Lyrics and translation Doja Cat - ACKNOWLEDGE ME
ACKNOWLEDGE ME
ПРИЗНАЙ МЕНЯ
Whoa,
whoa,
ooh
Whoa,
whoa,
ooh
(Welcome
to
the
camp)
(Добро
пожаловать
в
мой
лагерь)
I
hide
my
face
and
run
far
away
(whoa,
whoa,
ooh)
Я
прячу
лицо
и
убегаю
далеко
(whoa,
whoa,
ooh)
I
get
crazy,
angsty
when
you
get
under
my
skin
Я
схожу
с
ума,
злюсь,
когда
ты
достаешь
меня
The
power
it
takes
to
make
me
cry
that
way
(mwah)
Эта
сила,
которая
заставляет
меня
плакать
(mwah)
Baby,
I
hate
me
(yeah)
when
you
get
under
my
skin
(when
you,
yeah)
Детка,
я
ненавижу
себя
(да),
когда
ты
меня
достаешь
(когда
ты,
да)
Another
glass,
broke
the
other
glass
Еще
один
бокал,
разбила
еще
один
бокал
Technically,
it
wasn't
me,
I'm
sober
now
(now)
Технически,
это
была
не
я,
я
сейчас
трезвая
(сейчас)
You
get
all
in
a
mood
when
it's
overcast
(cast)
У
тебя
портится
настроение,
когда
пасмурно
(пасмурно)
I
get
all
in
a
mood
when
it's
over
cash
(yeah)
У
меня
портится
настроение,
когда
дело
касается
денег
(да)
I'm
over
that
(I'm
over
that),
you
notice
that?
(That)
Мне
это
надоело
(Мне
это
надоело),
ты
заметил?
(Заметил?)
Other
couples
be
cussin'
and
fightin'
over
tabs
Другие
парочки
ругаются
и
дерутся
из-за
счетов
Baby,
take
another
tab,
come
and
hold
my
ass
(just
hold
me)
Детка,
прими
еще
одну
таблетку,
иди
и
обними
меня
за
задницу
(просто
обними
меня)
Don't
you
ever
in
your
life
call
me
"Doja
Cat"
(nah)
Никогда
в
своей
жизни
не
называй
меня
"Doja
Cat"
(нет)
I
don't
sign
titties
on
my
coffee
dates
(nah)
Я
не
раздаю
автографы
на
сиськах
на
свиданиях
в
кофейнях
(нет)
I
emptied
out
your
motherfuckin'
Coffee-Mate
Я
опустошила
твой
чертов
Coffee-Mate
I
could
show
you
crazy
if
you
call
me
cray
Я
могу
показать
тебе
сумасшествие,
если
ты
назовешь
меня
чокнутой
I
ate
a
pussy
for
you,
don't
you
call
me
gay
Я
съела
киску
за
тебя,
не
называй
меня
лесбиянкой
You
out
here
actin'
like
you
sniffin'
on
some
Carly
Rae
Ты
ведешь
себя
так,
как
будто
нюхаешь
какую-то
Карли
Рэй
Cartier
on
you,
but
you
barkin'
like
you
Cardi
B
(yeah-yeah)
На
тебе
Cartier,
но
ты
лаешь,
как
будто
ты
Cardi
B
(да-да)
You
ain't
stupid,
but
you
probably
ain't
as
smart
as
me
Ты
не
глупый,
но
ты,
вероятно,
не
такой
умный,
как
я
I
told
the
concierge
to
change
the
lock
for
the
apartment
key
Я
сказала
консьержу
поменять
замок
от
ключа
квартиры
I
hide
my
face
(my
face)
and
run
far
away
Я
прячу
лицо
(свое
лицо)
и
убегаю
далеко
I
get
crazy
(crazy),
angsty
when
you
get
under
my
skin
Я
схожу
с
ума
(с
ума),
злюсь,
когда
ты
меня
достаешь
The
power
it
takes
to
make
me
cry
that
way
Эта
сила,
которая
заставляет
меня
плакать
Baby,
I
hate
me
when
you
get
under
my
skin
(yeah,
hey,
yeah,
hey,
yeah)
Детка,
я
ненавижу
себя,
когда
ты
меня
достаешь
(да,
эй,
да,
эй,
да)
I
stopped
poutin'
(-tin'),
I
stopped
cryin'
(ah)
Я
перестала
дуться
(-ться),
я
перестала
плакать
(а)
The
chef
made
breakfast,
check
the
center
island
Повар
приготовил
завтрак,
проверь
кухонный
островок
DHL
package
came,
I
don't
have
to
sign
it
Пришла
посылка
DHL,
мне
не
нужно
ее
подписывать
The
toilet
seats
poppin'
open
when
I
walk
by
'em
Сиденья
унитаза
хлопают,
когда
я
прохожу
мимо
них
Put
it
to
bed,
close
the
black-outs
Положи
это
в
кровать,
закрой
шторы
блэкаут
You
wouldn't
treat
your
mama
like
that
in
a
Black
house
Ты
бы
не
стал
так
обращаться
со
своей
мамой
в
доме
для
черных
Hats
off
to
that,
I
can't
cap
now
Снимаю
шляпу,
не
могу
сейчас
молчать
Admit
you
hate
seein'
me
with
all
them
plaques
now
Признай,
что
ненавидишь
видеть
меня
со
всеми
этими
наградами
Security
around
the
clock,
you
gotta
back
down
Охрана
круглосуточно,
тебе
придется
отступить
And
put
the
bag
down,
turn
your
ass
'round
И
положи
сумку,
повернись
Now
that
you
got
it
front
and
center,
face
the
facts
now
(yeah)
Теперь,
когда
ты
видишь
это
перед
собой,
посмотри
фактам
в
лицо
(да)
This
what
you
get
for
leavin'
bitches
in
the
background
Вот
что
ты
получаешь
за
то,
что
оставляешь
сучек
на
заднем
плане
Quote,
bitches,
end
quote
(ah)
(yeah,
yeah,
said
I)
Цитата,
сучек,
конец
цитаты
(а)
(да,
да,
я
сказала)
I
hide
my
face
and
run
far
away
Я
прячу
лицо
и
убегаю
далеко
I
get
crazy
(crazy),
angsty
(angsty),
when
you
get
under
my
skin
Я
схожу
с
ума
(с
ума),
злюсь
(злюсь),
когда
ты
меня
достаешь
The
power
it
takes
to
make
me
cry
that
way
Эта
сила,
которая
заставляет
меня
плакать
Baby
(baby),
I
hate
me
(hate
me)
when
you
get
under
my
skin
(my
skin)
Детка
(детка),
я
ненавижу
себя
(ненавижу
себя),
когда
ты
меня
достаешь
(достаешь)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Darhyl Jr. Camper, Amala Zandile Dlamini, Sanele Ngcobo, Phelelani Sithole, Sandile Hlophe, Magcaba Ntokozo, Mkhungo Melokuhle
Attention! Feel free to leave feedback.