Dogzilla - Frozen (Wippenberg Remix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dogzilla - Frozen (Wippenberg Remix)




Frozen (Wippenberg Remix)
Застывшие (Wippenberg Remix)
Everything around us stops
Всё вокруг нас замирает,
Nothing feels the same
Ничто не чувствуется прежним.
All the words we stopped were true
Все слова, что мы замолчали, были правдой,
It's nothing, just a game
Это ничто, просто игра.
But finally our eyes are open
Но наконец наши глаза открыты,
We can see again
Мы снова можем видеть.
People keep telling me I've got to be a player in this crazy world
Люди твердят, что я должен играть по правилам в этом безумном мире,
But I know you and me
Но я знаю, мы с тобой,
Nothing's gonna stop us now
Ничто нас теперь не остановит,
We're gonna break through somehow
Мы как-нибудь пробьёмся.
Always holding on to you
Всегда держусь за тебя,
You and me
Ты и я.
It doestn't matter what they say
Неважно, что они говорят,
Together we will find a way
Вместе мы найдём путь
To a place where we are free
Туда, где мы свободны,
Place where we are free
Где мы свободны.
Well I know I have been asleep
Знаю, я спал,
Living in my dreams
Живя в своих мечтах,
Been told what to believe
Мне говорили, во что верить,
Got TV's and magazines
У меня есть телевизор и журналы.
But finally my eyes are open
Но наконец мои глаза открыты,
Nothing is what it seems
Ничто не то, чем кажется.
Did you remember when we were younger
Помнишь, как мы были моложе,
And the wind, it blew right through our souls
И ветер, он дул прямо в наши души?
And now we're older
А теперь мы старше,
We are frozen
Мы застыли,
We are frozen
Мы застыли.
People keep telling me I've got to be a player in this crazy world
Люди твердят, что я должен играть по правилам в этом безумном мире,
But I know you and me
Но я знаю, мы с тобой,
Nothing's gonna stop us now
Ничто нас теперь не остановит,
We're gonna break through somehow
Мы как-нибудь пробьёмся.
Always holding on to you
Всегда держусь за тебя,
You and me
Ты и я.
It doestn't matter what they say
Неважно, что они говорят,
Together we will find a way
Вместе мы найдём путь
To a place, a place where we are free
В место, где мы свободны,
A place where we are free
Где мы свободны.





Writer(s): Simon Oliver Patterson, Richard Kayvan


Attention! Feel free to leave feedback.