Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sprite on You
Ich pfeif' auf dich
Summer
time
shIt
Sommerzeit-Scheiß
I
just
say
I
wanna,
care
what
I
wanna
Ich
sag'
einfach,
was
ich
will,
kümmere
mich
um
das,
was
ich
will
눈치
보며
사는
것은
나완
거리
멀어
Auf
die
Meinung
anderer
achten,
das
liegt
mir
fern
That
sprite,
sprite,
sprite,
sprite,
spite
on
you
Ich
pfeif',
pfeif',
pfeif',
pfeif',
pfeif'
auf
dich
That
sprite,
sprite,
sprite,
sprite,
spite
on
you
Ich
pfeif',
pfeif',
pfeif',
pfeif',
pfeif'
auf
dich
I
just
do
what
I
wanna,
pull
what
I
wanna
Ich
tu'
einfach,
was
ich
will,
zieh'
durch,
was
ich
will
째째하게
쫄지
않아
걱정
따윈
버려
Ich
bin
nicht
kleinlich
oder
feige,
wirf
die
Sorgen
weg
That
sprite,
sprite,
sprite,
sprite,
spite
on
you
Ich
pfeif',
pfeif',
pfeif',
pfeif',
pfeif'
auf
dich
That
sprite,
sprite,
sprite,
sprite,
spite
on
you
Ich
pfeif',
pfeif',
pfeif',
pfeif',
pfeif'
auf
dich
'Cause
we
got
Denn
wir
haben
Only
one
life
to
live
Nur
ein
Leben
zu
leben
내가
뭘
하던지
네가
뭐라는
진
내겐
Was
auch
immer
ich
tue,
was
auch
immer
du
sagst,
ist
mir
그래
정말로
진짜
상관이
하나
없어
Ja,
wirklich,
absolut
egal
I'ma
stunt
like
a
king
여긴
Ich
protze
wie
ein
König,
hier
서로만
따라가는
Wo
man
sich
nur
gegenseitig
nachläuft
따라가다
얼떨결에
쉽게
잘
나가는
Mitläuft
und
dann
zufällig
leicht
erfolgreich
wird
좀
잘
나가다
느려지면
바로
남
탓하는
Wenn's
dann
langsamer
wird,
sofort
anderen
die
Schuld
gibt
탐탁지
않은
일이라도
만만하면
갈아타는
Auch
wenn
es
einem
nicht
passt,
wechselt
man,
wenn
es
einfach
scheint
얄팍한
인간들뿐인
곳에서
뭘
바래
Was
erwartest
du
an
einem
Ort
voller
oberflächlicher
Menschen?
자릴
지키질
않으면
오지
않을
차례
Wenn
du
deinen
Platz
nicht
hältst,
kommt
deine
Chance
nicht
근데
감히
여기
누가
영웅담을
말해
Aber
wer
hier
wagt
es
schon,
Heldengeschichten
zu
erzählen?
보이는
게
다가
아닌
같은
하늘
아래
Unter
demselben
Himmel,
wo
nicht
alles
so
ist,
wie
es
scheint
네
자신
빼곤
믿지
마
아무도
Vertrau
niemandem
außer
dir
selbst
누가
누구
누고
Wer
ist
wer,
wer
부정적인
의심들은
저
뒤에다
두고
Lass
negative
Zweifel
hinter
dir
Let's
ride,
let's
go,
let's
get
it
Let's
ride,
let's
go,
let's
get
it
Good
vibration,
24
I'm
with
it
Gute
Schwingungen,
24
Stunden
bin
ich
dabei
I
just
say
I
wanna,
care
what
I
wanna
Ich
sag'
einfach,
was
ich
will,
kümmere
mich
um
das,
was
ich
will
눈치
보며
사는
것은
나완
거리
멀어
Auf
die
Meinung
anderer
achten,
das
liegt
mir
fern
That
sprite,
sprite,
sprite,
sprite,
spite
on
you
Ich
pfeif',
pfeif',
pfeif',
pfeif',
pfeif'
auf
dich
That
sprite,
sprite,
sprite,
sprite,
spite
on
you
Ich
pfeif',
pfeif',
pfeif',
pfeif',
pfeif'
auf
dich
I
just
do
what
I
wanna,
pull
what
I
wanna
Ich
tu'
einfach,
was
ich
will,
zieh'
durch,
was
ich
will
째째하게
졸지
않아
걱정
따윈
버려
Ich
bin
nicht
kleinlich
oder
feige,
wirf
die
Sorgen
weg
That
sprite,
sprite,
sprite,
sprite,
spite
on
you
Ich
pfeif',
pfeif',
pfeif',
pfeif',
pfeif'
auf
dich
That
sprite,
sprite,
sprite,
sprite,
spite
on
you
Ich
pfeif',
pfeif',
pfeif',
pfeif',
pfeif'
auf
dich
Sprite
on
you,
sprite
on
you
Pfeif'
auf
dich,
pfeif'
auf
dich
Tired
of
you
lame
rappers
Ich
hab'
euch
lahme
Rapper
satt
I
might
pull
a
natural
nine
on
you
Ich
könnte
eine
Natural
Nine
auf
euch
ziehen
설쳐봤자
니넨
안
보여
다음
공연에서
Auch
wenn
ihr
aufmuckt,
seid
ihr
unsichtbar.
Wenn
ihr
mich
beim
nächsten
Auftritt
seht,
날
보면
물어
안부를
fragt,
wie's
mir
geht
여럿이서
뭉쳐
다녀도
안
두려
Auch
wenn
ihr
in
Gruppen
rumhängt,
habe
ich
keine
Angst
얼마
못
갈
우정
전혀
안
부럽
Freundschaften,
die
nicht
lange
halten,
beneide
ich
überhaupt
nicht
앞으론
함부로
mic
잡진
마라
Greif
in
Zukunft
nicht
leichtfertig
zum
Mic
네
여친도
네
랩은
잘
안
들어
Selbst
deine
Freundin
hört
deinen
Rap
nicht
wirklich
Illionaire
make
it
rain
on
'em
Illionaire
lässt
es
auf
sie
regnen
We
don't
hate
nobody,
we
gon'
pray
for
'em
Wir
hassen
niemanden,
wir
beten
für
sie
친구가
요즘
힙합
어떤
게
쩌냐고
묻는다면
닥치고
Wenn
ein
Freund
fragt,
welcher
Hip-Hop
gerade
angesagt
ist,
halt
die
Klappe
und
이거
play
for
'em
spiel
ihm
das
hier
vor
말랑
한
다른
것도
I
respect
that
but
Weichere
Sachen
respektiere
ich
auch,
aber
You
really
know
whats
up
though
Du
weißt
doch
wirklich,
was
abgeht
네
머리
위
내
이름
적고
Schreib
meinen
Namen
über
deinen
Kopf
나를
미워하는
놈들에겐
짓는
썩소
Ein
fieses
Grinsen
für
die
Typen,
die
mich
hassen
아무도
내
이런
랩이
차트까지
오를
줄
몰랐지
Niemand
hätte
gedacht,
dass
mein
Rap
es
bis
in
die
Charts
schafft
놀라기는
커녕
난
당연한
듯
새론
비틀
골랐지
Weit
davon
entfernt,
überrascht
zu
sein,
hab
ich
selbstverständlich
einen
neuen
Beat
gewählt
늘
가요
랩만
하던
놈들
다
지금
기분
참
뭣
같지
Die
Typen,
die
immer
nur
Pop-Rap
gemacht
haben,
fühlen
sich
jetzt
bestimmt
beschissen,
oder?
I
ain't
frontin'
on
you,
I'm
tellin'
the
truth
Ich
mach'
dir
nichts
vor,
ich
sag'
die
Wahrheit
I'm
just
ill,
I'm
no
cocky
Ich
bin
einfach
Ill,
ich
bin
nicht
arrogant
I
just
say
I
wanna,
care
what
I
wanna
Ich
sag'
einfach,
was
ich
will,
kümmere
mich
um
das,
was
ich
will
눈치
보며
사는
것은
나완
거리
멀어
Auf
die
Meinung
anderer
achten,
das
liegt
mir
fern
That
sprite,
sprite,
sprite,
sprite,
spite
on
you
Ich
pfeif',
pfeif',
pfeif',
pfeif',
pfeif'
auf
dich
That
sprite,
sprite,
sprite,
sprite,
spite
on
you
Ich
pfeif',
pfeif',
pfeif',
pfeif',
pfeif'
auf
dich
I
just
do
what
I
wanna,
pull
what
I
wanna
Ich
tu'
einfach,
was
ich
will,
zieh'
durch,
was
ich
will
째째하게
쫄지
않아
걱정
따윈
버려
Ich
bin
nicht
kleinlich
oder
feige,
wirf
die
Sorgen
weg
That
sprite,
sprite,
sprite,
sprite,
spite
on
you
Ich
pfeif',
pfeif',
pfeif',
pfeif',
pfeif'
auf
dich
That
sprite,
sprite,
sprite,
sprite,
spite
on
you
Ich
pfeif',
pfeif',
pfeif',
pfeif',
pfeif'
auf
dich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dok2, Ji Woon Kim
Attention! Feel free to leave feedback.