Dokken - Erase the Slate - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dokken - Erase the Slate




Contradiction, it′s an expedition into darkness
Противоречие, это экспедиция во тьму.
Aggrevation is the inspiration into madness
Агрессия-это вдохновение на безумие.
Soon the day will come
Скоро этот день настанет.
When all the world will finally see
Когда весь мир наконец увидит ...
It's the matter of time
Это вопрос времени.
The sand will run out
Песок закончится.
Waiting for the rising sun
В ожидании восходящего солнца
Erase the slate
Сотри грифельную доску
Erase the slate
Сотри грифельную доску
My religion is a mind condition as it turns out
Как оказалось, моя религия-это состояние ума.
Agitating while my soul keeps waiting to my black out
Волнуюсь, пока моя душа продолжает ждать, когда я отключусь.
Soon the day will come
Скоро этот день настанет.
When I′ll reflect on all those years
Когда я вспомню все эти годы ...
My perfect world
Мой идеальный мир.
Sublime and surreal
Возвышенно и сюрреалистично
Waiting for the rising sun
В ожидании восходящего солнца
Erase the slate
Сотри грифельную доску
Erase the slate
Сотри грифельную доску
Erase the slate
Сотри грифельную доску
Erase the slate
Сотри грифельную доску
Time and time remember when
Время и время помни когда
Life forgave my call
Жизнь простила мой зов.
Too much pride could not be fed
Слишком много гордости нельзя утолить.
Can't escape it all
От всего этого никуда не деться
Erase the slate
Сотри грифельную доску
Erase the slate
Сотри грифельную доску
Erase the slate
Сотри грифельную доску
And start again
И начать все сначала.
Erase the slate
Сотри грифельную доску
Erase the slate
Сотри грифельную доску
Erase the slate
Сотри грифельную доску





Writer(s): Don Dokken, Mick Brown, Reb Beach, Jeff Pilson


Attention! Feel free to leave feedback.