Lyrics and translation Dok2 - Laughing (6AM In Selden) (feat. Jacob Santana)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Laughing (6AM In Selden) (feat. Jacob Santana)
Смех (6 утра в Селдене) (feat. Jacob Santana)
Got
more
essentials
than
cvs
У
меня
больше
необходимого,
чем
в
аптеке
CVS.
자리
잡지
니
위에
니
비위에
Занимаю
место
над
тобой,
по
твоему
вкусу,
детка.
움직이진
않아
i'mma
see
me
at
my
future
Не
двигаюсь,
я
вижу
себя
в
будущем.
That's
where
we
be
at
Вот
где
мы
будем.
We
be
that,
leaders
get
Мы
такие,
лидеры
получают...
Mucho
dineros
I
stack'em
to
the
fuckin
ceiling
break
Много
денег,
я
складываю
их
до
чертового
потолка,
ломая...
Your
mental
down
like
ptsd
Твою
психику,
как
ПТСР.
Now
how
you
feel
it
man
i'm
feeling
great
Как
ты
себя
чувствуешь,
крошка?
Я
чувствую
себя
прекрасно.
Everything
clear,
VVS.
Все
чисто,
VVS
сияют.
Lets
get
it
fam
puffy
on
the
beat
let
me
kill
again
Давай
сделаем
это,
семья,
Паффи
на
бите,
позволь
мне
снова
убить.
Realer
than
real
진실로
대신
실실
쪼개
Настоящее,
чем
настоящее,
вместо
истины,
просто
ухмыляюсь.
I'm
laughing
khakis
color
back
seat
MAYBACHin'
Я
смеюсь,
цвет
хаки,
заднее
сиденье
MAYBACH'а.
Burmeister
be
blasting
blaze
count
blessings
Burmeister
гремит,
пламя,
считаю
благословения.
I'm
laughing
khakis
color
back
seat
MAYBACHin'
Я
смеюсь,
цвет
хаки,
заднее
сиденье
MAYBACH'а.
Burmeister
be
blasting
blaze
count
blessings
Burmeister
гремит,
пламя,
считаю
благословения.
I'm
gone
off
the
GPS
Я
пропал
с
GPS.
Zone
on
em
3ds
В
зоне
на
3DS.
I'm
low
now
but
i
can
touch
a
mili
Сейчас
я
на
мели,
но
могу
набрать
миллион.
Slow
down
Помедленнее,
детка.
I
work
this
P'
ninety
for
you
see
me
X'd
Я
работаю
на
этом
P90,
чтобы
ты
увидела
меня
с
крестиком.
The
whole
town
Весь
город...
Knew
we
the
hardest
out
since
BSF
Знает,
что
мы
самые
крутые
со
времен
BSF.
We
big
woofing
Мы
крутые.
Cant
follow
up
these
tracks
Не
могу
угнаться
за
этими
треками.
Cause
i
big
hoof'd
em
Потому
что
я
их
растоптал.
Your
bitch
took
him,
led
him
into
the
bait
Твоя
подружка
взяла
его,
привела
его
на
приманку.
And
i
fished
hooked
up
И
я
подцепил
его
на
крючок.
Strike
a
dove
make
an
angel
cry
Ударь
голубя,
заставив
ангела
плакать.
The
beam
with
the
Halo
eyes
Луч
с
глазами-гало.
Been
in
the
game
since
a
teen
В
игре
с
подросткового
возраста.
My
genes
is
an
eighth
of
Mayan
Мои
гены
- это
восьмая
часть
майя.
Like
tesla
can't
fake
the
science
Как
Тесла,
не
могу
подделать
науку.
I
pressed
em
cause
bandana
impressive
Я
надавил
на
них,
потому
что
бандана
впечатляет.
I
got
more
plugs
then
the
cable
guy
У
меня
больше
контактов,
чем
у
кабельного
мастера.
They
tell
the
truth
easy
and
hate
to
lie
Они
легко
говорят
правду
и
ненавидят
лгать.
My
cuz
know
if
it
gets
greasy
out
Мой
кузен
знает,
если
станет
скользко
снаружи...
It's
safe
inside
Внутри
безопасно.
I
keep
my
style
closed
like
class
Я
держу
свой
стиль
закрытым,
как
в
классе.
They
tend
to
plagiarize
Они
склонны
к
плагиату.
They
suffocate
the
weak
and
flame
the
wise
Они
душат
слабых
и
воспламеняют
мудрых.
I
elevate
to
peaks
in
states
of
crime
Я
поднимаюсь
к
вершинам
в
состоянии
преступности.
Kept
razors
is
in
they
cheeks
in
bathed
confined
Держал
бритвы
в
щеках
в
заточении.
Then
went
to
battle
with
them
to
stay
alive
Потом
пошел
с
ними
в
бой,
чтобы
остаться
в
живых.
진실로
대신
실실
쪼개
Вместо
истины,
просто
ухмыляюсь.
I'm
laughing
khakis
color
back
seat
MAYBACHin'
Я
смеюсь,
цвет
хаки,
заднее
сиденье
MAYBACH'а.
Burmeister
be
blasting
blaze
count
blessings
Burmeister
гремит,
пламя,
считаю
благословения.
I'm
laughing
khakis
color
back
seat
MAYBACHin'
Я
смеюсь,
цвет
хаки,
заднее
сиденье
MAYBACH'а.
Burmeister
be
blasting
blaze
count
blessings
Burmeister
гремит,
пламя,
считаю
благословения.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jun Kyung Lee
Attention! Feel free to leave feedback.