Lyrics and translation Dohzi-T - 0時すぎのシンデレラ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
0時すぎのシンデレラ
Золушка после полуночи
ここら辺りじゃ名の知れた
0時すぎのシンデレラ
В
этих
краях
известная
Золушка
после
полуночи
日の出前にどこか消えた
0時すぎのシンデレラ
До
восхода
солнца
куда-то
исчезла
Золушка
после
полуночи
週末もっぱらここら渋谷辺り
年の頃20歳
本名がアサミ
Выходные,
в
основном,
здесь,
в
районе
Сибуя,
лет
20,
настоящее
имя
Асами
バイトの店での名前実はエリカ
飼ってるかわいい小さい犬はテリア
В
магазине,
где
работает,
на
самом
деле
Эрика,
милая
маленькая
собачка
- терьер
てめえの顔も若干犬顔気味
悩みは去年の日焼けのシミ
Твоё
личико
тоже
немного
собачье,
беспокоят
веснушки
с
прошлого
лета
中目で2年ちょと1人暮らし
好きなタイプブラピ
たなに香水ずらり
В
Накамегуро
уже
2 года
живёт
одна,
любимый
типаж
- Брэд
Питт,
на
полке
ряд
духов
影ある雰囲気で
不思議系
第一印象は内気で
Загадочная
атмосфера,
неземная,
первое
впечатление
- застенчивая
憧れアユから今度××ミカ
目ちょいいじりたいかなりマジだ
Вдохновляется
Аю,
в
следующий
раз
хочет
быть
как
Мика,
очень
серьёзно
хочет
изменить
глаза
話すと悩みがある感じ
最近気に入ってるジャンルはR&B
Когда
говоришь
с
ней,
чувствуется,
что
есть
проблемы,
последнее
время
любимый
жанр
- R&B
後いわゆるJ-RAPかなり好き
おととしまではバラバラフリーク
Ещё,
так
сказать,
J-RAP
очень
любит,
до
прошлого
года
была
фанаткой
рока
ここら辺りじゃ名の知れた
0時すぎのシンデレラ
В
этих
краях
известная
Золушка
после
полуночи
日の出前にどこか消えた
0時すぎのシンデレラ
До
восхода
солнца
куда-то
исчезла
Золушка
после
полуночи
メンツはいつもの二人組
目はぶっとんでくらいすぎ
Компания
- всё
те
же
двое,
глаза
безумные
и
слишком
тёмные
充電切れりゃ谷間でダウンモード
着声もちろんダウンロード
Если
садится
батарея,
впадает
в
спящий
режим
в
декольте,
рингтон,
конечно,
скачанный
絵文字メール添付でピースサイン
メモリー500件分いっぱい
В
сообщениях
с
эмодзи
- знак
мира,
память
на
500
сообщений
заполнена
彼氏いない歴すでに3ヶ月
たまにゃ理想の結婚も考える
Уже
3 месяца
без
парня,
иногда
задумывается
об
идеальной
свадьбе
いたって普通だった高校時代
ここんとこ全然親孝行しない
В
старшей
школе
была
совершенно
обычной,
в
последнее
время
совсем
не
радует
родителей
週1キラキラネイルエステ通う
狙った穫物速攻テクで誘う
Раз
в
неделю
ходит
на
маникюр
и
в
салон
красоты,
заинтересовавшую
добычу
быстро
заманивает
своими
приемами
1回目
芝居で
腰ふらない
夜明け前なんだか落ち着かない
В
первый
раз
притворяется,
не
двигает
бедрами,
перед
рассветом
почему-то
неспокойно
今日も気になる朝の星占い
ワイドショーチェケってたらお昼じゃない
Сегодня
тоже
интересуется
утренним
гороскопом,
засматривается
утренним
шоу
- уже
полдень,
не
так
ли?
ここら辺りじゃ名の知れた
0時すぎのシンデレラ
В
этих
краях
известная
Золушка
после
полуночи
日の出前にどこか消えた
0時すぎのシンデレラ
До
восхода
солнца
куда-то
исчезла
Золушка
после
полуночи
(0時すぎの)
夜な夜なバンバン
(После
полуночи)
Ночь
за
ночью,
бам-бам
(シンデレラ)
ほらほらガンガン
(Золушка)
Ну
же,
давай-давай
ここら辺りじゃ名の知れた
0時すぎのシンデレラ
В
этих
краях
известная
Золушка
после
полуночи
日の出前にどこか消えた
0時すぎのシンデレラ
До
восхода
солнца
куда-то
исчезла
Золушка
после
полуночи
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): M.takesue, D.sato, m.takesue, d.sato
Album
第三の男
date of release
01-07-2003
Attention! Feel free to leave feedback.