Lyrics and translation Dok2 - The God
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
다들
열심히
하지
부자
행새
Все
так
усердно
стараются
казаться
богатыми,
근데
벌어도
안나
절대
니들
부자
냄새
Но
сколько
бы
вы
ни
зарабатывали,
от
вас
никогда
не
пахнет
деньгами,
как
от
меня,
детка.
나는
부자
댄스해
Я
танцую
танец
богача.
I
need
my
money
dance
break
Мне
нужен
перерыв
на
денежный
танец.
Now
I'm
back
with
more
moves
Теперь
я
вернулся
с
новыми
движениями.
Better
choreography
My
game
plan
Лучшая
хореография.
Мой
план
игры.
I
might
lost
won
But
I'm
still
fuckin'
winning
Может,
я
и
проиграл
несколько
раз,
но
я,
черт
возьми,
все
еще
побеждаю.
내
전략은
달라
Worldwide
from
the
beginning
Моя
стратегия
отличается.
Мировой
масштаб
с
самого
начала.
They
ain't
never
knew
had
some
pesos
Они
никогда
не
знали,
что
у
меня
были
песо.
Know
how
that
go
Pure
intentions
ten
fold
case
closed
let's
roll
Знаешь,
как
это
бывает.
Чистые
намерения,
десятикратно
усиленные.
Дело
закрыто,
поехали.
Like
i
want
all
the
smoke
Как
будто
я
хочу
весь
дым.
Skill
plus
the
greatness
still
ill
one
of
the
goats
Навык
плюс
величие.
Все
еще
крутой.
Один
из
лучших.
That's
dock's
According
to
them
Это
Докки,
по
их
словам.
꿈을
쫓음
돈이
양것
따라오는건
덤
Гоняюсь
за
мечтой.
Деньги,
которые
приходят
в
большом
количестве,
– это
бонус.
존경
하는
랩퍼님
내
가사와
Уважаемые
рэперы,
вместо
моих
текстов
и
내
말
보단
인터넷만
덥썩
믿는
모순뿐인
세상
моих
слов,
вы
слепо
верите
интернету.
Этот
мир
полон
противоречий.
내
가
사는
방식
이건
상식내
돈
내산
Мой
образ
жизни
– это
здравый
смысл.
Мои
деньги,
мои
покупки.
Sony
mic
나의
재산
니들
알아해라
계산
Микрофон
Sony
– моя
собственность.
Вы,
ребята,
посчитайте
сами.
Yes
I'm
what
I
am
the
fuckin
the
answer
Да,
я
тот,
кто
я
есть,
черт
возьми,
ответ
To
all
you
little
blinded
deaf
and
dumb
questions
На
все
ваши
глупые,
слепые
и
немые
вопросы.
Plastic
보다
텅빈
각
본을
믿는
눈
Глаза,
которые
верят
пустому
сценарию
больше,
чем
пластику.
내가
진짜
멍청해서
닥
치고
있는줄
Вы
думаете,
я
молчу,
потому
что
я
действительно
глуп?
아는
안타까운이들
always
got
something
to
say
Эти
жалкие
людишки
всегда
найдут,
что
сказать.
Shit
I
ain't
got
nothing
say
Черт,
мне
нечего
сказать.
레전드라
부를거면
legend
답게
취급
Если
вы
называете
меня
легендой,
относитесь
ко
мне
как
к
легенде.
하길
바래
그깟
돈문제로
문제
없는
이름
Надеюсь
на
это.
Из-за
каких-то
денег
не
должно
быть
проблем
с
моим
именем.
도끼
gonzo
sir
gavial's
Докки
Гонзо,
сэр
Гавиал.
니들
유난떨때도
내
몸값은
올라
Пока
вы
суетитесь,
моя
цена
растет.
노력
plus
피
열정
hustle
뭐든
골라
Усердие
плюс
кровь,
страсть,
суета.
Выбирайте
что
угодно.
그상태로
살지
그렇게
계속
너넨
놀라
Живите
так
же,
и
продолжайте
удивляться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jun Lee, Miguel Oliveira
Attention! Feel free to leave feedback.