Dok2 feat. Zion.T - Still On My Way (feat. Zion.T) - translation of the lyrics into German




Still On My Way (feat. Zion.T)
Still On My Way (feat. Zion.T)
오직 열정과 패기 I′m still on my way though
Nur Leidenschaft und Mut, I′m still on my way though
어제와 오늘도 내일도
Gestern und heute, auch morgen
여전히 처음인 것처럼
Immer noch wie am ersten Tag
철없던 때의 기분 그대로 길을 걸어
Mit dem Gefühl von damals, als ich unschuldig war, gehe ich diesen Weg
어렸을 아무것도 가진 없어서
Als Kind hatte ich nichts, besaß gar nichts
조용히 움츠린 채로 수밖에 없어서
Musste still in mich gekehrt leben
배가 고파도 먹을 냉수밖에 없어서
Selbst wenn ich Hunger hatte, gab es nur kaltes Wasser
눈에 보이는 대로 훔칠 수밖에 없었던
Musste nehmen, was ich sah, weil es nicht anders ging
나를 용서하소서 아직도 기억해 그날을
Vergib mir, ich erinnere mich noch an diesen Tag
밖을 보며 한숨만 내쉬던 어린 나를
An mein jüngeres Ich, das seufzend aus dem Fenster starrte
위로해주던 사람 하나 없었지 곁엔
Es gab niemanden, der mich tröstete, an meiner Seite
덕분에 이젠 어떤 일을 겪어도 it's nothin′
Dank dem ist jetzt alles, was passiert, it's nothin′
몸집은 작게 컸지만 I'm big hearted
Klein gewachsen, aber I'm big hearted
Them peeps doubted about my dreams
Them peeps doubted about my dreams
But I still got it real artist
But I still got it real artist
We don't compromise, 타협 하나 없이
We don't compromise, keinen einzigen Kompromiss
머리 위에 이름 글자를 적지
Schreib meinen Namen, nur zwei Buchstaben, über deinen Kopf
이제 적지 않은 명예 많은 얻었어도
Auch wenn ich jetzt mehr Geld und Ruhm habe, als ich zählen kann
몇십에 목숨 걸다 십억을 벌었어도
Mein Leben für ein paar Zehn riskiert, ein paar Hundert gemacht
아직 여전해
Bin immer noch derselbe
음악 그리고 꿈만이 터전에
Musik und Träume sind mein Zuhause
무대 위가 가장 행복한 musician
Auf der Bühne bin ich am glücklichsten, musician
High minded ambition
High minded ambition
Mr. Independent still be makin′ my own decisions
Mr. Independent still be makin′ my own decisions
사람들은 내가 벌더니 변했다며 털어
Die Leute sagen, ich habe mich verändert, seit ich Geld verdiene
절대 자유롭게 음악 하기 위해 벌어
Doch ich verdiene nur, um freier Musik zu machen
I′m still on my way, 여전히 여기 자리
I′m still on my way, immer noch hier an diesem Platz
가족 친구 우리 동네 거리
Meine Familie, Freunde, unser Viertel, diese Straße
I'm still on my way, 바뀐 없지 거의 없지
I'm still on my way, ich habe mich kaum verändert, fast gar nicht
차키 좋은 좋은 여자들 빼곤
Abgesehen von meinen Autoschlüsseln, guten Klamotten und hübschen Frauen
I′m still on my way, on my way
I′m still on my way, on my way
On my way, on my way
On my way, on my way
I'm still on my way, on my way
I'm still on my way, on my way
On my way, on my way
On my way, on my way
Just know that I′m still
Just know that I′m still
On my way
On my way
Just know that I'm still
Just know that I'm still
On my way
On my way
어차피 꿈이란 아무도 믿어주지도 않아
Träume sind sowieso etwas, an das niemand glaubt
대신 누가 위해 이뤄주지도 않는 동시에
Niemand wird sie für mich erfüllen, stattdessen
나의 성공을 빌어주지도 않을뿐더러
Wird niemand meinen Erfolg unterstützen
나의 희망을 키워주긴 커녕
Ganz zu schweigen davon, meine Hoffnung zu nähren
나의 실패만 바라는 놈들 뿐인 이곳
Hier gibt es nur Leute, die mein Scheitern wollen
여기저기 의심이 가득한 눈들이 보여
Überall sehe ich misstrauische Blicke
눈을 피해 숨지 않아 니들 눈앞에
Ich verstecke mich nicht vor diesen Augen, lasse sie mich sehen
성공이 보이게 길만 팠네
Habe nur einen Weg gegangen, damit mein Erfolg besser sichtbar ist
Wattup partner, how you like me now bruh
Wattup partner, how you like me now bruh
이젠 나라에서 한국으로 오네 보러
Jetzt kommen sie sogar aus fernen Ländern nach Korea, um mich zu sehen
감히 누가 더러 망할 있다 말하겠어
Wer würde es wagen zu sagen, dass ich scheitern könnte?
죽기 전엔 망할 일이 없지 yeah, I guess so
Bevor ich sterbe, wird das nicht passieren yeah, I guess so
계속해서 꿈을 이뤄가는 중인데
Ich erfülle weiter meine Träume
주변 사람들은 꿈을 잃어가는 중이네
Während die Menschen um mich herum ihre Träume verlieren
나이를 먹었단 핑계로 현실을 핑계로
Mit dem Alter als Ausrede, der Realität als Vorwand
풀이 꺾인 채로 죽지 못해 사는 지내고
Leben sie, als könnten sie nicht sterben, mit gebrochenem Willen
언제부터 hip-hop이 hip-hop인 내고
Seit wann ist es peinlich, Hip-Hop zu repräsentieren?
대표하는 부끄러운 짓이 됐는지
Wann wurde es etwas Beschämendes?
이대로 니가 배신한 피하고 비켜갈
Wenn du deinen verratenen Traum meidest und ausweichst
첫날부터 뒤에서 혼자 지켜왔네
Habe ich ihn von Tag eins an allein bewacht
사고 자랑하는 욕하고 시기하기 전에
Bevor du mein Auto verfluchst und neidisch bist
누가 행복하고 사는지를
Schau, wer glücklicher und besser lebt
이제 와서 hip-hop인 척하는 애들에게 전해
Denen, die jetzt so tun, als wären sie Hip-Hop, sag ich
I′m outchea and I'm livin' my Illionaire life
I′m outchea and I'm livin' my Illionaire life
I′m still on my way, 여전히 여기 자리
I′m still on my way, immer noch hier an diesem Platz
가족 친구 우리 동네 거리
Meine Familie, Freunde, unser Viertel, diese Straße
I′m still on my way, 바뀐 없지 거의 없지
I′m still on my way, ich habe mich kaum verändert, fast gar nicht
차키 좋은 좋은 여자들 빼곤
Abgesehen von meinen Autoschlüsseln, guten Klamotten und hübschen Frauen
I'm still on my way, on my way
I'm still on my way, on my way
On my way, on my way
On my way, on my way
I′m still on my way, on my way
I′m still on my way, on my way
On my way, on my way
On my way, on my way
Just know that I'm still
Just know that I'm still
On my way
On my way
Just know that I′m still
Just know that I′m still
On my way
On my way
Just know that I'm still
Just know that I'm still
On my way
On my way
Just know that I′m still
Just know that I′m still
On my way
On my way





Writer(s): Dok2, Hae Sol Kim, Gordo Mr


Attention! Feel free to leave feedback.