Lyrics and translation Dogzilla - Frozen (Wippenberg Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Frozen (Wippenberg Remix)
Застывшие (Wippenberg Remix)
Everything
around
us
stops
Всё
вокруг
нас
замирает,
Nothing
feels
the
same
Ничто
не
чувствуется
прежним.
All
the
words
we
stopped
were
true
Все
слова,
что
мы
замолчали,
были
правдой,
It's
nothing,
just
a
game
Это
ничто,
просто
игра.
But
finally
our
eyes
are
open
Но
наконец
наши
глаза
открыты,
We
can
see
again
Мы
снова
можем
видеть.
People
keep
telling
me
I've
got
to
be
a
player
in
this
crazy
world
Люди
твердят,
что
я
должен
играть
по
правилам
в
этом
безумном
мире,
But
I
know
you
and
me
Но
я
знаю,
мы
с
тобой,
Nothing's
gonna
stop
us
now
Ничто
нас
теперь
не
остановит,
We're
gonna
break
through
somehow
Мы
как-нибудь
пробьёмся.
Always
holding
on
to
you
Всегда
держусь
за
тебя,
It
doestn't
matter
what
they
say
Неважно,
что
они
говорят,
Together
we
will
find
a
way
Вместе
мы
найдём
путь
To
a
place
where
we
are
free
Туда,
где
мы
свободны,
Place
where
we
are
free
Где
мы
свободны.
Well
I
know
I
have
been
asleep
Знаю,
я
спал,
Living
in
my
dreams
Живя
в
своих
мечтах,
Been
told
what
to
believe
Мне
говорили,
во
что
верить,
Got
TV's
and
magazines
У
меня
есть
телевизор
и
журналы.
But
finally
my
eyes
are
open
Но
наконец
мои
глаза
открыты,
Nothing
is
what
it
seems
Ничто
не
то,
чем
кажется.
Did
you
remember
when
we
were
younger
Помнишь,
как
мы
были
моложе,
And
the
wind,
it
blew
right
through
our
souls
И
ветер,
он
дул
прямо
в
наши
души?
And
now
we're
older
А
теперь
мы
старше,
We
are
frozen
Мы
застыли,
We
are
frozen
Мы
застыли.
People
keep
telling
me
I've
got
to
be
a
player
in
this
crazy
world
Люди
твердят,
что
я
должен
играть
по
правилам
в
этом
безумном
мире,
But
I
know
you
and
me
Но
я
знаю,
мы
с
тобой,
Nothing's
gonna
stop
us
now
Ничто
нас
теперь
не
остановит,
We're
gonna
break
through
somehow
Мы
как-нибудь
пробьёмся.
Always
holding
on
to
you
Всегда
держусь
за
тебя,
It
doestn't
matter
what
they
say
Неважно,
что
они
говорят,
Together
we
will
find
a
way
Вместе
мы
найдём
путь
To
a
place,
a
place
where
we
are
free
В
место,
где
мы
свободны,
A
place
where
we
are
free
Где
мы
свободны.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Simon Oliver Patterson, Richard Kayvan
Album
Frozen
date of release
19-11-2007
Attention! Feel free to leave feedback.