Lyrics and translation Dogma Crew - Marcados
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es
como
estar
al
borde
de
un
problema
enorme
Как
будто
стоишь
на
краю
огромной
проблемы,
Que
absorbe
conforme
piensas,
he
sido
torpe
Которая
поглощает,
пока
ты
думаешь,
я
был
глуп,
Y
mejor
que
forme
las
ideas
acorde
con
los
errores
И
лучше
бы
мне
формировать
мысли
в
соответствии
с
ошибками,
Cada
vez
mayores
que
impone
esta
vida
en
ocasiones
Которые
с
каждым
разом
становятся
все
больше,
что
иногда
преподносит
эта
жизнь.
Hay
situaciones
en
que
haces
daño
amigos,
extraños
Бывают
ситуации,
когда
ты
причиняешь
боль
друзьям,
незнакомцам,
Heridos
por
motivos
que
no
has
entendido
Ранишь
по
причинам,
которых
ты
не
понял,
No
sabes
el
camino
que
coger,
tomar
ir
Не
знаешь,
какой
путь
выбрать,
пойти,
Empiezas
a
sudar,
sientes
morir
y
sufrir
Начинаешь
потеть,
чувствуешь,
как
умираешь
и
страдаешь.
Y
vuelves
peor
a
tu
interior
por
provocar
dolor
a
gente
de
tu
alrededor
И
ты
возвращаешься
еще
хуже
в
свое
нутро
из-за
того,
что
причиняешь
боль
людям
вокруг,
Con
gran
estupor
en
tu
pecho
sientes
la
presión
por
ser
un
cabrón
С
большим
ужасом
в
груди
ты
чувствуешь
давление
от
того,
что
ты
ублюдок,
Con
la
novia,
la
familia
y
encima
ciego
de
ron
С
девушкой,
семьей
и
к
тому
же
ослепленный
ромом.
No
sé,
las
cosas
se
pagan,
otros
esquivan
o
amagan
Не
знаю,
за
все
приходится
платить,
другие
уклоняются
или
притворяются,
Pero
hagas
lo
que
hagas,
si
lo
haces
mal
Но
что
бы
ты
ни
делал,
если
делаешь
это
плохо,
No
puedes
volver
atrás,
no
lo
puedes
cambiar
Ты
не
можешь
вернуться
назад,
ты
не
можешь
это
изменить,
Queda
el
resquemor
del
que
se
tragó
tu
error
Остается
горечь
того,
кто
проглотил
твою
ошибку.
Por
ello
retienes
la
rabia,
el
conflicto
se
agravia
Поэтому
ты
сдерживаешь
ярость,
конфликт
усугубляется,
Te
conviertes
en
paria
en
esta
parafernalia
Ты
становишься
изгоем
в
этой
бутафории,
Te
sientes
sucio
como
una
puta
de
Ucrania
Ты
чувствуешь
себя
грязным,
как
украинская
проститутка,
Sentimientos
encontrados
como
Auschwitz
y
Alemania
Противоречивые
чувства,
как
Освенцим
и
Германия.
Ven
al
infierno
de
la
indecisión,
del
descontrol
Приди
в
ад
нерешительности,
потери
контроля,
Del
llanto
y
de
la
reacción,
del
porqué
yo
soy
un
cabrón
Плача
и
реакции,
почему
я
ублюдок,
Todos
buscan
un
perdón
Все
ищут
прощения,
No
hay
razón
por
la
cual
todo
el
mundo
puede
comerse
un
error
Нет
причин,
по
которым
каждый
может
съесть
ошибку.
Hay
veces
que
aunque
no
quieras
comprenderlo
Бывают
моменты,
когда
ты
не
хочешь
этого
понимать,
Esta
puta
vida
se
convierte
en
el
infierno
Эта
чертова
жизнь
превращается
в
ад,
Donde
estás
atrapado
y
no
se
puede
salir
Где
ты
в
ловушке
и
не
можешь
выбраться,
Un
mundo
putrefacto,
estamos
nacidos
para
sufrir
Гнилой
мир,
мы
рождены
для
страданий.
Y
es
el
sitio
contrario
donde
debí
subirme
И
это
место,
противоположное
тому,
куда
я
должен
был
подняться,
Hay
putas
en
mi
camino,
quieren
destruirme
На
моем
пути
шлюхи,
они
хотят
меня
уничтожить,
No
saben
a
quién
tocan
ni
qué
dicen
Они
не
знают,
к
кому
прикасаются
и
что
говорят,
Borraría
de
mi
pasado
lo
que
hice,
pero
es
imposible
Я
бы
стер
из
своего
прошлого
то,
что
сделал,
но
это
невозможно.
Fui
el
tonto,
el
gilipollas,
me
dejé
llevar
Я
был
дураком,
придурком,
я
позволил
себе
увлечься,
Lo
tenía
muy
claro,
no
tuve
huevos
para
antes
parar
Я
все
прекрасно
понимал,
у
меня
не
хватило
смелости
раньше
остановиться,
Ahora
lo
he
de
pagar
y
ya
lo
hago
con
creces
Теперь
я
должен
за
это
заплатить,
и
я
уже
делаю
это
с
лихвой,
Entrampao'
por
una
puta,
pero
lleva
lo
que
merece
Пойман
в
ловушку
шлюхой,
но
она
получает
по
заслугам.
Sí,
Un
día
siete
marcado
en
el
calendario
Да,
седьмое
число,
отмеченное
в
календаре,
Es
la
lacra
que
me
persigue
desde
que
cambié
de
barrio
Это
язва,
которая
преследует
меня
с
тех
пор,
как
я
сменил
район,
Es
que
ya
no
eras
el
mismo,
pregunta
a
Legendario
Дело
в
том,
что
ты
уже
не
тот,
спроси
Легендарного,
Soy
el
demonio
maldito,
soy
el
demonio
y
tu
calvario
Я
проклятый
демон,
я
демон
и
твое
мучение.
Porque
miento,
¿eh?,
Me
encuentro
mejor
Потому
что
я
лгу,
а?
Мне
стало
лучше,
Y
ni
lo
siento
¿eh?,
Es
algo
entre
tú
y
yo
И
я
даже
не
сожалею,
а?
Это
что-то
между
тобой
и
мной,
Es
una
cuenta
pendiente
que
corroe
el
interior
Это
незаконченное
дело,
которое
разъедает
изнутри,
De
este
pobre
imbécil
mientras
te
revienta
el
corazón
por
mi
ácido
Этого
бедного
идиота,
пока
твое
сердце
разрывается
от
моей
кислоты.
Soy
el
nota
que
se
camufla
por
el
tráfico
Я
тот
парень,
который
маскируется
в
пробке,
Aquel
tío
que
nunca
fue
fanático
de
nadie
Тот
парень,
который
никогда
не
был
ничьим
фанатом,
Que
sepan
cuál
es
el
baile
de
este
puto
enfermo
moribundo
Пусть
все
знают,
каков
танец
этого
чертова
больного
умирающего,
Se
esparce
en
el
aire
Он
распространяется
в
воздухе.
Sí,
claro
que
sé
vivir
sin
que
nada
me
importe
Да,
конечно,
я
знаю,
как
жить,
не
заботясь
ни
о
чем,
Pero
debo
seguir
sin
perder
nunca
el
norte
Но
я
должен
продолжать,
не
теряя
никогда
севера,
No
me
voy
a
rendir,
no
me
puedo
mentir
Я
не
собираюсь
сдаваться,
я
не
могу
себе
лгать,
Intento
sobrevivir
sin
que
to'
se
desmonte
Я
пытаюсь
выжить,
чтобы
все
не
развалилось.
Claro
que
sé
vivir
sin
que
nada
me
importe
Конечно,
я
знаю,
как
жить,
не
заботясь
ни
о
чем,
Pero
debo
seguir,
sin
perder
nunca
el
norte
Но
я
должен
продолжать,
не
теряя
никогда
севера,
Se
van
a
arrepentir,
deja
que
sigan
así
Они
пожалеют,
пусть
продолжают
в
том
же
духе,
El
peligro
estará
ahí
y
puede
que
se
corten
Опасность
будет
там,
и
они
могут
порезаться.
Es
como
un
corte,
en
la
cara
te
marca
Это
как
порез,
он
оставляет
след
на
твоем
лице,
Con
ese
pasado
oscuro
que
la
conciencia
recalca
С
этим
темным
прошлым,
которое
подчеркивает
совесть,
Tantas
putadas
no
recuerdas,
ya
cuántas
Ты
уже
не
помнишь,
сколько
было
гадостей,
Se
vuelven
contra
ti,
se
convierten
en
mantas
Они
оборачиваются
против
тебя,
превращаются
в
одеяла.
Yo
sé
que
si
hice
algo
malo,
luego
lo
pago
Я
знаю,
что
если
я
сделал
что-то
плохое,
то
потом
я
за
это
плачу,
Siempre
se
vuelven
los
palos,
pasando
luego
el
mal
trago
Удары
всегда
возвращаются,
а
потом
приходит
похмелье,
¿De
por
qué
coño
lo
hago
así?
Почему,
черт
возьми,
я
так
делаю?
¿Por
qué
la
cago
si
después
me
rallo
un
viaje
y
no
me
puedo
dormir?
Почему
я
лажаю,
если
потом
схожу
с
ума
и
не
могу
уснуть?
Vino
de
día
a
hacerlo,
no
quería
joderlo
Он
пришел
днем,
чтобы
сделать
это,
он
не
хотел
портить,
Sabía
que
podía,
pero
no
podía
verlo
Он
знал,
что
может,
но
не
мог
этого
видеть,
Hoy
sería
de
algo
que
me
tendría
que
arrepentir
Сегодня
было
бы
что-то,
о
чем
мне
пришлось
бы
пожалеть,
Toda
la
vida
entera
primo,
lo
podía
presentir
Всю
свою
жизнь,
двоюродный
брат,
я
это
предчувствовал.
Y
no
me
puedo
mentir
más,
sufro
los
estigmas
И
я
больше
не
могу
себе
лгать,
я
страдаю
от
стигм,
De
algo
que
no
quise
hacer,
la
historia
siempre
es
la
misma
Того,
что
я
не
хотел
делать,
история
всегда
одна
и
та
же,
Es
la
puta
firma
del
ser
humano
Это
чертова
подпись
человека,
Carisma
pa'
joder
sin
pensar
y
destruyendo
en
vano
lo
que
está
en
su
mano
Харизма,
чтобы
трахать,
не
задумываясь,
и
напрасно
уничтожать
то,
что
в
твоих
руках.
Marcados
por
la
duda
entre
el
bien
y
el
mal
Отмеченные
сомнением
между
добром
и
злом,
Acostumbrado
a
una
de
arena
y
una
de
cal
Привыкшие
к
одной
песочнице
и
одной
извести,
Afortunado
por
saber
perdonar
Счастливые,
что
умеют
прощать,
Y
darme
cuenta
que
no
se
arregla
con
abandonar
И
осознают,
что
это
не
исправить
уходом.
Quiero
olvidar
el
dolor
y
sumirme
en
placer
Я
хочу
забыть
боль
и
погрузиться
в
наслаждение,
Hoy
poco
vale
el
honor,
nunca
lo
perderé
Сегодня
честь
мало
что
значит,
я
ее
никогда
не
потеряю,
Todavía
siento
el
calor,
es
lo
único
que
sé
Я
все
еще
чувствую
тепло,
это
единственное,
что
я
знаю,
Tener
valor,
es
ver
el
error
y
aprender
con
él
Иметь
мужество
- значит
видеть
ошибку
и
учиться
на
ней.
Hoy
la
miseria
está
en
ti
compañero
Сегодня
нищета
в
тебе,
товарищ,
El
mundo
es
un
lugar
oscuro
sin
dinero
Мир
- темное
место
без
денег,
Están
buscándote,
ese
punto
flaco
Они
ищут
тебя,
это
слабое
место,
Deja
que
te
explique
que
ella
no
se
merece
ni
el
odio
que
te
transmite
Позволь
мне
объяснить,
что
она
не
заслуживает
даже
той
ненависти,
которую
передает
тебе.
Es
como
un
ciclo,
ya
lo
sé,
a
veces
pasa
Это
как
цикл,
я
знаю,
иногда
это
случается,
Empiezas
con
el
alcohol
y
acaba
echándote
de
casa
Ты
начинаешь
с
алкоголя,
и
это
заканчивается
тем,
что
тебя
выгоняют
из
дома,
Una
mujer
así
no
aguanta
ni
presta
oportunidades
Такая
женщина
не
терпит
и
не
дает
возможности,
Ni
con
flores
saca
ya
piedad,
tu
cama
está
en
el
parque
Даже
с
цветами
она
больше
не
проявляет
жалости,
твоя
кровать
в
парке.
Por
el
trabajo
no
puedes
volver
Из-за
работы
ты
не
можешь
вернуться,
Eso
de
chillarle
al
encargado
borracho
es
lo
que
tiene
Вот
что
значит
орать
на
пьяного
менеджера,
Y
sé
que
a
veces
piensas
en
otra
vida
fuera
de
esos
fallos
И
я
знаю,
что
иногда
ты
думаешь
о
другой
жизни,
свободной
от
этих
ошибок,
Fuera
del
frío
del
invierno
y
del
calor
del
verano
Вдали
от
зимнего
холода
и
летней
жары.
Y
por
eso
fue
en
la
avenida
que
la
vistes
pasar
И
поэтому
ты
увидел
ее,
проходящую
по
проспекту,
Acompañado
por
supuesto
y
empezaste
a
sudar
Конечно,
в
сопровождении,
и
ты
начал
потеть,
Estabas
ciego
como
siempre,
no
tuviste
que
acercarte
Ты
был
слеп,
как
всегда,
тебе
не
нужно
было
подходить,
Serpientes
y
la
fatalidad
puede
cortarse
Змеи
и
рок
можно
отрезать.
Era
un
poema
su
cara
cuando
te
vio
Ее
лицо
было
как
поэма,
когда
она
тебя
увидела,
Se
volvió,
a
tiempo
para
verte
y
chilló
Она
обернулась,
чтобы
увидеть
тебя,
и
закричала,
Lo
siguiente
que
recuerdas,
forcejeos
con
el
novio
Следующее,
что
ты
помнишь,
это
борьбу
с
ее
парнем,
Ella
quiso
separar
con
el
agobio
y
cayó
Она
хотела
разнять
в
суматохе
и
упала.
Su
cuello
sonó,
retumbó
por
toda
la
avenida
Ее
шея
хрустнула,
эхом
разнеслась
по
всему
проспекту,
Algo
se
encogió
en
ti
cuando
la
vistes
tendida
dormida
Что-то
сжалось
в
тебе,
когда
ты
увидел
ее
лежащей
спящей,
Fuego
en
tu
costilla
mientras
llega
la
sirena
Огонь
в
твоем
ребре,
пока
не
приедет
сирена,
Marcado,
irreversible
y
sin
segunda
entrega
Отмеченный,
необратимый
и
без
второго
шанса.
Sí,
claro
que
sé
vivir
sin
que
nada
me
importe
Да,
конечно,
я
знаю,
как
жить,
не
заботясь
ни
о
чем,
Pero
debo
seguir
sin
perder
nunca
el
norte
Но
я
должен
продолжать,
не
теряя
никогда
севера,
No
me
voy
a
rendir,
no
me
puedo
mentir
Я
не
собираюсь
сдаваться,
я
не
могу
себе
лгать,
Intento
sobrevivir
sin
que
to'
se
desmonte
Я
пытаюсь
выжить,
чтобы
все
не
развалилось.
Claro
que
sé
vivir
sin
que
nada
me
importe
Конечно,
я
знаю,
как
жить,
не
заботясь
ни
о
чем,
Pero
debo
seguir
sin
perder
nunca
el
norte
Но
я
должен
продолжать,
не
теряя
никогда
севера,
Se
van
a
arrepentir,
deja
que
sigan
así
Они
пожалеют,
пусть
продолжают
в
том
же
духе,
El
peligro
estará
ahí
y
puede
que
se
corten
Опасность
будет
там,
и
они
могут
порезаться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rayden
Attention! Feel free to leave feedback.