Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We Gotta Know
We Gotta Know
매일
아침
눈을
뜸에
늘
감사하는
맘으로
잠드네
Jeden
Morgen
wach
ich
auf
mit
dankbarem
Herzen
und
schlafe
ein
날
시험하는
현실의
저울질은
내겐
그네
Die
Waage
der
Realität,
die
mich
prüft,
ist
für
mich
nur
eine
Schaukel
난
분해하는
맘은
먹지
않아
배가
고파져도
Ich
nehme
keinen
Groll
in
mich
auf,
selbst
wenn
ich
Hunger
leide
오르면
끝인
줄
알았던
산이
높아져도
Selbst
wenn
der
Berg,
von
dem
ich
dachte,
er
sei
der
Gipfel,
noch
höher
wird
다시
또
오르면
돼
아님
또
고르면
돼
Kann
ich
einfach
weiterklettern
oder
einen
anderen
wählen
가끔은
모르는
게
약이
되니
모르면
돼
Manchmal
ist
Unwissenheit
ein
Segen,
also
weiß
ich
es
einfach
nicht
모두가
어른은
되도
성숙해지진
않아
Alle
werden
erwachsen,
aber
nicht
alle
reifen
현실과
나이를
핑계로
꿈을
지키질
않아
Nutzen
Realität
und
Alter
als
Ausrede,
ihre
Träume
nicht
zu
schützen
그
꼴이
보기
싫어
내
머리
위
눈을
떠어
Ich
hasse
diesen
Anblick,
öffne
die
Augen
über
meinem
Kopf
부정적인
기운
가득한
술잔에
술을
퍼어
Gieße
Alkohol
in
ein
Glas
voller
negativer
Energie
마시기보단
난
평화로운
여행을
택해
Doch
statt
zu
trinken,
wähle
ich
eine
friedliche
Reise
못
배운
내가
생각해도
이게
낫지
백배
Auch
als
Ungelehrter
denke
ich:
Das
ist
hundertmal
besser
난
내께
아닌
것에
미련
두지
아니하고
Ich
hänge
nicht
an
Dingen,
die
nicht
meins
sind
어제의
슬픔이
오늘로
오게
아니하며
Lasse
den
Kummer
von
gestern
nicht
heute
herein
환상일
뿐인
괴로움의
구애
받지
않게
Damit
ich
nicht
vom
bloßen
Phantom
des
Leids
verführt
werde
나는
나를
믿어
절대
걱정
따윈
하지
않아
Ich
vertraue
mir
selbst,
mache
mir
absolut
keine
Sorgen
We
gotta
know
We
gotta
know
We
gon
get
thru
it
We
gon
get
thru
it
Don't
hesitate
just
do
it
Don't
hesitate
just
do
it
Fuck
what
they
say
there
is
no
way
Fuck
what
they
say
there
is
no
way
No
matter
what
they
say
there
is
way
No
matter
what
they
say
there
is
way
Fuck
what
they
say
there
is
no
way
Fuck
what
they
say
there
is
no
way
No
matter
what
they
say
there
is
way
No
matter
what
they
say
there
is
way
어린
열두
살에
나이로
집을
떠나
살아왔네
Mit
zwölf
verließ
ich
mein
Zuhause
und
lebte
so
돈
아닌
꿈을
좇아
살아
가기로하며
일단
따라갔네
Folgte
meinem
Traum
statt
dem
Geld,
ging
einfach
mit
캄캄한
미래
앞
안
보여도
더
멀리
바라봤기에
Selbst
wenn
die
dunkle
Zukunft
nicht
sichtbar
war,
blickte
ich
weiter
이젠
그
어떤
장벽
앞에
놓여도
당황하지
않고잘
피해
Jetzt,
selbst
vor
jeder
Barriere,
gerate
ich
nicht
in
Panik,
weiche
gekonnt
aus
투명한
미랜
그
누구에게도
보이지
않아
Unsichtbare
Zukunft,
für
niemanden
sichtbar
안
보이면
안
보이는
대로
즐기면
되잖아
Wenn
sie
unsichtbar
ist,
genieße
sie
einfach
unsichtbar
고민
속에
빠져
고민
안
해도
괜찮아
Selbst
wenn
du
in
Sorgen
versinkst,
ist
es
okay,
keine
Sorgen
zu
machen
서두를
필요
없어
충분히
시간은
많아
Kein
Grund
zur
Eile,
wir
haben
genug
Zeit
흘러가다
보면
지긋했던
오늘
이
시간도
Wenn
du
fließt,
wirst
du
sehen:
Auch
diese
vergangene
Zeit
추억이
된
걸
발견해
늘
아무렇지
않고
Wird
zur
Erinnerung,
und
alles
ist
wie
immer
살아있다는
걸
느끼는
순간에
In
dem
Moment,
in
dem
du
spürst,
dass
du
lebst
감사하며
맞이하면
돼
또
다시
찾아올
시간에
Sei
dankbar
und
begrüße
die
Zeit,
die
wieder
kommen
wird
만에
하나
즐거움이
괴로움이
되더라도
Falls
Freude
sich
in
Leid
verwandelt
괴로워하지마
언제든
바꿀
수
있다고
Leide
nicht,
du
kannst
es
jederzeit
ändern
알아둬
그게
뭐든
Vergiss
nie,
was
auch
immer
es
ist
한
발짝
떨어져서
보면
모두
다
사소한
것들
Ein
Schritt
zurück,
und
alles
wird
unbedeutend
We
gotta
know
We
gotta
know
We
gon
get
thru
it
We
gon
get
thru
it
Don't
hesitate
just
do
it
Don't
hesitate
just
do
it
Fuck
what
they
say
there
is
no
way
Fuck
what
they
say
there
is
no
way
No
matter
what
they
say
there
is
way
No
matter
what
they
say
there
is
way
Fuck
what
they
say
there
is
no
way
Fuck
what
they
say
there
is
no
way
No
matter
what
they
say
there
is
way
No
matter
what
they
say
there
is
way
조금도
신경
쓸
필요가
없지
Kein
Grund,
dich
auch
nur
im
Geringsten
darum
zu
kümmern
교차하는
만감엔
흔들릴
필요도
없이
In
kreuzenden
Gefühlen
musst
du
nicht
schwanken
이미
엎질러진
물
그냥
증발하게
둬
Lass
das
bereits
verschüttete
Wasser
einfach
verdunsten
지난
시간에
매달지마
구차하게
더
Hänge
nicht
an
vergangener
Zeit,
bemühe
dich
nicht
weiter
무참하게도
세상은
허무하지
Die
Welt
ist
grausam
und
sinnlos
보이는
것에
구애
받아
쉽게
넘어가지
Lass
dich
vom
Sichtbaren
nicht
verführen,
falle
nicht
so
leicht
못해
더러워지는
현실
복잡해지는
머리
Unfähig,
wird
die
Realität
dreckig,
der
Kopf
kompliziert
서론은
잊어
그때
바로
편안해지는
거지
Vergiss
die
Einleitung
und
finde
sofort
Frieden
Let
your
soul
be
free
맘을
비워
편안히
Let
your
soul
be
free,
leere
dein
Herz,
entspanne
dich
그대로
있으면
알아서
세상은
변하니
Bleib
einfach,
wie
du
bist,
und
die
Welt
wird
sich
von
allein
ändern
힘은
빼
문젠
시간에
다
맡겨
Entspanne
dich,
überlasse
die
Probleme
der
Zeit
날카로워진
신경들도
반드시
다
깎여
just
breath
Selbst
scharfe
Nerven
werden
geglättet,
just
breath
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.