
of
brothers
you've
been
given,
Братство,
которое
тебе
дано,
Pride
you
never
thought
you'd
feel
Гордость,
которую
ты
никогда
не
думал
испытать,
The
shitty
life
that
you
were
living
Никчемная
жизнь,
которой
ты
жил,
Barely
seems
like
it
was
real
Кажется
ненастоящей.
Cause
when
it
gets
rough,
Ведь
когда
станет
трудно,
Your
buddies
will
pull
you
Твои
друзья
вытащат
тебя,
You
get
that
and
more
when
you
join
the
corps
И
не
только
это
ты
получаешь,
когда
вступаешь
в
корпус,
You're
in
store
for
some
kinda
time
Тебя
ждет
что-то
особенное,
Some
kinda
time
Какой-то
вечер,
Don't
think
it
through
Не
думай,
Cause
your
gut
will
tell
you
what
you've
got
to
do
Потому
что
твое
нутро
подскажет
тебе,
что
делать,
Some
kinda
time
Какой-то
вечер,
Cut
all
our
strings,
Сбросим
оковы,
We'll
be
kings
for
an
evening
Будем
королями
на
одну
ночь,
Don't
cha
miss
out
on
some
kinda
time
Не
пропусти
что-то
особенное.
Goodbye
to
chili
fries,
to
apple
pies
and
Dinah
Shore
Прощайте,
картошка
фри,
яблочные
пироги
и
Дайна
Шор,
So
long
to
waffle
cones,
new
Twilight
Zones
and
Lesley
Gore
Прощайте,
вафельные
рожки,
новые
"Сумеречные
зоны"
и
Лесли
Гор,
Farewell
to
Chevrolets,
to
Willie
Mays,
the
corner
store
Прощайте,
"шевроле",
Вилли
Мейс,
магазин
на
углу,
Hats
off
to
you,
red
white
and
blue
Снимаем
шляпы
перед
тобой,
красно-бело-синий,
So
raise
your
cup
and
live
it
up.
Так
поднимите
бокалы
и
веселитесь.
And
live
it
up
(repeated)
И
веселитесь
(повтор)
A
wild
ride
on
my
last
night
stateside
Безумная
поездка
в
мою
последнюю
ночь
на
родине,
The
whole
dam
town
is
ours
to
borrow
Весь
этот
город
в
нашем
распоряжении,
Nothing
standing
in
our
way
Ничто
не
стоит
на
нашем
пути,
The
whole
damn
world
might
change
tomorrow
Завтра
весь
мир
может
измениться,
So
we
go
for
broke
today
Поэтому
сегодня
мы
идем
ва-банк,
Makin
it
count,
taking
that
one
shot
Считаем,
делаем
этот
один
шаг,
You
just
don't
know
where
the
night
might
go
Просто
не
знаешь,
куда
ночь
может
завести,
Here's
to
JFK
and
the
USA
За
Кеннеди
и
США,
Some
kinda
time
Какой-то
вечер,
Drink
what
we
own
Пьем,
что
есть,
With
a
wam
bam,
thank
you,
ma'am
Трах-бах,
спасибо,
мадам,
Your
boys
are
grown
Твои
мальчики
выросли,
Some
kinda
time
Какой-то
вечер,
Cut
all
our
strings
Сбросим
оковы,
We
are
kings
for
an
evening
Мы
короли
на
одну
ночь,
What
do
you
say
to
some
kinda
time?
Как
насчет
особенного
вечера?
No,
don't
mind
a...
Нет,
не
против...
Gotta
go
find
a...
Надо
найти...
Leave
it
behind
a...
Оставь
это...
Gonna
be
having
some
kinda
time
Будет
что-то
особенное.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Justin Paul, Benj Pasek
Attention! Feel free to leave feedback.