Dogma Crew - Sin el Perdón de Dios - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dogma Crew - Sin el Perdón de Dios




Sin el Perdón de Dios
Без Божьего Прощения
[Puto Largo]
[Чёртов Длинный]
Claro que no merezco el perdón de dios, cortadme la mano.
Конечно, я не заслуживаю Божьего прощения, отрубите мне руку.
Y que me quieren por como soy y no por lo que hago.
И я знаю, что меня любят таким, какой я есть, а не за то, что я делаю.
El mismo bboy y a día de hoy todavía me cago
Тот же би-бой, и по сей день я всё ещё сру
En este mundo absurdo.
На этот абсурдный мир.
Yo voy con mis hermanos a morir
Я пойду с моими братьями умирать
Y a resistir los palos que nos vuelvan a venir.
И терпеть удары, которые снова обрушатся на нас.
Que me vas a contar a que ya no sepa,
Что ты можешь рассказать мне, чего я ещё не знаю,
Descubrí mis metas y escribí en libretas
Я открыл свои цели и записал в тетрадях
Mi vida en 1000 letras. curre por eso mamo teta
Свою жизнь в 1000 букв. Работаю, поэтому сосу сиську
Y otros comen polla porque no poseen la receta,
А другие сосут х*й, потому что у них нет рецепта,
Ni el buen gusto, se emparanollan, van con careta.
Ни хорошего вкуса, они параноят, ходят в масках.
Metralletas que disparan agua. no vale la pena!
Пулемёты, стреляющие водой. Не стоит того!
Y es posible que esto para ti sea un trauma pero me la pela.
И возможно, для тебя это травма, но мне пох*й.
[Demonio]
[Демон]
Y no merezco el perdón de dios pues soy el Demonio
И я не заслуживаю Божьего прощения, ведь я - Демон
En mi camino siempre hubo lucha plasmada en el folio
На моём пути всегда была борьба, запечатленная на бумаге
Mi maldad renace si amanezco en el escritorio
Моя злоба возрождается, если я просыпаюсь за столом
No apuesto nada ardes fácil como un óleo.
Я не ставлю ничего, ты легко горишь, как масло.
Mi odio siente la amargura,
Моя ненависть чувствует горечь,
Soy el mediano que creció sin parar y hoy la envidia es toda tuya
Я - средний, который вырос, не останавливаясь, и сегодня вся зависть твоя
Deja que esto fluya como nunca llevas golpes en la nuca
Позволь этому течь, как никогда, ты получаешь удары по затылку
Si te tocan te derrumbas y te pudres en la tumba.
Если тебя тронут, ты рухнешь и сгниешь в могиле.
Y zumba, el camino está libre para ti es fácil
И гудит, путь свободен, для тебя это легко
Busca tu número de serie bórralo esta en el chasis
Найди свой серийный номер, сотри его, он на шасси
Casi se me olvida de mandarte al carajo
Чуть не забыл послать тебя к чёрту
Soy el dueño de tu fajo llámame señor naranjo.
Я - хозяин твоей пачки, зови меня господин Апельсин.
[Puto Largo]
[Чёртов Длинный]
Claro nano y tajo al que no lo haga, llevo mi espada.
Конечно, карлик, и рублю того, кто не сделает этого, у меня есть меч.
Te has dao cuenta? Rodeao de pajos, esto es como una plaga.
Ты заметил? Окружён придурками, это как чума.
Vienen con malas miradas y mira, luego se cagan
Они приходят со злыми взглядами, и смотри, потом срут
Ódianos! Parece mentira, si eso nos halaga
Ненавидьте нас! Кажется ложью, если это льстит нам
Y paga por ver al mejor grupo jarkor de tantos.
И платит за то, чтобы увидеть лучшую хардкор группу из многих.
Ven pacá y levanta las manos bien alto
Иди сюда и подними руки высоко
Puta acércate un poco al Pablo y al Largo
Шлюха, подойди поближе к Пабло и Длинному
No estamos locos, cogío! Deja de hablarnos!
Мы не сумасшедшие, понял! Перестань с нами разговаривать!
[Demonio]
[Демон]
Ni lo intentes mas no sabes ni a donde van
Даже не пытайся, ты даже не знаешь, куда они идут
Si quieres conseguir la paz empieza por comiéndome la polla
Если хочешь обрести мир, начни с того, что отсосёшь мне
Si quieres sal cambia esa cara ya con fuerza
Если хочешь уйти, измени это лицо с силой
Vas a reventar el demonio es la dureza de una roca.
Ты лопнешь, демон - это твёрдость камня.
Nadie los toca la mirada ya se enfoca
Никто их не трогает, взгляд уже фокусируется
La mirada de los dioses se marchita como una rosa
Взгляд богов увядает, как роза
Y es que ven al Diablo como maneja muchedumbres
И дело в том, что они видят, как Дьявол управляет толпами
Desde abajo hasta la cumbre el divisa como se pudren.
Снизу до вершины он видит, как они гниют.
[Estribillo] (x2)
[Припев] (x2)
Y no! no sirve refugiarse en ninguna oración
И нет! Нет смысла укрываться ни в одной молитве
No! no escuches el mensaje de ninguna voz
Нет! Не слушай послание ни одного голоса
No! no hay sitio en el espacio para la ocasión
Нет! В пространстве нет места для случая
La indiferencia de vivir sin el perdón de Dios
Безразличие жизни без Божьего прощения
[Demonio]
[Демон]
La verdad no me hace falta si quiera pensarlo mucho
Правда, мне даже не нужно долго думать
Ya cayeron muchos palos no me guío por lo que escucho
Уже упало много палок, я не руководствуюсь тем, что слышу
Solo escucho los lamentos de los que intentaron jodernos
Я слышу только стенания тех, кто пытался нас поиметь
Pasad ser bienvenidos a mi maldito infierno.
Проходите, добро пожаловать в мой проклятый ад.
Por las tinieblas saco el jugo de la niebla
Из тьмы я выжимаю сок из тумана
Ya no importa lo que hablan solo importa lo que niegan
Уже не важно, что они говорят, важно только то, что они отрицают
Suelen negar lo que me llena de vergüenza ajena
Они обычно отрицают то, что наполняет меня стыдом
Yo ejecuto sacrificios sin lugar para la pena
Я совершаю жертвоприношения без места для сожаления
Algo se quema, en el cielo también aquí en la tierra
Что-то горит, на небе, а также здесь, на земле
No encierran a los culpables no cumplen con lo que acuerdan
Они не заключают в тюрьму виновных, не выполняют то, о чём договариваются
Enferman el mundo de manera imparable
Они заражают мир неудержимо
Humanos sobornables arden son lamentables.
Подкупные люди горят, они жалки.
Somos la línea directa que une el vivo hasta el no muerto
Мы - прямая линия, соединяющая живого с не мёртвым
Somos cientos de cabrones combatimos contra el viento
Нас сотни ублюдков, мы боремся с ветром
El azul del mar es rojo corinto están exentos
Синева моря - красная смородина, они освобождены
El vivir sin el perdón de dios es nuestro gran invento.
Жить без Божьего прощения - наше великое изобретение.
[Puto Largo]
[Чёртов Длинный]
Y yo lo intento, me aguanto, me siento,
И я пытаюсь, терплю, чувствую,
Pero por dentro hay tanto ya que reviento,
Но внутри уже столько, что я взрываюсь,
Pero sin embargo, canalizo y pienso
Но тем не менее, я направляю и думаю
Me aparto a reflexionar un tiempo.
Ухожу, чтобы поразмышлять какое-то время.
Yo no voy de violento!
Я не притворяюсь жестоким!
No! Tampoco tonto ni gilipollas.
Нет! И не дураком, и не идиотом.
Poner la otra mejilla?
Подставить другую щёку?
Tocarme a la polla. Te parto una rodilla!
Потрогать мой х*й. Я сломаю тебе колено!
Poquitas paranoias killo, súbete a mis barbas y pilla!
Немного паранойи, чувак, залезь на мою бороду и хватай!
Entre nosotros y hay más de 8 millas,
Между нами и тобой больше 8 миль,
Si por eso brillan mis homies y yo como el oro del Pichardo
Поэтому мои кореша и я сияем, как золото Пичардо
Grupo que nunca cayó no estuvo en letargo
Группа, которая никогда не падала, не была в спячке
Por algo no merecemos el perdón de Dios
Не зря мы не заслуживаем Божьего прощения
Si por algo, somos la maldición, podéis odiarnos,
Если по какой-то причине мы - проклятие, вы можете ненавидеть нас,
Crucificarnos, insultarnos, quemarnos vivos. Tranquilo!
Распять нас, оскорблять нас, сжечь нас заживо. Спокойно!
Volveremos del averno de nuevo, seréis testigos
Мы вернёмся из ада снова, вы будете свидетелями
De otro renacer de los que se ocultan al amanecer
Ещё одного возрождения тех, кто прячется на рассвете
Se va el sol y vuelven a aparecer.
Солнце садится, и они снова появляются.
[Estribillo] (x2)
[Припев] (x2)
Y no! no sirve refugiarse en ninguna oración
И нет! Нет смысла укрываться ни в одной молитве
No! no escuches el mensaje de ninguna voz
Нет! Не слушай послание ни одного голоса
No! no hay sitio en el espacio para la ocasión
Нет! В пространстве нет места для случая
La indiferencia de vivir sin el perdón de Dios
Безразличие жизни без Божьего прощения





Writer(s): Candela Clap


Attention! Feel free to leave feedback.