Doğuş - Gece Gözlüm - translation of the lyrics into Russian

Gece Gözlüm - Doğuştranslation in Russian




Gece Gözlüm
Ночные очи
Belki bu ara mesafe koyduk
Может, мы сейчас немного отдалились,
Aramızda engel sebepsiz durmakta
Между нами без причины стоит преграда.
Her neyse değmez ayrılığa sebebin olmak
Как бы то ни было, не стоит быть причиной расставания,
Yalan olan bu dünya hakikat sensin
Этот мир ложь, а ты истина.
Gel gece gözlüm gel hasretimsin gel
Приди, ночные очи, приди, моя тоска, приди,
Bu can senindir
Эта жизнь твоя.
Gel özlemimsin gel özlediğimsin gel
Приди, моя мечта, приди, желанная моя, приди,
Bu kalp senindir
Это сердце твоё.
Gel gece gözlüm gel hasretimsin gel
Приди, ночные очи, приди, моя тоска, приди,
Bu can senindir
Эта жизнь твоя.
Gel özlemimsin gel özlediğimsin gel
Приди, моя мечта, приди, желанная моя, приди,
Bu kalp senindir
Это сердце твоё.
Durma orada hala sevdiğimsin
Не стой там, ты всё ещё моя любимая.
Ayrı olmak bizim kaderimizde yok
Разлука не в нашей судьбе.
Belki bu ara mesafe koyduk
Может, мы сейчас немного отдалились,
Aramızda engel sebepsiz durmakta
Между нами без причины стоит преграда.
Her neyse değmez ayrılığa sebebin olmak
Как бы то ни было, не стоит быть причиной расставания,
Yalan olan bu dünya hakikat sensin
Этот мир ложь, а ты истина.
Gel gece gözlüm gel hasretimsin gel
Приди, ночные очи, приди, моя тоска, приди,
Bu can senindir
Эта жизнь твоя.
Gel özlemimsin gel özlediğimsin gel
Приди, моя мечта, приди, желанная моя, приди,
Bu kalp senindir
Это сердце твоё.
Gel gece gözlüm gel hasretimsin gel
Приди, ночные очи, приди, моя тоска, приди,
Bu can senindir
Эта жизнь твоя.
Gel özlemimsin gel özlediğimsin gel
Приди, моя мечта, приди, желанная моя, приди,
Bu kalp senindir
Это сердце твоё.
Durma orada hala sevdiğimsin
Не стой там, ты всё ещё моя любимая.
Ayrı olmak bizim kaderimizde yok
Разлука не в нашей судьбе.





Writer(s): Orhan Baltacı


Attention! Feel free to leave feedback.