Lyrics and translation Doks - Ma chérie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
réalité
je
t′ai
tout
donner
На
самом
деле
я
отдал
тебе
все
De
ton
amour
je
suis
prisonnier
Я
пленник
твоей
любви
À
ce
qu'il
paraît
Похоже,
Dans
quelques
temps
je
te
mettrai
la
bague
au
doigt
Скоро
я
надену
тебе
кольцо
на
палец
Oh
ma
chérie
О
моя
дорогая
Oh
ma
chérie
О
моя
дорогая
Happy
birthday
to
you
С
днем
рождения
тебя
Happy
birthday
to
you
С
днем
рождения
тебя
Oh
ma
chérie
О
моя
дорогая
Quand
je
t′ai
vu
passé
Когда
я
увидел
тебя
Ton
sourire
ta
personnalité
Твоя
улыбка,
твоя
индивидуальность
Ont
étés
si
précieux
à
mes
yeux
Были
так
дороги
мне
J'ai
vu
en
toi
ce
qu'il
y
avait
de
mieux
Я
увидел
в
тебе
все
самое
лучшее
Ce
que
tu
n′avais
pas
tu
l′aurais
à
ce
jour
Чего
у
тебя
не
было,
то
у
тебя
будет
сегодня
J'aime
ta
voix
tous
les
jours
Я
люблю
твой
голос
каждый
день
Le
son
de
ta
voix
pour
toujours
Звук
твоего
голоса
навсегда
Happy
Birthday
to
you
С
днем
рождения
тебя
En
réalité
je
t′ai
tout
donner
На
самом
деле
я
отдал
тебе
все
De
ton
amour
je
suis
prisonnier
Я
пленник
твоей
любви
À
ce
qu'il
paraît
Похоже,
Dans
quelques
temps
je
te
mettrai
la
bague
au
doigt
Скоро
я
надену
тебе
кольцо
на
палец
Oh
ma
chérie
О
моя
дорогая
Oh
ma
chérie
О
моя
дорогая
Happy
birthday
to
you
С
днем
рождения
тебя
Happy
birthday
to
you
С
днем
рождения
тебя
Oh
ma
chérie
О
моя
дорогая
Au
délas
de
mes
sentiments
tu
connais
В
глубине
моих
чувств
ты
знаешь
Plus
rien
sera
pareil
ça
c′est
clair
Ничто
не
будет
прежним,
это
ясно
Pas
pareil
Не
так,
как
прежде
Ni
dans
l'excès
Ни
в
избытке
L′accès
à
ton
coeur
sera
conditionné
Доступ
к
твоему
сердцу
будет
ограничен
Je
mettrai
les
gardes
pour
te
protéger
Я
поставлю
охрану,
чтобы
защитить
тебя
J'ai
beau
réfléchir
depuis
des
années
Я
все
обдумываю
годами
Jamais
je
ne
pourrai
t'offir
plus
beau
cadeau
Я
никогда
не
смогу
подарить
тебе
подарок
лучше,
De
celui
que
tu
as
fais
hum
pour
m′aimer
Чем
тот,
что
ты
сделала,
полюбив
меня
En
réalité
je
t′ai
tout
donner
На
самом
деле
я
отдал
тебе
все
De
ton
amour
je
suis
prisonnier
Я
пленник
твоей
любви
À
ce
qu'il
paraît
Похоже,
Dans
quelques
temps
je
te
mettrai
la
bague
au
doigt
Скоро
я
надену
тебе
кольцо
на
палец
Oh
ma
chérie
О
моя
дорогая
Oh
ma
chérie
О
моя
дорогая
Happy
birthday
to
you
С
днем
рождения
тебя
Happy
birthday
to
you
С
днем
рождения
тебя
Oh
ma
chérie
О
моя
дорогая
Emmène
moi,
emmène
moi
Забери
меня,
забери
меня
Loin
de
là
aux
pays
des
merveilles
Далеко
отсюда,
в
страну
чудес
Prend
ma
main,
fais
moi
une
danse
Возьми
меня
за
руку,
станцуй
со
мной
Qui
restera
gravé
Который
останется
в
памяти
Une
dernière
danse
oh
Последний
танец,
о
Une
dernière
danse
oh
Последний
танец,
о
Une
dernière
danse
oh
Последний
танец,
о
Une
dernière
danse
oh
Последний
танец,
о
En
réalité
je
t′ai
tout
donner
На
самом
деле
я
отдал
тебе
все
De
ton
amour
je
suis
prisonnier
Я
пленник
твоей
любви
À
ce
qu'il
paraît
Похоже,
Dans
quelques
temps
je
te
mettrai
la
bague
au
doigt
Скоро
я
надену
тебе
кольцо
на
палец
Oh
ma
chérie
О
моя
дорогая
Oh
ma
chérie
О
моя
дорогая
Happy
birthday
to
you
С
днем
рождения
тебя
Happy
birthday
to
you
С
днем
рождения
тебя
Oh
ma
chérie
О
моя
дорогая
Happy
birthday
to
you
С
днем
рождения
тебя
Happy
birthday
to
you
С
днем
рождения
тебя
Oh
ma
chérie
О
моя
дорогая
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): kai-jo
Album
Girls
date of release
09-12-2016
Attention! Feel free to leave feedback.