Lyrics and translation Dolce - Trap Prince
Qu'un
civil
rappe
mieux
qu'eux
То,
что
гражданский
читает
рэп
лучше
них,
C'est
le
comble
pour
les
rappeurs
Это
позор
для
рэперов.
Pas
d'évolution
je
crois
au
créateur
Нет
развития,
я
верю
в
Создателя.
Peur
de
Dieu
de
la
mort
j'ai
pas
peur
Боюсь
Бога
и
смерти,
а
не
вас.
Les
couplets
en
soirée
c'est
fini
Куплеты
на
вечеринках
закончились.
Voici
mon
vrai
niveau
Вот
мой
настоящий
уровень.
Voici
une
petite
mise
en
bouche
Это
всего
лишь
небольшая
закуска.
Ça
va
monter
crescendo
Дальше
— больше.
Qu'un
civil
rappe
mieux
qu'eux
То,
что
гражданский
читает
рэп
лучше
них,
C'est
le
comble
pour
les
rappeurs
Это
позор
для
рэперов.
Pas
d'évolution
je
crois
au
créateur
Нет
развития,
я
верю
в
Создателя.
Peur
de
Dieu
de
la
mort
j'ai
pas
peur
Боюсь
Бога
и
смерти,
а
не
вас.
Moi
c'est
Dolce
Я
Дольче,
Appelle
moi
trap
prince
Называй
меня
принцем
трэпа.
Meilleurs
rappeurs
viennent
d'Afrique
Лучшие
рэперы
из
Африки,
Si
tu
savais
pas
je
viens
de
Brazza
Если
ты
не
знала,
я
из
Браззавиля.
2022
on
prend
tout
on
laisse
rien
c'est
la
razzia
2022-й,
мы
берем
всё,
ничего
не
оставляем,
это
набег.
Putain
je
suis
trop
chaud
Черт,
да
я
просто
огонь.
Volskwagen
Jordan
air
Volkswagen,
Jordan
Air.
Je
rends
des
comptes
qu'à
Dieu
Отчитываюсь
только
перед
Богом,
J'évite
de
commettre
des
impairs
Стараюсь
не
допускать
ошибок.
Ta
meuf
en
string
ficelle
Твоя
подруга
в
стрингах,
Calvin
Klein
lingerie
en
dentelle
Кружевное
белье
Calvin
Klein.
La
nuit
tombée
je
me
régale
С
наступлением
ночи
я
наслаждаюсь,
J'aspire
cyprine
comme
tagliatelle
Вдыхаю
феромоны,
как
тальятелле.
Je
maitrise
les
mots
comme
personne
Я
владею
словом,
как
никто
другой,
Autant
rappeur
qu'écrivain
И
рэпер,
и
писатель.
Dans
ma
tête
on
est
vingt
В
моей
голове
нас
двадцать,
Essaye
de
me
stopper
en
vain
Пытаться
остановить
меня
— тщетно.
Je
me
bonifie
comme
le
vin
Я
становлюсь
лучше,
как
выдержанное
вино,
Mon
corps
au
musée
Grévin
Мое
тело
— экспонат
музея
Гревен.
Je
te
gonfle
comme
pain
au
levain
Я
раздую
тебя,
как
тесто
на
закваске,
Je
suis
le
patron
Pierre
Levin
Я
босс,
Пьер
Левин.
Je
dépose
mon
flow
sans
sourciller
Выкладываю
свой
флоу,
не
моргнув
глазом,
Je
tire
sans
recharger
Стреляю,
не
перезаряжаясь.
Si
le
savoir
est
une
arme
Если
знание
— это
оружие,
Je
suis
le
plus
calibré
То
я
самый
прокачанный.
Qu'un
civil
rappe
mieux
qu'eux
То,
что
гражданский
читает
рэп
лучше
них,
C'est
le
comble
pour
les
rappeurs
Это
позор
для
рэперов.
Pas
d'évolution
je
crois
au
créateur
Нет
развития,
я
верю
в
Создателя.
Peur
de
Dieu
de
la
mort
j'ai
pas
peur
Боюсь
Бога
и
смерти,
а
не
вас.
Les
couplets
en
soirée
c'est
fini
Куплеты
на
вечеринках
закончились.
Voici
mon
vrai
niveau
Вот
мой
настоящий
уровень.
Voici
une
petite
mise
en
bouche
Это
всего
лишь
небольшая
закуска.
Ça
va
monter
crescendo
Дальше
— больше.
Qu'un
civil
rappe
mieux
qu'eux
То,
что
гражданский
читает
рэп
лучше
них,
C'est
le
comble
pour
les
rappeurs
Это
позор
для
рэперов.
Pas
d'évolution
je
crois
au
créateur
Нет
развития,
я
верю
в
Создателя.
Peur
de
Dieu
de
la
mort
j'ai
pas
peur
Боюсь
Бога
и
смерти,
а
не
вас.
Moi
c'est
Dolce
Я
Дольче,
Appelle
moi
trap
prince
Называй
меня
принцем
трэпа.
Si
ce
que
je
dis
n'a
aucun
sens
Если
в
моих
словах
нет
смысла,
C'est
normal
c'est
de
l'ego
trip
Это
нормально,
это
эго-трип.
Choqué
par
mes
paroles
Шокирован
моими
словами?
Ça
te
retourne
les
tripes
Кишки
выворачивает?
Ce
son
est
un
cours
pour
tous
ces
rappeurs
Этот
трек
— урок
для
всех
этих
рэперов,
Qui
rappent
et
qui
rappent
sans
conviction
Которые
читают
и
читают
без
убеждения,
Qui
se
contentent
d'aligner
des
petites
rimes
Которые
довольствуются
тем,
что
рифмуют,
Que
je
lime
et
relime
à
coups
de
punchlines
А
я
оттачиваю
и
перетачиваю
рифмы
панчлайнами.
Mon
calibre
sont
les
punchs
que
je
sors
Мой
калибр
— это
панчи,
которые
я
выдаю,
Fais
pas
le
malin
au
studio
Не
умничай
на
студии.
Je
suis
à
un
niveau
supérieur
Я
на
уровень
выше,
Comme
un
MC
de
Chicago
Как
MC
из
Чикаго.
Trigonométrie
pour
les
illuminés
Тригонометрия
для
просветленных,
On
n'a
pas
pactisé
avec
le
diable
Мы
не
заключали
сделку
с
дьяволом.
Album
authentique
les
mots
m'accablent
Альбом
подлинный,
слова
переполняют
меня,
Rien
de
macabre
c'est
la
rentrée
Ничего
жуткого,
это
возвращение,
C'est
la
rentrée
de
mes
rimes
aiguisées
Возвращение
моих
острых
рифм.
Mes
textes
sont
censées
toi
t'es
insensé
Мои
тексты
осмыслены,
ты
— бессмысленен.
Tu
veux
me
rattraper
oublie
l'ascenseur
Хочешь
догнать
меня,
забудь
о
лифте,
Je
le
renvoie
jamais
loin
de
la
concurrence
Я
никогда
не
подпущу
конкурентов
близко.
Plus
le
temps
pour
la
galanterie
Больше
нет
времени
на
любезности,
2020
on
a
tous
pété
les
plombs
В
2020-м
мы
все
пострадали.
On
fait
de
grandes
découvertes
Мы
делаем
великие
открытия,
Mais
qu'en
se
trompant
comme
Christophe
Colomb
Но
ошибаемся,
как
Христофор
Колумб.
Qu'un
civil
rappe
mieux
qu'eux
То,
что
гражданский
читает
рэп
лучше
них,
C'est
le
comble
pour
les
rappeurs
Это
позор
для
рэперов.
Pas
d'évolution
je
crois
au
créateur
Нет
развития,
я
верю
в
Создателя.
Peur
de
Dieu
de
la
mort
j'ai
pas
peur
Боюсь
Бога
и
смерти,
а
не
вас.
Les
couplets
en
soirée
c'est
fini
Куплеты
на
вечеринках
закончились.
Voici
mon
vrai
niveau
Вот
мой
настоящий
уровень.
Voici
une
petite
mise
en
bouche
Это
всего
лишь
небольшая
закуска.
Ça
va
monter
crescendo
Дальше
— больше.
Qu'un
civil
rappe
mieux
qu'eux
То,
что
гражданский
читает
рэп
лучше
них,
C'est
le
comble
pour
les
rappeurs
Это
позор
для
рэперов.
Pas
d'évolution
je
crois
au
créateur
Нет
развития,
я
верю
в
Создателя.
Peur
de
Dieu
de
la
mort
j'ai
pas
peur
Боюсь
Бога
и
смерти,
а
не
вас.
Moi
c'est
Dolce
Я
Дольче,
Appelle
moi
trap
prince
Называй
меня
принцем
трэпа.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Curtis Yc
Attention! Feel free to leave feedback.